《詩學視角下的翻譯研究》是2015年出版的圖書,作者是曹丹紅。
基本介紹
- 書名:詩學視角下的翻譯研究
- 作者:曹丹紅
- ISBN:9787305144790
- 頁數:360
- 定價:48.00
- 出版時間:2015-06
- 裝幀:精裝
- 開本:16
- 叢書名:翻譯理論與文學譯介研究文叢
《詩學視角下的翻譯研究》是2015年出版的圖書,作者是曹丹紅。
《詩學視角下的翻譯研究》是2015年出版的圖書,作者是曹丹紅。...... 《詩學視角下的翻譯研究》是2015年出版的圖書,作者是曹丹紅。書名 詩學視角下的翻譯研究 作...
內容簡介本書以結構詩學為理論基礎,將結構詩學的一些理論和學術觀點套用於俄詩漢譯的具體實踐之中,使得我們在詩歌翻譯的過程中能夠避免誤譯的發生,提高譯文的質量。...
本書研究的基本思路和論文框架以文化作為研究視野,以文化詩學作為理論支撐,以後現代和後殖民、跨文化交流和體驗哲學與認知作為研究的視角或切入點;其中,研究視角還...
《美國黑人英語漢譯研究:倫理與換喻視角》主要內容包括:緒論;美國黑人英語:一種特殊的方言;美國黑人英語漢譯的歷時研究:主流意識形態和詩學的影響;黑人英語翻譯的...
《翻譯的詩學》是2017年中國人民大學出版社出版的書籍,作者是耿幼壯 賈斯柏...... 《翻譯的詩學》是2017年中國人民大學...跨學科與跨文化視野下的文學研究》(...
《巴赫金詩學視野中的陶淵明詩歌英譯復調的翻譯現實》是2008年8月1日蘇州大學出版社出版的圖書,作者是蔡華...
涵蓋面廣,涉及哲學、文體學、語言學、比較文學、文化研究、女性主義等理論視角。...2.3.1 意識形態對翻譯主體的操縱 2.3.2 詩學對翻譯主體的操縱 2.3.3...
《外語套用與研究(第4輯)》編輯推薦:外國語言規律與翻譯研究,外國文化溝通交流...語言詩與馬克思主義詩學 論小說JaneEyre的敘事視角的傳譯外語套用與研究作者簡介...
周紅民教授的《翻譯的功能視角——從翻譯功能到功能翻譯》(科學出版社,2013,下稱《功能》),圍繞“功能”這一主題,以獨有的言說方式,疏通了古今中外的翻譯活動與...
漢學研究與文學想像,兼評石江山《空的詩學》何謂詩意譯寫 --伊茲拉·龐德的中國詩歌和儒家經典翻譯敞開的視界 --文藝復興-矯飾主義-巴洛克時期的人、宇宙與藝術...
第四節《詩經》研究的流變第三章《詩經》譯本與底本考察第四章經學視角下的《詩經》翻譯第五章文學翻譯與文化研究的統一第六章意象主義詩學的構建與儒家思想的...
比較詩學、語言學、符號學、語言生物學、修辭學、文化研究與翻譯研究等,並且論文...文化詩學的政治智慧 再探多元系統理論:以比較的視角來閱讀 [2] 比較...
《翻譯詩學與意識形態》是科學出版社有限責任公司出版的圖書,作者是楊柳。...... 詩學的形式、意義、產生、消亡和再生,對於翻譯實踐至關重要,也是翻譯學研究領域的一...
主要從事英語文學、比較詩學和翻譯學的教學和研究。先後在《中國比較文學》《外國...第三章 關於理論哲學視野之下的翻譯研究反思 第一節 引言 第二節 走向理論...
《美國黑人英語漢譯研究:倫理與換喻視角》主要內容包括:緒論;美國黑人英語:一種特殊的方言;美國黑人英語漢譯的歷時研究:主流意識形態和詩學的影響;黑人英語翻譯的...
全書共分九章,對傅雷的翻譯世界進行概覽之後,從詩學、風格、選擇與文藝思想等...則分別提供了傅雷翻譯研究的多種新視角,揭示了傅雷其人其譯之於後學的啟示與...
《跨學科的翻譯研究》是2014年出版的一本圖書,作者是王東風。...... 本書旨在探索跨學科的翻譯研究的可能性,主要從語言學、詩學和文化的角度對翻譯展開多角度的研...
本論文集由譯學發展、譯論研究、翻譯教學、字典詞學、文學詩學、翻譯綜論6大...翻譯本體研究與翻譯研究本體/謝天振從“關聯序鏈”看譯學研究視野的“生態轉向”...
翻譯研究 翻譯在比較文學中的作用 論翻譯的合適性與翻譯視角 翻譯之邦 翻譯出版的社會文化視角 梵語詩學術語的翻譯 中印文化比較 印度對《道德經》的回應...
第六部分 全球視野下的中國翻譯實踐20世紀初葉中國翻譯文學與社會文化思潮的現代轉型娜拉形象在五四中國的文化之旅從意識形態、贊助人系統與詩學的制衡與統一看《小說...
文學翻譯批評、中西文化經典翻譯研究,兼及西方漢學、中西比較詩學與世界文學研究。...《布迪厄社會學理論視角下<台北人>的英譯及傳播探析》載《天津外國語大學學報》...
2.《文體學視角觀照下英詩漢譯》,載《天津外國語大學學報》,2012年第2期 [4...6.《畲族情歌漢譯中的詩學維度研究》,載《典籍翻譯研究》(第七輯),外語教學...
2006年:亟待轉換視角的典籍英譯研究——以《紅樓夢》英譯研究為例,汪榕培主編 ...2006年:從《紅樓夢》“護官符”的三個英譯看意識形態與詩學對翻譯的操控,《...
11.《選擇順應論視角下的翻譯錯誤非二元對立性分析》。《外語研究》2009 第6期...94. 首屆認知詩學與語言學研究 (四川外語學院,2009) 95. 中國財經院校2009年會...
聲音與形式再現中的他文化呈現——民族志詩學與翻譯研究 《外國語文》(中文核心...民族志與翻譯:翻譯研究的人類學視野《四川師範大學學報(社會科學版)》( CSSCI ...
比較詩學、印度與西方文學關係、泰戈爾與世界、翻譯研究和中印文化比較等諸多領域...先後出版《世界文明視野中的泰戈爾》(2003)、《英國文學中的印度》(2008)、《...
Logic的跨文化傳譯:闡釋學視角 新時代雙語詞典學研究型網站的設計與套用 布迪厄社會...認知詩學翻譯研究初探[2] 參考資料 1. 柏下立雪集 .豆瓣讀書[引用日期2012-...
《身體日記》、《馬拉美: 塞壬的政治》、《批評與臨床》(合譯)、《藝術家的責任》(合譯)、等多部法國重要文學與社科類著作,並著有《詩學視角下的翻譯研究》...
(1) 譯介學、中西比較詩學、華裔美國文學(2)美國...1.“東方主義視角下《紅樓夢》諸譯本的迻譯與中國...(2)碩士研究生:現代西方文論、文學翻譯與實踐、...
206 中西詩學話語的互動與差異——以《文賦》構思淪英譯研究為個案/王月...——從權力話語的視角探析女性、翻譯及女性主義翻譯研究/陳思298 異化之“異”...