《論科技英語與科技翻譯》是安徽文藝出版社出版的圖書,作者是楊壽。
基本介紹
- 中文名:論科技英語與科技翻譯
- 作者:楊壽
- 出版社:安徽文藝出版社
- 定價:17 元
- ISBN:9787539621142
《論科技英語與科技翻譯》是安徽文藝出版社出版的圖書,作者是楊壽。
論科技英語與科技翻譯 《論科技英語與科技翻譯》是安徽文藝出版社出版的圖書,作者是楊壽。
《科技英語翻譯》是2006年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是趙萱 內容提要 《科技英語翻譯》簡明扼要地闡述了翻譯的基本理論知識,通過英漢兩種語言的對比和大量的譯例在詞,句,段落,篇章等各個層面上介紹了科技英語漢譯的一系列...
第五節 科技英語翻譯的標準 1.忠實準確 2.通順流暢 3.規範專業 練習 第二章 詞義選擇的準確性及其翻譯 第一節 科技英語辭彙的來源、分類及特徵 1.科技英語辭彙的來源和分類 2.科技英語辭彙的構詞特徵 3.科技英語辭彙的其他特徵 第...
《科技英語翻譯》是2018年中國紡織出版社出版的圖書。梁甜甜, 1979年12月生,黑龍江省哈爾濱人,中共黨員,哈爾濱工程大學英語語言文學碩士,副教授,翻譯碩士生導師。從教12年,多次在各級教學比賽中獲獎,多次獲得“優秀教師”、“優秀...
下編是科技文體各個專業英語的翻譯, 內容編寫堅持專業知識與翻譯知識並舉,每章包括課前練習、翻譯知識、專業主題知識、專業譯文舉隅、語篇對比與體悟和補充練習六個部分。目 錄 第一編 科技英語翻譯核心問題 第一章 科技翻譯概論3 1....
科技英語一般指在自然科學和工程技術方面的科學著作、論文、教科書、科技報告和學術講演中所使用的英語。套用領域 隨著科技的發展與全球經濟一體化的逐步深入,科技英語越來越彰顯出其重要性,因此世界上許多國家都設立了科技英語研究機構,並...
《科技英語翻譯》是2015年國防工業出版社出版的圖書,作者是謝小苑。內容簡介 本書共12個單元,每個單元由3個部分組成。第一部分是“講座”,主要講解翻譯基礎知識,介紹科技英語翻譯中詞法、句法、章法和文體的主要特點與翻譯技巧。每一講...
《科技英語閱讀與翻譯》是2009年11月1日外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是李健,羅凌志。內容簡介 本教材的編寫宗旨是滿足研究生學習科技英語閱讀和翻譯的需要,通過各種練習的設計和安排,將科技英語閱讀和翻譯兩項技能的學習融為...
本書主要面向高校非英語專業的學生,系統介紹翻譯的基礎知識和科技英語翻譯中詞法、句法、章法和文體的特點及翻譯技巧,通過各種科技文體的翻譯實踐,使學生掌握基本的翻譯技能並達到一定的熟練程度。本書與同類書相比,具有以下特色:1.技巧與...
《科技英語閱讀與翻譯》是2021年東南大學出版社出版的圖書,作者是蔣勇。內容簡介 根據英語專業人才培養的需要,本教材涵蓋了基礎學科和工程領域,如數學、物理、化學、計算機與信息工程、能源科學、農學、植物學、機械工程、電氣工程、石油...
Knowledge Link科技英語的翻譯標準和方法 Dialogue Exercise Unit 3Internet of Things Extensive ReadingData Warehouse and Data Mining Knowledge Link科技文章的篇章結構 Dialogue Exercise Unit 43D Printing Extensive ReadingAdvanced ...
《科技英語翻譯教程》,ISBN:9787502634124,作者:趙玉閃。本書對科技英語的翻譯方法及翻譯技巧進行了詳細的分析講解,書中配有大量的翻譯實例。本書對科技英語的翻譯方法及翻譯技巧進行了詳細的分析講解,書中配有大量的翻譯實例 ...
《科技英語翻譯和寫作》是2015年科學出版社出版的圖書,作者是周光文。內容簡介 本書闡述了科技英語口譯、筆譯和寫作的基本理論、方法、技巧和實踐經驗,同時針對譯文和論中出現的常見問題,分析了問題產生的原因,並提出了相應的對策。幫助...
第五章 EST的翻譯 第一節 EST翻譯理論及技巧 一、翻譯理論與實踐的關係 二、科技英語翻譯的基本程式 第二節 EST辭彙和句子的翻譯技巧 一、EST辭彙的翻譯 二、EST句子的翻譯 第三節 EST修辭的翻譯 一、詞語修辭 二、音韻修辭 三、...
科技寫作實例 A.文獻摘要 B.科技論文 實驗報告 D.可行性報告 E.技術指南 F.技術項目招商與合作 G.科技廣告 第三章 科技英語的翻譯指要 3.1.概述 3.2.科技術語的譯法 3.3.處理辭彙現象的技巧 3.4.處理語法現象的方法 3.5....
material] America’S Wetlands(2)Unit 16 Creating Molecules and Materials by Design(1)[Reading material] Creating Molecules and Materials by Design(2)Appendix 1科技英語辭彙構成及翻譯 Appendix 2科技英語常用前綴和後綴 ...
課文練習部分是每篇文章的重要組成部分,該部分包括閱讀理解、辭彙和翻譯三種形式。 《科技英語閱讀與翻譯》適合非英語專業本科生、研究生使用,也可作為英語專業拓展課程類選修教材。內容簡介 本書共十二個單元,每單元由三大部分組成。...
1.5 英漢語篇翻譯練筆 1.6 科技翻譯論選編 中國科技翻譯史略 Chapter 2 Petroleum Exploration 油氣勘探 2.1 導讀 2.2 雙語閱讀 2.3 科技英語特色及翻譯技巧 2.4 漢英回譯練習 隱藏的寶藏 2.5 英漢語篇翻譯練筆 2.6 科技翻譯論...
科技英語翻譯技巧 《科技英語翻譯技巧》是國防工業出版社出版的圖書,作者是嚴俊仁
第5章科技論文的翻譯46 5.1英漢語言的差異46 5.1.1句子結構的差別46 5.1.2辭彙上的差別47 5.1.3主句和從句的次序不同49 5.2翻譯存在的問題49 5.2.1誤譯因素50 5.2.2修辭問題52 5.2.3翻譯策略57 5.3科技英語翻譯標準...
第三節 錯誤分析理論在高校科技英語翻譯課程的教學 第四節 案例教學法在高校科技英語翻譯教學的套用 第五節 互動式英語翻譯模式在科技英語翻譯教學中的套用 第三章 高校英語教學模式與科技英語翻譯 第一節 高校英語多元互動教學模式與科技...
第1章 中國科技翻譯簡史 1.1 明末清初的科技翻譯 1.2 清末時期的科技翻譯 1.3 民國時期的科技翻譯 1.4 新中國建立後的科技翻譯 第2章 科技英語語篇特點 2.1 語篇類型與科技英語 2.2 科技英語與科普英語 2.3 科技語篇辭彙特點...
第四節科技英語翻譯的審美原則 224 一、 真實美 224 二、 簡潔美 226 三、 和諧美 227 第五節邏輯分析與科技文章語篇翻譯 229 一、 方法與結果 230 二、 因果關係 231 三、 主次關係 231 第六節專利說明書的英譯策略 232 一...
目錄 導言 第1章 思維、語言與翻譯 第2章 科技英語的特點及翻譯標準 第3章 思維與科技英語翻譯過程 第4章 思維形式與科技翻譯單位 第5章 語篇思維與科技語篇翻譯 結論 參考文獻
《科技語篇翻譯教程》分上編和下編共兩部分。上編講述科技翻譯所需的基礎理論知識(翻譯專業知識、科技文體特徵、英漢科技語篇差異等),以拓寬譯者的翻譯視野,提高漢英語體轉換意識,夯實翻譯能力,為翻譯實踐打下堅實的理論基礎;下編涉及多...
《英語科技文體範式與翻譯》是方夢之編寫的一本圖書,由國防工業出版社出版。適合於翻譯專業本科生與碩士研究生以及對科技英語或科技翻譯有興趣的讀者。內容簡介 《英語科技文體範式與翻譯》共分11章,根據科技翻譯的實際需要,從文體和語篇...
《科技英漢與漢英翻譯教程》的一個重要特點是,在對比英語和漢語不同特點和基礎上,闡述了科技翻譯和一般準則,指出翻譯的難點、翻譯中易犯的錯誤以及解決這些問題的辦法。《科技英漢與漢英翻譯教程》是作者多年科技英語與漢英翻譯教學實踐的...
《多視域下的科技英語翻譯研究》是2018年7月1日中國水利水電出版社出版的圖書,作者是劉桂傑。內容簡介 隨著經濟全球化的深入發展,世界各國之間的科學與技術交流進一步深化。在這樣的時代背景下,科技英語應運而生.在普及科學知識、促進...