《科技英語閱讀與翻譯》是2021年東南大學出版社出版的圖書,作者是蔣勇。
基本介紹
- 中文名:科技英語閱讀與翻譯
- 作者:蔣勇
- 類別:科技英語
- 出版社:東南大學出版社
- 出版時間:2021年1月
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝-膠訂
- ISBN:9787564194536
《科技英語閱讀與翻譯》是2021年東南大學出版社出版的圖書,作者是蔣勇。
《科技英語閱讀與翻譯》是2009年11月1日外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是李健,羅凌志。內容簡介 本教材的編寫宗旨是滿足研究生學習科技英語閱讀和翻譯的需要,通過各種練習的設計和安排,將科技英語閱讀和翻譯兩項技能的學習融為...
《科技英語閱讀與翻譯》是2021年東南大學出版社出版的圖書,作者是蔣勇。內容簡介 根據英語專業人才培養的需要,本教材涵蓋了基礎學科和工程領域,如數學、物理、化學、計算機與信息工程、能源科學、農學、植物學、機械工程、電氣工程、石油...
《科技英語閱讀與翻譯實用教程》,是2003年01月新時代出版社出版的圖書,作者是翟天利。內容介紹 本書由有著多年大學基礎和專業英語教學經驗的老師們精心設計和編寫。全教程分為15個單元,每一單元由5部分組成。第一部分“課文”和第五...
《科技英語閱讀與翻譯》適合非英語專業本科生、研究生使用,也可作為英語專業拓展課程類選修教材。內容簡介 本書共十二個單元,每單元由三大部分組成。第一部分是“講座”,主要講解科技英語的語言特點、科技文獻的閱讀技巧和方法。每一講...
本書既是一座橋樑,幫助讀者順利實現從公共英語向科技英語的過渡;又是一條捷徑,幫助讀者快速提升自己科技英語閱讀和翻譯的水平。本書可供包括國防戰線在內的廣大從事科研、試驗、設計、生產、科技情報、外事、外貿和科技管理的科技幹部,...
《新科技閱讀與翻譯:重點與難點解讀》是一本工具型參考書,為廣大讀者解讀科技閱讀和翻譯中遇到的重點問題和難題。它既是一座橋樑,幫助讀者順利實現從公共英語向科技英語的過渡;又是一條捷徑,幫助讀者快速提升自己科技英語閱讀和翻譯的...
《科技英語》是2019年機械工業出版社出版的圖書,本書既可作為大中專院校機械製造與自動化、機電一體化技術、數控技術、電氣自動化技術、電子技術等專業的教材,也可作為相關行業工程技術人員的參考用書。內容簡介 本書各單元內容相對獨立,...
《科技英語與科技翻譯》是2019年東華大學出版社出版的圖書。內容簡介 本教材內容分上篇:科技英語與、下篇:科技翻譯。上篇闡述科技英語(English for Science and Technology)的語言特質,包括與General English的差異比較、科技英語辭彙特點...
《科技英語閱讀》是2002年蘇州大學出版社出版的圖書,作者是金煥榮。內容簡介 本書以開拓視野、擴充科技信息、提高英語閱讀能力為宗旨,力求做到以下幾點:內容新穎——本書在內容上儘量選用反映最新的先進科技成果、富有當代生活氣息的材料。...
material] America’S Wetlands(2)Unit 16 Creating Molecules and Materials by Design(1)[Reading material] Creating Molecules and Materials by Design(2)Appendix 1科技英語辭彙構成及翻譯 Appendix 2科技英語常用前綴和後綴 ...
本教材共分為科技英語翻譯理論概述、科技英語詞語翻譯、科技英語句子翻譯和科技英語篇章翻譯四大部分。第一部分介紹了科技英語的文體特點,闡述了科技英語翻譯的基本理論知識,並提出科技英語的翻譯標準和對譯者的要求;第二部分介紹了科技英語...
《科技英語翻譯》是2015年國防工業出版社出版的圖書,作者是謝小苑。內容簡介 本書共12個單元,每個單元由3個部分組成。第一部分是“講座”,主要講解翻譯基礎知識,介紹科技英語翻譯中詞法、句法、章法和文體的主要特點與翻譯技巧。每一講...
《EST Reading科技英語閱讀教程》是2017年清華大學出版社出版的圖書。內容簡介 本教材專門為科技英語課程編寫。全書共12個單元,涉及核能與核輻射、機器人與人工智慧、教育研究、地質與地球科學、生物技術、行為科學、材料學、工程學、計算機...
本教程是大學英語基礎教學向專業英語教學過渡的教材,其目的在於鞏固學生在大學英語基礎階段所學的英語技能,拓寬語言知識面,擴大辭彙量和專業閱讀量,培養學生自主學習能力及以英語為工具獲取專業信息、翻譯科技文獻資料、撰寫科技論文的能力...
《科技英語翻譯教程》是2020年經濟科學出版社出版的圖書,作者是李雪、 常梅。本書從科技英語辭彙的構詞規律、上下文語境和認知隱喻三個方面入手,著重介紹詞義選擇及翻譯。內容簡介 英語科技文體之“準確性”這個基本屬性為起點,從科技英語...
《科技英語翻譯》是2015年浙江大學出版社出版的圖書。內容簡介 《科技英語翻譯》結構完整,自成體系。本教材共有十章,分別介紹了科技英語的語言特徵,科技英語翻譯標準,科技英語翻譯技巧,科技英語詞、句、篇章的翻譯,翻譯中的常見問題,...
1.4 科技英語翻譯的原則和標準 練習 第二章 科技翻譯的一般方法和策略 2.1 英漢科技文體比較 2.2 理想化的科技翻譯過程 2.3 科技翻譯的一般方法和策略 練習 第三章 科技英語辭彙的形成與翻譯 3.1 科技英語辭彙的形成 3.2...
《科技英語翻譯》簡明扼要地闡述了翻譯的基本理論知識,通過英漢兩種語言的對比和大量的譯例在詞,句,段落,篇章等各個層面上介紹了科技英語漢譯的一系列常用的翻譯方法和技巧。本書共分四部分:概論、詞的翻譯、句子的翻譯和篇章的翻譯,...
同時為所選的30篇文章提供了參考譯文,不僅便於讀者加深對原文內容的理解,也為有志於科技英語翻譯的學習者提供一個參照。圖書目錄 Unit 1 Life Science Text A Human Cloning Text B Are We 10 Yea Away from Artificial Life?Unit...
本書適合高等院校各個專業學生、科技工作者以及科技英語自學者使用。圖書目錄 Chapter one researching information in the scientific literature i. primary, secondary and tertiary literature ii. which types of sources are appropriate ...
編者在本書中詳細講述了長句分析應注意的幾個方面,系統介紹了順序拆譯法、逆序拆譯法、變序拆譯法等翻譯長難句所採用的主要方法。並就非限定動詞、三大從句和強調句等科技英語閱讀中的重點與難點問題,分門別類編寫了“帶非限定動詞...
《科技英語翻譯教程》,ISBN:9787502634124,作者:趙玉閃。本書對科技英語的翻譯方法及翻譯技巧進行了詳細的分析講解,書中配有大量的翻譯實例。本書對科技英語的翻譯方法及翻譯技巧進行了詳細的分析講解,書中配有大量的翻譯實例 ...
第四章介紹了科技英語翻譯的原則,常用的翻譯方法以及科技翻譯特有的某些重要內容的翻譯。第二編為科技英語綜合技能訓練,即將所學的科技英語理論運用到科技英語的讀、寫、譯實踐。課文後的練習都是針對第一編科技英語的特點及其讀寫譯策略...
本書共分英語閱讀理解、科技英語翻譯與SCI論文寫作三部分。第一部分主要從詞義、句式、文體和背景等幾個方面來介紹英語閱讀理解技巧;第二部分主要介紹科技英語詞語和各種句子(簡單句、定語從句、長句和複雜句)的翻譯技巧;第三部分主要...
and Chinese Translations)以及練習(Exercises),全書最後部分還配有五套實踐練習題(Practice Exercises)和參考答案,目的是引導讀者領會課文重點,掌握常用的現代科技英語專業辭彙的短語,通過一定的翻譯實踐提高科技英語的閱讀理解與翻譯...