《科技英語翻譯和寫作》是2015年科學出版社出版的圖書,作者是周光文。
基本介紹
- 中文名:科技英語翻譯和寫作
- 作者:周光文
- ISBN:9787030438898
- 出版社:科學出版社
- 出版時間:2015-03
《科技英語翻譯和寫作》是2015年科學出版社出版的圖書,作者是周光文。
《科技英語翻譯和寫作》是2015年科學出版社出版的圖書,作者是周光文。內容簡介本書闡述了科技英語口譯、筆譯和寫作的基本理論、方法、技巧和實踐經驗,同時針對譯文和論中出現的常見問題,分析了問題產生的原因,並提出了相應的對策...
《英語閱讀理解科技英語翻譯和SCI論文寫作技巧》是中國林業出版社出版的圖書,作者是劉進平 內容簡介 英語閱讀理解、科技英語翻譯與SCI論文寫作是我國學生進入學術界必須掌握的基本技能。本書共分英語閱讀理解、科技英語翻譯與SCI論文寫作三部分...
《科技英語的文體寫作與翻釋》是1998年學苑出版社出版的圖書,作者是高永照。內容簡介 分為三篇:第一篇介紹了英語語法,從字詞的選擇到句子結構、再到段落安排,做了深入淺出的分析;第二篇主要談謀篇布局,將科研論文和報告分為11個組成...
本教材共分為科技英語翻譯理論概述、科技英語詞語翻譯、科技英語句子翻譯和科技英語篇章翻譯四大部分。第一部分介紹了科技英語的文體特點,闡述了科技英語翻譯的基本理論知識,並提出科技英語的翻譯標準和對譯者的要求;第二部分介紹了科技英語...
《科技英語翻譯》是2006年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是趙萱 內容提要 《科技英語翻譯》簡明扼要地闡述了翻譯的基本理論知識,通過英漢兩種語言的對比和大量的譯例在詞,句,段落,篇章等各個層面上介紹了科技英語漢譯的一系列...
《英語科技論文翻譯與寫作教程》是2015年9月化學工業出版社出版的圖書,作者是徐勇、王志剛。內容簡介 要準確理解英語科技文獻,寫出符合英語表達習慣的優秀論文,必須學習掌握正確的翻譯、寫作方法。本書作為工具書,收集了英語科技論文常用...
音譯法用發音相似的漢字來翻譯,這時漢字不再有其原義,只保留其語音和書寫形式。音譯主要用於人名、地名、公司名及商標名等專有名詞的翻譯。例如:mosaic(馬賽克)、disco(迪斯科)、Ken. tucky(肯德基)、bikini(tL~/E)等。翻譯這類詞...
Knowledge Link科技英語的長句翻譯1 Dialogue Exercise Unit 10The Scientific Exploration of Space Extensive ReadingThe Shenzhou Spaceship Knowledge Link科技英語的長句翻譯2 Dialogue Exercise Unit 11Microprocessor Extensive ReadingDigital ...
《科技英語翻譯》以語言學為理論基礎,結合英漢比較與對比,介紹科技英語的典型文體特徵,闡釋形成原理,探討翻譯策略與方法,並配合不同文本類型的翻譯實踐練習,提升學生的科技翻譯理論水平和翻譯能力。圖書目錄 第一章 概述 1.1 科技...
《科技英語翻譯》是2015年國防工業出版社出版的圖書,作者是謝小苑。內容簡介 本書共12個單元,每個單元由3個部分組成。第一部分是“講座”,主要講解翻譯基礎知識,介紹科技英語翻譯中詞法、句法、章法和文體的主要特點與翻譯技巧。每一講...
每個單元的課文均精選自國外英文原著,語言規範,內容新穎。每個單元的閱讀、翻譯與寫作指導為讀者有效閱讀,、翻譯和寫作科技英語提供了實務性的指導,具有很高的實用價值。本書可作為高等院校土木工程專業英語系列課程中“科技英語閱讀與寫作...
material] America’S Wetlands(2)Unit 16 Creating Molecules and Materials by Design(1)[Reading material] Creating Molecules and Materials by Design(2)Appendix 1科技英語辭彙構成及翻譯 Appendix 2科技英語常用前綴和後綴 ...
《科技英語翻譯》是2015年浙江大學出版社出版的圖書。內容簡介 《科技英語翻譯》結構完整,自成體系。本教材共有十章,分別介紹了科技英語的語言特徵,科技英語翻譯標準,科技英語翻譯技巧,科技英語詞、句、篇章的翻譯,翻譯中的常見問題,...
《科技英語翻譯實用教程》是2008年國防工業出版社出版的圖書,由中國人民解放軍總裝備部軍事訓練教材編輯工作委員會編著。內容簡介 《科技英語翻譯實用教程》以句子和辭彙為主線展開,並將翻譯理論、方法與技巧及相關語法知識融合在其中。全書...
《科技英語寫作》是2012年復旦大學出版社出版的圖書,作者是[加]楊(Yang,J.T.)。內容簡介 這是一本寫給廣大中國科技人員的英語工具書。作者發現在國際學術會議和各種國際學術交流活動中,來自中國的科研人員用英文寫作科研論文的能力...
《科技英語翻譯教程》,ISBN:9787502634124,作者:趙玉閃。本書對科技英語的翻譯方法及翻譯技巧進行了詳細的分析講解,書中配有大量的翻譯實例。本書對科技英語的翻譯方法及翻譯技巧進行了詳細的分析講解,書中配有大量的翻譯實例 ...
本教材旨在提高學生科技英語論文的閱讀理解能力和綜合分析能力,使其熟悉科技辭彙、了解科技論文的文體結構,培養其科技英語讀、寫、譯的能力。教材共分10個單元,每個單元包括閱讀、語法和翻譯3個部分,內容涵蓋科技論文寫作的基本格式、常用...
第三章介紹了科技英語的寫作特點及策略,如技術概念的定義方法,實驗、操作、生產、發現、發明過程等的描述方法,科技論文等各種體裁的寫作方法。第四章介紹了科技英語翻譯的原則,常用的翻譯方法以及科技翻譯特有的某些重要內容的翻譯。第二...
本教材以真實性為原則,選用專業性強、時效性高 的閱讀素材,助力學生的專業學習;單元結構層次清晰,主要由閱讀文章、寫作技巧、翻譯技 巧和課外拓展四個板塊構成,旨在拓寬學生的知識面並提高他們的科技英語套用能力;課後練 習形式多樣...
《大學科技英語翻譯教程》是2016年對外經濟貿易大學出版社出版的圖書,作者是邊立紅、黃曙光。內容簡介 本書內容以科技文體翻譯為主,總體分為上下兩編共十四章。上編是科技英語翻譯的核心問題,包括第一、二章。下編是科技文體各個專業...
上篇闡述科技英語(English for Science and Technology)的語言特質,包括與General English的差異比較、科技英語辭彙特點、語法特點。下篇專論科技翻譯(Translation of Scientific Texts),包括翻譯標準、翻譯方法、翻譯實踐。作者精心設計目錄...