《翻譯研究方法:理論與案例》,是2024年上海大學出版社出版的圖書,由袁麗梅編著。
基本介紹
- 中文名:翻譯研究方法:理論與案例
- 作者:袁麗梅
- 出版時間:2024年
- 出版社:上海大學出版社
- ISBN:9787567149717
- 定價:78 元
《翻譯研究方法:理論與案例》,是2024年上海大學出版社出版的圖書,由袁麗梅編著。
《翻譯研究方法:理論與案例》,是2024年上海大學出版社出版的圖書,由袁麗梅編著。內容簡介該書分為導論、案例解析與論文寫作指南三部分。“導論”重點介紹翻譯研究方法的定義、類別、作用,並探討了如何選擇適當的研究方法等。“案...
《翻譯理論綜合案例教學》是2010年中國人民大學出版社出版的圖書,作者是賀學耘。該書深入淺出地介紹了中西方翻譯理論的綜合案例教學。內容簡介 《翻譯理論綜合案例教學:中西方譯學理論選介》分為三篇:中國譯學理論選介,西方譯學理論選介,翻譯理論的主要流派。中國譯學理論選介部分是以翻譯史高潮為線索編寫的。東...
《外國文學經典重譯的動因理論研究與案例分析》是2018年南開大學出版社出版的圖書,作者是高存。內容簡介 《外國文學經典重譯的動因 理論研究與案例分析》以文學翻譯目前頻繁、持續發生的重譯現象為研究對象,以中外傳統翻譯理論及有代表性的譯家翻譯主張為基礎,採取理論探討與實例評析相結合的方式,通過對外國文學名著《...
《翻譯理論綜合案例教學:中西方譯學理論選介》是2010年中國人民大學出版社出版的圖書,作者是賀學耘、皮修平。內容簡介 中國譯學理論選介,西方譯學理論選介,翻譯理論的主要流派。中國譯學理論選介部分是以翻譯史高潮為線索編寫的。東漢到北宋、明末清初、鴉片戰爭至五四運動、五四運動至新中國成立及新中國成立後是...
第九章 翻譯批評實踐 案例一:思想內容批評 案例二:翻譯藝術批評 案例三:形式主義批評 案例四:形似與神似批評 案例五:翻譯風格批評 案例六:意境批評 案例七:比較批評 案例八:定量分析批評 案例九:原型批評 案例十:互文批評 案例十一:格式塔批評 案例十二:接受美學批評 案例十三:闡釋學批評 案例十四:目的...
《大學英語課堂教學理論與個案研究》以應惠蘭編著的《新編大學英語(第二版)》為教材文本,八個章節中設計了十五個課堂教學案例,研究和套用了十幾種古今中外的教學法和教學模式。在探討語言學與教育心理學相關理論以及英語課堂教學相結合的過程中,重點研究了文學交感、先行組織者、沙漏模式、深層傳譯等理論;尤其值得...
摒棄敘述一理論和羅列各種翻譯技巧的寫作套路,強調科普與科幻翻譯的要求和標準;通過案例分析,用實證的方法論述譯者的修養;強調翻譯策略的選擇。 對直譯、意譯與異化、歸化重新定義,並用科幻翻譯的實例加以論證,具有重要的價值。21篇科普與科幻譯文及其注釋、譯評,與理論和技巧篇印證對照,相得益彰。理論聯繫實際,...
《商務英語案例分析與翻譯實踐》是2017年蘇州大學出版社出版的圖書,作者是范欽佩。內容簡介 商務英語翻譯的書,一般從翻譯理論入手,對已有翻譯文本進行點評,之後輔以翻譯練習。這樣的商務英語教材優勢在於有理論、有分析、有實踐,較為系統。但缺點在於難以引導學生進入商務場景,學生因缺乏必要的商務知識,對真實生動的...
05資產評估實務與案例分析 0257審計碩士專業學位研究生核心課程指南 01審計法律研究與案例 02公共管理理論與實務 03公司治理理論與實務 04財務會計理論與實務 05審計理論與實務 06內部控制與風險管理 0351法律碩士專業學位研究生核心課程指南 01法律職業倫理(非法學)02法理學 03中國法制史 04憲法學 05民法學 06刑法...
《翻轉課堂模式中的英語案例教學研究》是2016年7月中國書籍出版社出版的圖書,作者是段忠玉、林靜、吳德。內容簡介 《翻轉課堂模式中的英語案例教學研究》依據我國大學英語教學現狀,以翻轉課堂的理論與發展為基礎,運用案例分析的方法,從聽力、口語、閱讀、寫作、翻譯、歐美影視文學和跨文化交際等方面全面論述了適合中國...
這兩本書中關於案例研究的理論和“案例”都來自作者及其工作團隊的一手資料。這對姊妹篇相輔相成,《案例研究:設計與方法》一書可以被看作是案例研究的工作流程說明,能夠幫助讀者處理案例研究中一些比較有難度的問題。而《案例研究方法的套用》一書則為讀者展示了來自教育、社區研究、法律、戒毒等領域的案例研究的“...
《能源電力英漢翻譯案例講評》是翻譯技能培養類實用書籍,可供能源電力專業教師和學生以及從事相關科技翻譯研究的學者使用。該書也可作為教材,供學習者了解能源電力領域的專業知識內容、文本特點、翻譯難點和常見對策,學習翻譯實用技巧、翻譯理論套用於科技翻譯實踐的方法。《能源電力英漢翻譯案例講評》提供了豐富的譯例和...
第三部分結束語 正確看待語言、知識、技巧之間的關係 在效率和公平之間找到平衡 知識積累與專業化 作者簡介 李長栓,1968年生,河南人,北京外國語大學高級翻譯學院教授。著有《非文學翻譯理論與實踐》(中譯)、《非文學翻譯》(外研社),《理解與表達:漢英翻譯案例講評》(外文社,合著)等。
1.1.3旅遊翻譯的文本概念 1.1.4旅遊翻譯的靈魂要求 1.2專職業知識導向翻譯法 1.3專職業實踐導向翻譯法 1.4能力本位翻譯法 1.5專職業實踐研究能力 (焦點問題探討)Chapter2旅遊翻譯典型綜合案例分析 (教學提示)與(職業常識)2.1翻譯學者實踐能力的典型缺失 案例一:學者強詞奪理,亂用L2理論 案例二:望...
第一章 翻譯史學研究方法論 1.1 翻譯史學研究的基本方法 1.2 《翻譯史研究方法》述評 第二章 西方翻譯史學緣起與進程 2.1 西方翻譯史學緣起 2.2 西方翻譯史學進程 第三章 史學散論中的西方翻譯史話 3.1 引言 3.2 一般翻譯著述中的西方翻譯史話 3.3 翻譯理論著作中的西方翻譯史話 3.3.1 ...
注重細節,指導實踐:強調以批判性思維貫穿翻譯的始終,以撰寫譯者注的方式培養專業翻譯精神,關注翻譯實踐中的細節問題,並以案例分析的形式指導譯員的專業素質培養。目錄 緒論 上編 基本理論與職業發展 第一章 非文學翻譯的標準和實現途徑 1.1 非文學翻譯 1.2 非文學翻澤的標準 1.3 實現途徑:翻譯複查清單 ...
注重細節,指導實踐:強調以批判性思維貫穿翻譯的始終,以撰寫譯者注的方式培養專業翻譯精神,關注翻譯實踐中的細節問題,並以案例分析的形式指導譯員的專業素質培養。圖書目錄 緒論 上編 基本理論與職業發展 第一章 非文學翻譯的標準和實現途徑 1.1 非文學翻譯 1.2 非文學翻澤的標準 1.3 實現途徑:翻譯複查清單...
《英語教學策略理論與實踐運用》是2010年6月1日浙江大學出版社出版的圖書,作者是何少慶。本書主要講述了英語教學策略的相關理論與實踐運用,並運用多個實際案例進行分析與深入思考。內容簡介 《英語教學策略理論與實踐運用》內容簡介:隨著外語教學與研究的不斷深入,以學習者為中心,自主學習、學會學習等新思想和新理念...
《衛生經濟學:理論案例和產業研究》是2006年北京大學出版社出版的圖書,作者是雷克斯福特·E·桑特勒(RexfordE.Santerre)。內容簡介 雷克斯福特·E·桑特勒(Rexford E santen)教授和史蒂芬P紐恩(stephen P。Neun)教授的《衛生經濟學》(第3版 )一書,結合醫療衛生服務領域中的熱點問題和案例,介紹了衛生經濟學的基本...
34篇拓展閱讀,將公示語翻譯的課堂教學與實際套用、理論探討結為一體。逾千幅英美實地採集真實、典型、海量公示語語料,重點展示特定功能英文公示語在原生態中的語用文化特點,再現特定文化語境。圖書目錄 第一部分 公示語翻譯基礎 第1章 公示語翻譯研究的緣起與演進 課件大綱 案例研究 拓展閱讀 討論題 第2章 公示語...
詳細論述了詩歌、小說、戲劇中的英語語言;第五章主要研究了隱喻理論與英語文學的關係;第六章對中介語進行了相關研究,分析了出現中介語錯誤的原因及特徵;第七章對英語文學的翻譯進行了分析;第八章對英語語篇進行了研究;第九章研究了語言學視閾下英語文學教學的方式方法;第十章通過兩個案例分析了英語文學作品中...
(4)商務英語教誨在語的研究。(5)商務英語教學法的研究,主要介紹了可適用於商務英語教學實踐的現代語言學理論,重點控計了案例教學法、交際教學法、對比教學法等教學方法和手段在商務英語教學中的作用。(6)商務英語翻譯研究。,主要介紹了可指導商務英語實踐的現代語言學和翻譯理論,總結和歸納了商務英語翻譯的...
《環境生物技術——理論和套用(翻譯版)》是2006年化學工業出版社出版的意思,作者是[英]加雷思M.埃文斯、朱迪思C.弗隆。內容簡介 在日常生活的各個領域, 生物技術都扮演了越來越重要的角色。以往,生物技術曾被認為是非常昂貴和極不尋常的選擇。但現在,生物技術作為一種實實在在的備選方案,被套用於製造業、...
第二節 內容行銷理論 第三章 “譯創”的籌備——Plan 節 4P環——Plan概述 第二節 “譯創”籌備——調研 第三節 “譯創”籌備——平行網站評析 第四章 “譯創”的實施——Produce 節 4P第二環——Produce概述 第二節 企業外宣“譯創綱要”與“譯創四重構 第三節 企業外宣“譯創”典型案例 第五章 ...
所有案例均選自於最新氣象文獻,由課題組成員翻譯,並根據具體文本歸納翻譯技巧和方法,突出其原創性。這構成了該書的一大特色。《氣象科技英語翻譯》第二個特色是按照教材的編寫體例撰寫,理論聯繫實踐,講練結合,適合課堂使用,就此意義上講,《氣象科技英語翻譯》既可用於高校大氣科學類專業學生(專業英語)的學習和...
1.2 專職業知識導向翻譯法 1.3 專職業實踐導向翻譯法 1.4 能力本位翻譯法 1.5 專職業實踐研究能力 (焦點問題探討)Chapter 2 旅遊翻譯典型綜合案例分析 [教學提示]與[職業常識] 2.1 翻譯學者實踐能力的典型缺失 案例一:學者強詞奪理,亂用L2理論 案例二:望文生譯,信以為...
《自然語言處理理論與實戰》是2018年7月電子工業出版社出版的圖書,作者是唐聃等。本書主要介紹相關學科基礎知識和自然語言處理理論及案例。適用於計算機、軟體工程、通信、電子技術和自動化專業的大學生和研究生,也適用於機器學習、數據挖掘、文本分析相關的人群,本書整體難度適宜,適合作為自學用書或課程教材。主要內容...
作者研究一直都是文學研究的重要話題之一。本書首先對國內外作者研究的發展脈絡進行系統的梳理,以作者理論的不同歷史階段為分期,以重要思想家的作者論為節點,將思想家作者論、作者形態論、作者範式論、作者觀念史,以及作者核心詞的構成與演變研究融會貫通、追溯總結。然後,通過作者研究經典案例評析和作者研究原創論文...
第七章 教育理論案例分析 第八章 概念整合理論案例分析 第九章 教育層級理論案例分析 第十章 綜合分析 第十一章 結語 參考文獻 作者簡介 羅飛,女,1983年生,2010年畢業於西安外國語大學。2010年任教以來,發表論文十餘篇,主持教改及科研項目6項,主要教授翻譯理論與實務、翻譯實踐項目系列課程,翻譯領域...
什麼是案例研究方法 理論在案例研究中的作用 探索性案例研究 案例選擇和篩選的標準與程式 因果性案例研究Ⅰ:因素理論 因果性案例研究Ⅱ:解釋性理論 描述性案例研究 結 論 第2部分 描述性案例研究 2 一個關於社區組織的案例研究 組織的創立和結構 社區重建活動及其支持 自願合作與網路的關係 與市政府的關係 結 ...