商務英語研究

商務英語研究

《商務英語研究》是2010年浙江大學出版社出版的圖書,作者是陳建平。

基本介紹

  • 書名:商務英語研究
  • 作者:陳建平
  • 類別:外語
  • 頁數:151頁
  • 出版社:浙江大學出版社
  • 出版時間:2010年5月1日
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16
圖書信息,作者簡介,內容簡介,目錄,

圖書信息

出版社: ; 第1版 ()
叢書名: 外語·文化·教學論叢
平裝:
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 7308075818, 9787308075817
條形碼: 9787308075817
尺寸: 22.6 x 15.8 x 1 cm
重量: 259 g

作者簡介

陳建平,1966年出生,浙江上虞人。1994年上海交通大學語言學及套用語言學專業研究生畢業,其後主要從事外經、外貿工作,並多次赴國外從事國際商務活動。1998年回高校任教,擔任商務英語教學和研究工作,同期完成了中國社會科學院法學所國際經濟法專業研究生課程進修。現為寧波大學國際交流學院副院長、副教授,專門用途英語研究所副所長,碩士生導師。至今,已在《中國翻譯》、《中國科技翻譯》、《外語教學》、《中國流通經濟》、《商業研究》等刊物上發表論文20餘篇,出版專著《法律文體翻譯探索》,主編教材《經濟英語》、《國際經貿法律英語》等。

內容簡介

《商務英語研究》主要就商務英語學科與專業建設、商務英語文體研究、商務英語話語研究、商務英語教學法研究及商務英語翻譯研究等內容進行了探討,共分17章。主要研究內容為:(1)商務英語學科體系構建。基於現代語言學的相關理論,論述商務英語的學科理據、學科屬性、學科定位及研究對象。(2)商務英語專業建設構想,以現代語言學理論為指導,對商務英語的人才培養目標,培養模式,課程體系,數學模式,人才培養質量評價等進行實證分析。(3)商務英語文文體研究。運用現代文體學理論,從詞、句、篇章屋面探討商務英語語體的特殊性及其規律。(4)商務英語教誨在語的研究。(5)商務英語教學法的研究,主要介紹了可適用於商務英語教學實踐的現代語言學理論,重點控計了案例教學法、交際教學法、對比教學法等教學方法和手段在商務英語教學中的作用。(6)商務英語翻譯研究。,主要介紹了可指導商務英語實踐的現代語言學和翻譯理論,總結和歸納了商務英語翻譯的基本原則及其規律。

目錄

第一部分 商務英語學科與專業建設
第1章 商務英語學科體系構建
1.1 商務英語的定義
1.2 商務英語的發展現狀
1.3 商務英語的學科基礎
1.4 商務英語的學科定位
1.5 商務英語的研究視角
1.6 商務英語的學術機構
第2章 商務英語專業建設構想
2.1 商務英語專業的人才培養目標
2.2 商務英語專業的人才培養模式
2.3 商務英語專業的課程體系
2.4 商務英語專業的教學模式
2.5 商務英語專業的師資隊伍
第二部分 商務英語文體研究
第3章 文體學與商務英語研究
3.1 文體學的沿革
3.2 商務英語文體的類型
3.3 商務英語文體的研究任務
第4章 商務契約英語的文體特徵及其功能
4.1 詞法特徵
4.2 句法特徵
4.3 篇章特徵
第5章 商務信函英語的文體特徵及其功能
5.1 格式規範統
5.2 條理清晰固定
5.3 套語使用頻繁
5.4 略語術語並用
5.5 措辭婉轉禮貌
5.6 語言簡練清晰
第6章 縮略詞在商務函電英語中的使用特點及其功能
6.1 商務函電英語中縮略詞的構詞特徵
6.2 商務函電英語中縮略詞的使用規律
第三部分 商務英語話語研究
第7章 話語分析與商務英語研究
7.1 會話分析
7.2 話語分析
7.3 商務英語話語分析的主要任務
第8章 國際商務契約語篇的言語行為特點
8.1 言語行為理論概述
8.2 國際商務契約語篇的言語行為特點
第9章 禮貌策略在商務信函中的運用
9.1 禮貌原則與面子理論
9.2 商務信函的分類
9.3 禮貌策略在商務信函中的運用
第四部分 商務英語教學法研究
第10章 語言學理論與商務英語教學
10.1 建構主義理論
10.2 語篇分析理論
10.3 體裁分析理論
10.4 語用分析理論
第11章 案例教學法與商務英語教學
11.1 案例教學法的特點
11.2 案例教學法與傳統教學法的區別
11.3 案例教學的實施環節
11.4 運用案例教學法需注意的幾個問題
第12章 交際教學法與商務英語教學
12.1 交際法及其主要特點
12.2 交際法在商務英語教學中的運用
第13章 商務英語教學與商務文化教學
13.1 文化與語言交際的關係
13.2 國際商務活動中的常見商務文化衝突
13.3 強化商務文化教學的幾點建議
第五部分 商務英語翻譯研究
第14章 語言學理論與商務英語翻譯
14.1 功能翻譯理論
14.2 關聯理論
第15章 實用文體翻譯研究概述
15.1 研究現狀
15.2 今後展望
第16章 商務英語翻譯的基本規律
16.1 準確
16.2 嚴謹
16.3 規範
16.4 統
第17章 商務法律模糊詞語的語用翻譯
17.1 模糊詞語在日常言語交際中的語用功能
17.2 模糊詞語在商務法律英語中的特殊語用功能
17.3 模糊詞語的語用翻譯策略
附錄1
附錄2
參考文獻
商務英語研究

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們