《找:漢英·對照》是2016年線裝書局出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:找:漢英·對照
- 作者:楊蒙
- 出版社:線裝書局
- 出版時間:2016年
- 頁數:88 頁
- 開本:32 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787512024977
《找:漢英·對照》是2016年線裝書局出版的圖書。
《找:漢英·對照》是2016年線裝書局出版的圖書。內容簡介 《找(漢英對照)》是一樣新詩集。作者楊蒙現為某學校高中生。詩詞採用中文、英文對照的形式。書中收入了小作者的30首詩歌作品,雖然只是薄薄的一個小冊子,但是從中可以...
《太平廣記選:漢英對照》是2018年外文出版社出版的圖書,作者是(宋)李昉。內容簡介 該書屬於“中國經典外文讀庫”系列叢書,曾在2016年6月出版。此次修訂再版,補錄了譯者對譯文的大量修訂;選篇上,以大中華文庫《太平廣記選》為藍本,側重選擇故事生動、藝術性高、趣味性強的篇目,去掉篇幅較短、故事情節主線...
田信峰雕塑作品集:漢英對照 《田信峰雕塑作品集:漢英對照》是2016年北京聯合出版公司出版的圖書。
《安徒生童話全集 : 全4 冊 : 漢英對照》是2016年群言出版社出版的圖書,作者是安徒生。本書是一部婦孺皆知的文學作品,它是由丹麥知名詩人、童話作家安徒生歷時近40年創作而成。安徒生生前曾得到皇家的致敬,他用童話故事的魔力征服了世界,他的童話被譯成150多種語言在全球發行出版。內容簡介 《安徒生童話全集:全...
《明清詩與明清畫:漢英對照 》是2019年五洲傳播出版社出版的圖書。內容簡介 “中華之美”叢書是中華優秀傳統文化傳承發展工程支持項目,旨在推動中國優秀傳統文化的國際傳播,與中外讀者共享中華之美。中國古典詩詞是體現中華之美的典範,“中華之美”叢書選取自《詩經》以來的中國古典優秀韻文作品,配以與詩意相應的...
《許淵沖譯元曲三百首:漢英對照》是由2021年8月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化古籍中...
《太平廣記選:漢英對照》是2016年外文出版社出版的圖書。內容簡介 《太平廣記》是成書於北宋太平興國年間(976~984)的中國古代小說總集,收錄了上自先秦、下至北宋初年的小說作品約7000則。這些作品的內容以志怪傳奇為主,通過簡潔洗鍊的文字,記錄或敘述一個個異聞趣事。《太平廣記選(漢英對照)》所記錄的...
山海經:漢英對照 《山海經:漢英對照》是2017年崇文書局出版的圖書。摘要 本書是中國先秦古籍,也是一部反映中國遠古社會的百科全書。內容涉及歷史、地理、民族、神話、宗教、動物、植物、礦產、醫學等。
《許淵沖譯古今詩歌一百首:漢英對照》是由2021年8月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化...
《道德經與神仙畫:漢英對照》是2019年五洲傳播出版社出版的圖書。“中華之美”叢書是中華優秀傳統文化傳承發展工程支持項目,旨在推動中國優秀傳統文化的國際傳播,與中外讀者共享中華之美。中國古典詩詞是體現中華之美的典範,“中華之美”叢書選取自《詩經》以來的中國古典優秀韻文作品,配以與詩意相應的中國傳統繪畫,...
《唐詩與唐畫:漢英對照》是2019年五洲傳播出版社出版的圖書。內容簡介 “中華之美”叢書是中華優秀傳統文化傳承發展工程支持項目,旨在推動中國優秀傳統文化的國際傳播,與中外讀者共享中華之美。中國古典詩詞是體現中華之美的典範,“中華之美”叢書選取自《詩經》以來的中國古典優秀韻文作品,配以與詩意相應的中國傳統...
《孺子歌圖:漢英對照》是2017年浙江人民美術出版社出版的圖書。內容簡介 《孺子歌圖》1900年出版於美國紐約,作者美國傳教士何德蘭,現由浙江人民美術出版社於2017年1月影印出版。這本書堪稱是中國很早採用攝影插圖的出版物,全書不僅配有英文翻譯,而且還為每一首童謠配了當時應景的攝影照片。攝影照片真實地還原...
漢英對照精選詞八十首 《漢英對照精選詞八十首》是2013-年由上海交通大學出版社出版的圖書,作者是陳君朴,馮修文。內容提要 本書精選80首詞,以漢英對照的方式編排,對每首詞作原文及注釋皆進行了翻譯.同時,還提供了精美的書法配圖.目錄 南鄉子 謁金門 鵲踏枝 浪淘沙 虞美人 ...
《許淵沖譯唐詩三百首(上冊):漢英對照》是由2021年1月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華...
唐宋散文選:漢英對照 《唐宋散文選:漢英對照》是中國文學出版社:外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是傯仕編。
《陶淵明詩文選:漢英對照》是2016年外文出版社出版的圖書。內容簡介 《陶淵明詩文選(漢英對照)》力求全面而準確地反映中國文學及中國文化的基本面貌和燦爛成就。這些圖書均取自名家名作,由國內外譯界翻譯。每本圖書的編選、翻譯過程審慎嚴肅,精雕細琢,中文作品及相應的翻譯版本堪稱經典。圖書目錄 陶淵明傳 五柳...
《歷屆美國總統就職演說:漢英對照》是2013年南京東南大學出版社出版的圖書,作者是鄭家順。本書以中英文對照的形式來呈現一篇篇總統演說詞。總統演說詞可以說是英語閱讀的上上之選。每一篇演說詞都經過總統智囊團的字斟句酌, 所以語言鏗鏘、詞句華美、邏輯嚴密;不僅表達了每屆總統的雄才大略和美好期望;內容涵蓋美國...
《十二奴局:漢英對照》是武漢大學出版社發行的圖書,作者是趙官祿、郭純禮、黃世榮、梁福生。內容簡介 《十二奴局》為“中國南方民間文學典籍英譯叢書”中的一個分冊,是一部在哈尼族廣泛流傳的民間詩歌,它通過"哈尼"(唱傳統歌)的形式在民間演唱,世代流傳。 "奴局"是哈尼語,相當於漢族著述中的"篇"、"章"...
《中醫名著:漢英對照》是2018年東南大學出版社出版的圖書。《中醫名著》對中國歷史上具有重要影響的醫學典籍的主要內容、學術思想做了整理,涉及內、外、傷、婦、小兒等各科,重點介紹了這些典籍的學術特點以及在中醫史上的突出地位和重要貢獻,以幫助讀者了解中醫不同流派、不同時期的學術特點,進一步加深對中醫發展、...
《許淵沖譯陶淵明詩選:漢英對照》是由2021年8月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化古籍中...
道聽途說:漢英對照 《道聽途說:漢英對照》是寧夏人民出版社出版的圖書,作者是王楊寶,比彥華
漢英對照 《中國古代短篇小說選:漢英對照》是2016年外文出版社出版的圖書。《中國古代短篇小說選(漢英對照)》力求全面而準確地反映中國文學及中國文化的基本面貌和燦爛成就。這些圖書均取自名家名作,由國內外譯界翻譯。每本圖書的編選、翻譯過程審慎嚴肅,精雕細琢,中文作品及相應的翻譯版本堪稱經典。
《許淵沖譯西廂記:漢英對照》是由2021年6月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 古詩詞、古典戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化古籍中精選了在中國歷史上...
《詩經與詩意畫:漢英對照》是2019年五洲傳播出版社出版的圖書。“中華之美”叢書是中華優秀傳統文化傳承發展工程支持項目,旨在推動中國優秀傳統文化的國際傳播,與中外讀者共享中華之美。中國古典詩詞是體現中華之美的典範,“中華之美”叢書選取自《詩經》以來的中國古典優秀韻文作品,配以與詩意相應的中國傳統繪畫,按...
《英譯:漢英對照》由上海外語教育出版社出版。《英譯:漢英對照》成書於1600年,是中國明代(1368—1644)著名劇作家湯顯祖的代表作品。作品講述了主人公淳于棼失官歸里,一日醉臥庭前古槐樹下,酣然人夢,他在夢中幻人螻蟻之國“槐安國”,被槐安國王召為駙馬,委以重任,先任職南柯郡守,因政績卓著而進居左...
《許淵沖譯李商隱詩選:漢英對照》是由2021年8月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化古籍中...
《許淵沖譯漢魏六朝詩:漢英對照》是由2021年8月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化古籍中...
《梁之湯詩詞百首:漢英對照》是2016年12月暨南大學出版社出版的圖書,作者是梁之湯,譯者是梁之恕。內容簡介 作者梁之湯對詩詞愛好甚篤。長期從事古典詩詞創作,古文功底深厚,詩的格律十分嚴謹工整,讀起來朗朗上口。本書所選詩詞是作者有感而發,興起而作,詩詞內容廣泛,涵蓋了天文地理、生物歷史、人文科學,...
《魯迅詩選:漢英對照》是2016年外文出版社出版的圖書。內容簡介 《魯迅詩選(漢英對照)》收入魯迅優秀的舊體詩和新體詩幾十篇,是一部展現魯迅詩歌創作成就和藝術風格的專集。魯迅的詩作,筆墨深沉,內涵厚重,意境廣闊,技巧姻熟,堪稱詩歌珍品,深受讀者喜愛。《魯迅詩選(漢英對照)》由英國翻譯大家W.J.F....
《許淵沖譯千家詩:漢英對照》是由2021年7月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、跨越國界的巨大魅力。翻譯巨匠許淵沖歷時數十年,從浩如煙海的中華文化古籍中精選...