書籍信息
作 者: | 李占喜 | 書 號: | 978-7-5668-2221-5 | |
版 期: | 2017/11 | 頁 數: | 204 | |
開 本: | 16開 | 價 格: | 43.00元 | |
類 別: |
作 者: | 李占喜 | 書 號: | 978-7-5668-2221-5 | |
版 期: | 2017/11 | 頁 數: | 204 | |
開 本: | 16開 | 價 格: | 43.00元 | |
類 別: |
本書以作者博士研究為基礎,吸收教育部人文社科基金項目《語用翻譯學原理》的最新研究成果,豐富與發展語用翻譯理論體系的構建。與作者前期研究成果相比,該專著在六個...
《語用學與翻譯》是2001年上海外語教育出版社出版的圖書,作者是希基。...... 《語用學與翻譯》是2001年上海外語教育出版社出版的圖書,作者是希基。...
《語用學翻譯研究》是2007年05月01日武漢大學出版社出版的圖書,作者是曾文雄。本書是一部關於翻譯學的一個新範式——語用學翻譯研究的著作,它從語言哲學、語用...
《語用與翻譯》是2010年11月1日由高等教育出版社出版的一本書籍, 作者是莫愛屏。...... 《語用與翻譯》是2010年11月1日由高等教育出版社出版的一本書籍, 作者...
語用學是指現代數理邏輯符號學分支之一。關於符號或語言符號(語詞、句子等表達式)與其解釋者關係的學科。美國莫里斯在提出語形學、語義學和語用學的區分時,認為語...
《語言翻譯學》是2006年上海外語教育出版社出版的一本圖書。本書以翻譯學的理論和語言翻譯學的基本理論為出發點,對翻譯與翻譯學、翻譯過程、翻譯單位、翻譯標準及...
基本信息 商務英語語用翻譯簡論 作者:安岩 趙會軍 著; 責任編輯:孔繼萍 出版時間:2016年06月 (1版1次) 印張:18.25(平裝 ,280頁 ,16開 ,304千字 ) ...
《語用學理論與套用研究》共收錄了論文33篇。論文選題主要涉及語用學理論與語用學套用研究等兩方面。內容包括辭彙語用學的RT情結及其中國研究現狀、解讀會話含義的...
《套用翻譯語用觀研究》作者是葉苗,在2009年出版。...... 《套用翻譯語用觀研究》主要從語用學視角探討英漢一漢英的套用翻譯,提出語用翻譯學的觀點和套用翻譯的...
《語用標記理論與套用:翻譯評估的新方法》是200年四川大學出版社出版的圖書,作者是侯國金。本書對從事普通語言學、語法學、語用學、翻譯理論、語言哲學、英漢對比...
跨文化語用學()是語言研究的一個新興學科,是建立在語用學理論的發展基礎上。跨文化交際是20世紀60年代中期興起於美國的一門與人類學、社會學、傳播學、翻譯學和...
《修辭格翻譯的語用學探解》是2010年出版的圖書,作者是陳科芳。...... 《修辭格翻譯的語用學探解》以《紅樓夢》及其兩個英文譯本為對象,通過定量和定性相結合的...
《語用學視角下的廣告語言研究》是西北工業大學出版社2010年6月1日出版的圖書,作者是楊永和,湖南工程學院外國語學院副院長,湖南省科技翻譯工作者協會常務理事。...
第一節 翻譯要念種種第二節 翻譯的詞源考察及其文化歷史依據第三節 翻譯的外延與內涵第四節 結論——翻譯就是文化替換第二章 “翻譯”語詞的詞源學、語用學...
本書是俄羅斯著名翻譯理論家、翻譯教育家科米薩洛夫編撰的翻譯理論教材,本書分為了翻譯學的語言學基礎和翻譯通論基礎兩大卷,內容涉及翻譯作為語言學的研究對象、...
《雙關語語用翻譯量化研究》是作者趙會軍博士論文修改而成。《雙關語語用翻譯量化研究》依託雙關語語用翻譯量化模型,運用目標語語用搜尋等方法,針對不同類型雙關語...
《文化學與翻譯》是2013年華東理工大學出版社出版的圖書。...... 《文化學與翻譯》是2013年華東理工大學出版社...語構文化、語義文化和語用文化,第9章選取數字...
《中外文化交流及語用分析》是2006年北京大學出版社出版的圖書,作者是馬冬。...... 本書還介紹了跨文化語用原理在新聞傳播,英語教學,翻譯,譯製片等方面的套用。 ...
第一編 連貫的張力:翻譯的語言學研究 第一章 語法連貫 第二章 語義連貫 第三章 語用連貫 第四章 文體連貫 第二編 形式的魅力:翻譯的詩學研究 第一章 解構...