旅遊英語的語言特點與翻譯

旅遊英語的語言特點與翻譯

《旅遊英語的語言特點與翻譯》是2008年9月1日上海交通大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:旅遊英語的語言特點與翻譯
  • 頁數:261頁
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16
圖書信息,內容簡介,目錄,

圖書信息

出版社: 上海交通大學出版社; 第1版 (2008年9月1日)
叢書名: 英語實用文體研究叢書
平裝: 261頁
正文語種: 英語, 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787313052704
條形碼: 9787313052704
尺寸: 22.6 x 16.8 x 1.4 cm
重量: 299 g
旅遊英語的語言特點與翻譯

內容簡介

《旅遊英語的語言特點與翻譯》從旅遊廣告、手冊、網站文本、標識語、導遊詞、景物描寫及旅遊指南的語言特點入手,探討了英語旅遊文本翻譯的準則和方法,並通過大量實例加以說明。

目錄

第一章 英語旅遊文本的語言特點概述
1.1 英語旅遊文本的用詞特點
1.2 英語旅遊文本的句法特點
1.3 英語旅遊文本的其他特點
1.4 小結
練習題
第二章 英語旅遊文本翻譯概述
2.1 英語旅遊文本與旅遊翻譯
2.2 英語旅遊文本翻譯的要點
2.3 英語旅遊文本翻譯的標準
2.4 英語旅遊文本翻譯的過程
2.5 小結
練習題
第三章 英語旅遊廣告的特點與翻譯
3.1 英語旅遊廣告的特點
3.2 英語旅遊廣告翻譯
3.3 小結
練習題
第四章 英語旅遊手冊的文本特點與翻譯
4.1 英語旅遊手冊的文本結構
4.2 英語旅遊手冊的文本特點
4.3 英語旅遊手冊的文本功能分析
4.4 英語旅遊手冊的翻譯
4.5 小結
練習題
第五章 英語旅遊網站文本的特點與翻譯
5.1 英語旅遊網站文本的結構和內容
5.2 英語網站文本的語篇特點
5.3 英語旅遊網站文本的語言特點
5.4 英語旅遊網站文本翻譯及本地化
5.5 小結
練習題
第六章 英語旅遊標示語的文本特點與翻譯
6.1 英語旅遊標示語的功能及特點
6.2 英語旅遊標示語的翻譯
6.3 小結
練習題
第七章 英語導遊詞的特點與翻譯
7.1 英語導遊詞的特點
7.2 英語導遊詞翻譯的要點
7.3 英語導遊詞翻譯的技巧
7.4 小結
練習題
第八章 英語旅遊景點介紹的文本特點與翻譯
8.1 景點說明詞的文本特點
8.2 景點說明詞的翻譯
8.3 英語景物描寫的文本特點
8.4 英、漢語景物描寫的風格差異及其淵源
8.5 景物描寫翻譯的原則與策略
8.6 景物描寫翻譯常用技巧
8.7 小結
練習題
第九章 英語旅遊指南的文本特點與翻譯
9.1 英語旅遊指南的結構內容
9.2 英語旅遊指南的文本特點
9.3 英語旅遊指南翻譯的原則與策略
9.4 英語旅遊指南翻譯的常用方法
9.5 小結
練習題
第十章 英語旅行後文本的特點與翻譯
10.1 英語旅行後文本的特點
10.2 英語旅行後文本的翻譯
10.3 小結
練習題
附錄一 常用旅遊詞語
附錄二 世界各國(地區)官方旅遊網站
參考答案
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們