《新聞英語與翻譯》是由中國對外翻譯出版公司出版的語言類型的圖書,作者為許明武。
基本介紹
- 作者:許明武
- ISBN:9787500110538
- 頁數:537
- 定價:30.00元
- 出版社:中國對外翻譯出版公司
- 出版時間:2003-1
- 裝幀:精裝(無盤)
- 叢書: 翻譯理論與實務叢書
內容介紹,作品目錄,
內容介紹
隨著我國加入世界貿易組織,國際間交流日益頻繁。當今世界競爭激烈,科學技術發展日新月異。科技交流促進各國經濟發展突飛猛進。而所有這些都離不開信息的傳播。新聞翻譯以其特有的方式有效、快速地將信息的傳播。新聞翻譯以其特有的方式有效、快速地將信息呈現獻給所有讀者。
本書闡述所用例子大部分址接取自國內外報刊雜誌等,個別例子取自他人文章或著作,在此表示誠摯的感謝。
作品目錄
前言
第一章 新聞及其翻譯概述
第二章 新聞英語辭彙特點與翻譯
第三章 新聞英語語篇語法特點與翻譯
第四章 標題的特點與翻譯
第五章 訊息的特點與翻譯
第六章 導語的特點與翻譯
第七章 特寫的特點與翻譯
第八章 新聞評論的特點與翻譯
附錄一
附錄二
附錄三
附錄四
附錄五
參考文獻
第一章 新聞及其翻譯概述
第二章 新聞英語辭彙特點與翻譯
第三章 新聞英語語篇語法特點與翻譯
第四章 標題的特點與翻譯
第五章 訊息的特點與翻譯
第六章 導語的特點與翻譯
第七章 特寫的特點與翻譯
第八章 新聞評論的特點與翻譯
附錄一
附錄二
附錄三
附錄四
附錄五
參考文獻