基於語料庫的法律翻譯可見性研究

基於語料庫的法律翻譯可見性研究

《基於語料庫的法律翻譯可見性研究》是2021年對外經濟貿易大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:基於語料庫的法律翻譯可見性研究
  • 作者:宮明玉
  • 出版社:對外經濟貿易大學出版社
  • 出版時間:2021年8月
  • 開本:16 開
  • ISBN:9787566322906
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

本書利用自建漢英立法文本平行語料庫以及英語立法可比語料庫,從辭彙層面和句法層面探討法律翻譯語言特徵及翻譯規範,探討翻譯可見性的理論框架,釐清翻譯共性、譯者風格與翻譯規範。本書從法律翻譯事實考察法律翻譯理論,探討法律語境下翻譯語言的機率性特徵及其背後的原因,並為法律翻譯實踐提供參考。

作者簡介

宮明玉,對外經濟貿易大學英語學院講師,主要研究方向為語料庫語言學、法律話語與翻譯、計量文體學,曾在Pragmatics and Society、 Semiotica、《浙江大學學報(人文社會科學版)》、《政法論壇》等國內、國際等核心期刊發表論文多篇,參與國家及省部級項目多項,主持中央高校基本科研業務費項目多項,擔任Pragmatics and Society、International Journal of Legal Discourse等國際期刊匿名審稿人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們