《翻譯文學研究》是2007年寧夏人民出版社出版的圖書,作者是王向遠。...... 《翻譯文學研究》是2007年寧夏人民出版社出版的圖書,作者是王向遠。書名 翻譯文學研究 作...
《老舍翻譯文學研究》是2016年上海交通大學出版社出版的一本圖書,作者是張曼。...... 《老舍翻譯文學研究》是2016年上海交通大學出版社出版的一本圖書,作者是張曼...
《新世紀中國翻譯文學研究》從翻譯學和比較文學的視角,系統地研究了新世紀多元文化語境下中國翻譯文學的生成、發展、傳播、影響和互動等,研究範圍涉及新世紀中國翻譯...
《翻譯與文學》是2014年4月1日國防工業出版社出版的圖書,作者是叢滋杭。...... 《翻譯與文學》共5章,圍繞翻譯與文學批評展開全新研究。翻譯批評在理論闡釋的基礎...
《英美文學與翻譯研究》是2007年寧夏人民出版社出版的圖書,作者是周玉忠。...... 《英美文學與翻譯研究》是2007年寧夏人民出版社出版的圖書,作者是周玉忠。...
基本信息書名:文學翻譯研究:介評、闡釋與賞析 叢書:中外語言文化比較研究叢書 售價:¥60.00元 書號:ISBN978-7-307-21037-0 版次:1-1 頁數:313 千字數:279 ...
《翻譯與文化身份美國華裔文學翻譯研究》是2010年上海交通大學出版社出版的圖書,作者是劉芳。...
《譯者的介入:張愛玲文學翻譯研究》是2014年浙江大學出版社出版的圖書,作者是王璟。...
社科類文學理論研究著作。本書為《王向遠著作集》第八卷,收錄王向遠以翻譯文學研究為主題的兩部著作。《翻譯文學導論》對翻譯文學原理的構建、《中國文學翻譯九大論爭...
(新文學史)和Critical Inquiry(批評探索)中文版主編,多家SSCI或A&HCI來源期刊合作主編、編委或顧問,其中包括國際翻譯研究權威刊物Perspectives: Studies in Translation...
《李文俊文學翻譯研究》是2018年清華大學出版社出版的圖書,作者是王春。...... 《李文俊文學翻譯研究》是2018年清華大學出版社出版的圖書,作者是王春。 [1] ...
《中國新時期翻譯文學期刊研究》是2012年出版的圖書,作者是李衛華。...... 《中國新時期翻譯文學期刊研究(1978-2008)》對翻譯文學期刊的翻譯活動、編輯與發行、翻譯...
《文學翻譯意象論》是2013年6月1日西南財經大學出版社出版的圖書,作者是王平。...... 己發表專著《文學翻譯探索》、《文學翻譯批評學》、《文學翻譯語言藝術研究》...
《當代中國翻譯文學系統生態研究》是2012年出版的圖書,作者是陸秀英。...... 本書主要內容包括:翻譯文學研究概述;翻譯文學生態系統的建構;中國當代翻譯文學系統描寫;...
《外語、翻譯與文學研究》是2007年9月1日北京航空航天大學出版社出版的圖書,作者是文軍。本書介紹了大學英語教學軟體系統使用現狀淺析、語言的任意性和理據性新探...
《翻譯與文化身份:美國華裔文學翻譯研究》以湯亭亭和譚恩美小說作品為個案,借用後殖民理論來研究美國華裔文學作品中的文化翻譯及該類作品的漢譯與文化身份之間的關係,...
《文學翻譯:意義重構》是2011年人民出版社出版的圖書,作者是趙小兵。...... 作者運用翻譯學、語言哲學、文學理論、認知語言學等研究成果進行跨學科研究,將演繹論述與...
《從文學翻譯到翻譯文學》作者是馬紅軍由上海譯文出版社於2006-10齣版。...... 《從文學翻譯到翻譯文學》作者是馬紅軍由上海譯文出版社於2006-10齣版。...
本書分為兩部分,第一部分為英美文學研究,對英美國家一些著名詩人和現代小說家的作品進行了闡釋和評議。第二部分為翻譯研究,對翻譯理論、翻譯實踐和翻譯教學中的有...
《朱生豪的文學翻譯研究》內容豐富,全書共八章,從朱生豪的翻譯思想研究到朱生豪莎劇翻譯實踐,從朱生豪莎劇翻譯的語言特色與風格,再到其翻譯的文學審美詮釋,層層深入,...
《得意忘言:翻譯、文學與文化評論》是由生活·讀書·新知三聯書店2007年7月1日出版的一部圖書,作者是李奭學。...
曹靖華(1897~1987),原名曹聯亞,河南省盧氏縣人,中國現代文學翻譯家、散文家、教育家,北京大學教授。1919年在開封省立第二中學求學時,投身於五四運動。1920年在上海...