《中國新時期翻譯文學期刊研究》是2012年出版的圖書,作者是李衛華。
基本介紹
- 作者:李衛華
- ISBN:9787516105429
- 頁數:288
- 定價:55.00元
- 出版時間:2012-5
內容介紹
作者介紹
作品目錄
導論
第一章 實踐與理論:翻譯文學期刊的翻譯活動
第一節 翻譯現代性:翻譯文學期刊的譯介對象與譯介策略
第二節 現代語境下翻譯文學期刊的譯者主體及其文化身份
第三節 翻譯文學期刊的非文學翻譯實踐
第二章 折射與輻射:翻譯文學期刊的編輯與發行
第一節 作為“文化建構”的翻譯文學期刊編輯活動
第二節 “視窗”與“世界”:翻譯文學期刊上的欄目設定
第三節 翻譯文學期刊的發行與消費
第三章 翻譯文學期刊與中國視野中的世界文學景觀
第一節 翻譯文學期刊的翻譯文學景觀
第二節 新時期翻譯文學期刊:中國視野中的世界文學景觀
第三節 翻譯文學自主場域的形成
第四章 借鑑與創新:翻譯文學期刊對新時期文學創作的影響
第一節 翻譯文學期刊與影響的焦慮
第二節 從翻譯現代性到文學現代性:“中國作家談外國文學”欄目
第三節 《百年孤獨》在新時期中國的旅行
第五章 尷尬與反思:新時期翻譯文學期刊與文學研究
第一節 議程設定與問題意識:翻譯文學對外國文學研究的影響
第二節 從翻譯文學看“20世紀中國文學中的世界性因素”
第三節 翻譯、翻譯文學與“中國現代文論的建構”
結語
附錄
附錄一 1978-2008《世界文學》譯作統計
附錄二 1978-2008《外國文藝》譯作統計
附錄三 1979-2008((譯林》譯作統計
附錄四 “中國作家談外國文學”欄目中涉及的外國作家統計
參考文獻
後記