維吾爾語(維吾爾文:ئۇيغۇر تىلى,拉丁轉寫Uyghur tili),維吾爾族的語言,簡稱維語(Uyghur),屬阿爾泰語系—突厥語族—葛邏祿語支。與烏茲別克語十分相似。其次與哈薩克語,柯爾克孜語,塔塔爾語,土耳其語等語言也有些相似。
中國境內官方的維吾爾文(UEY——Uyghurche Ereb Yëziqi)是以阿拉伯字母書寫的,同時以拉丁字母書寫的拉丁維文(ULY——Uyghurche Latin Yëziqi)作為補充。俄羅斯境內的維吾爾語使用以西里爾字母書寫的西里爾維吾爾文(USY——Uyghurche Shilir Yëziqi)。
中國境內的維吾爾語分中心、和田、羅布3個方言。標準語以中心方言為基礎,是典型的黏著語種,以伊犁,烏魯木齊語音為標準音。構詞和構形附加成分很豐富。名詞有數、從屬人稱、格等語法範疇;動詞有態、肯定否定、語氣、時、人稱、數、形動詞、動名詞、副動詞等語法範疇。表示各種情態的助動詞很發達。詞組和句子有嚴格的詞序:主語在謂語之前,限定語在中心詞之前。辭彙中除有維吾爾語的共同詞外,還有一定數量的阿拉伯語和波斯語的借詞,現在使用阿拉伯字母拼寫的維吾爾文。(公務活動、社會交際、廣播影視、新聞出版、文學藝術、民族教育、科技等各個領域都普遍使用該種語文)。此外,維吾爾語還用西里爾字母(中亞及俄羅斯範圍),拉丁字母(70-80年代新疆大部分地區用拉丁字母書寫維語的,並且廣泛用於社會交際,公務活動,廣播影視,出版社,教育,醫療衛生等各個領域)書寫。
基本介紹
使用地區
歷史
- 中心方言喀什次方言喀什土語
- 阿圖什土語
- 莎車土語
- 阿克蘇土語
- 伊犁次方言
- 吐魯番次方言吐魯番土語
- 託克遜土語
- 哈密土語
- 和田方言柯坪土語
- 羅布方言(另作羅布泊方言)
- 現在新疆以維吾爾語出版的報紙和雜誌約有80種,維吾爾語電視台五個,以中心方言伊犁次方言為標準語、以烏魯木齊語音為標準音。
語法
辭彙
時間用語
英語 | 維吾爾語 |
---|---|
قارشى ئالىمىز (Qarshi alımız!) | |
Hello (General greeting) | ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم! frm - (Ässalamu äläykum!) ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام! reply- (Wä'äläykum ässalam!) ياخشىمۇسىز! inf - (Yaxshimusız!) |
Hello(on phone) | ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم! frm - (Ässalamu äläykum!) ۋېي! from Chinese 餵- inf - (Wey!) |
How are you? | ياخشىمۇسىز؟ (Yaxshimusız?) قانداق ئەھۋالىڭىز؟ (Qandaq ähwalıngız?) نىمۇ بولدى؟ What's new?- (Nima boldi?) |
Reply to 'How are you?' | مەن ياخشى، رەخمەت سىزگە، سىزچۇ؟ (Män yaxshi, räxmät sızgä, sızchu?) ياخشى fine- (Yaxshi) بەلەن so-so- (Bälän) ھېچ ئىش يوق nothing much- (Hech ish yoq) |
كۆرۈشمىگىلى ئۇزاق بوپتۇ (Körüshmigili uzaq boptu) | |
ئىسمىڭىز نىمۇ؟ (Ismıngız nimu?) | |
My name is ... | مېنىڭ ئىسمىم ... (Menıng ismım ...) |
Where are you from? | سىز نەرلىك؟ (Sız närlik?) |
I'm from ... | مەن ... لىك/ لىق (Män ...lik/lıq) |
Pleased to meet you | كۆرۈشكىنىمىزگە خۇشالمەن (Körüshkinımızgä xushalmän) سىزنى تونۇشقىنىمغا خۇشالمەن (Sızni tonushqınımgha xushalmän) |
Good morning (Morning greeting) | ئەتىگەنلىكىڭىز خەيرىلىك بولسۇن! (Ätigänlikingız xäyrılik bolsun!) |
Good afternoon (Afternoon greeting) | چۈشلىكىڭىز خەيرىلىك بولسۇن! (Chüshlikingız xäyrılik bolsun!) |
Good evening (Evening greeting) | كەچلىكىڭىز خەيرىلىك بولسۇن! (Kächlikingız xäyrılik bolsun!) |
(Xäyrılik Käch!)خەيرىلىك كەچ! | |
Goodbye (Parting phrases) | خەيرى خوش! (Xäyrı xosh!) كىيىن كۆرۈشەيلى! See you later!- (Kiyin körüshäyli!) |
Good luck! | ئامەت بولسۇن! (Amät bolsun!) |
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) | خوشە! (Xoshä!) |
كۈنىڭىز كۆڭۈللۈك بولسۇن! (Künıngız köngüllük bolsun!) | |
Bon appetit / Have a nice meal | تامىغىڭىز ياخشى بولسۇن! (Tamıghıngız yaxshi bolsun!) |
Bon voyage / Have a good journey | ئاق يول بولسۇن! (Aq yol bolsun!) سەپىرىڭىز ئوڭۇشلۇق بولسۇن! (Säpırıngız ongushluq bolsun!) |
I understand | (Män chüshändım)مەن چۈشەندىم |
I don't understand | مەن چۈشەنمىدىم (Män chüshänmıdım) |
(Hä’ä)ھەئە (Shundaq)شۇنداق | |
(Yaq)ياق (Ämäs)ئەمەس | |
(Bälkim)بەلكىم | |
مەن ئۇقمايمەن (Män uqmaymän) مەن بىلمەيمەن (Män bilmäymän) | |
Please speak more slowly | ئاستاراق سۆزلەڭ (Astaraq sözläng) |
Please say that again | قايتى بىر قىتىم دەڭ (Qaytı bır qıtım däng) |
Please write it down | ئۇنى يېزىپ چىقىڭ (Uni yezıp chiqıng) |
Do you speak English? | ئىڭگىلىزچە سۆزلىيەلەمسىز؟ (Inggılızchä sözliyälämsız?) |
Do you speakUyghur? | ئۇيغۇرچە سۆزلىيەلەمسىز؟ (Uyghurchä sözliyälämsız?) |
Yes, a little (reply to 'Do you speak ...?') | (Azraqla)ئازراقلا |
Speak to me inUyghur | ماڭا ئۇيغۇرچە سۆزلەڭ (Manga Uyghurchä sözläng) |
How do you say ... inUyghur? | ...نى ئۇيغۇرچە قانداق دەيدۇ؟ (...ni Uyghurchä qandaq däydu?) |
كەچۈرۈڭ! (Kächürüng!) | |
How much is this? | بۇ قانچى پۇل؟ (Bu qanchi pul?) بۇنىڭ باھاسى قانچە؟ (Bunıng bahasi qanchä?) |
كەچۈرۈڭ! (Kächürüng!) | |
مەرھەمەت! (Märhämät!) | |
رەخمەت سىزگە (Räxmät sızgä) | |
Reply to thank you | تۈزۈت قىلماڭ (Tüzüt qılmang) |
Where's the toilet? | ھاجەتخانا قايەردە؟ (Hajätxana qayärdä?) |
This gentleman will pay for everything | بۇ ئەپەندىم ھەممى چىقىمنى كۆتۈردۇ (Bu äpändım hämmı chiqımni kötürdu) |
This lady will pay for everything | بۇ خانىم ھەممى چىقىمنى كۆتۈردۇ (Bu xanım hämmı chiqımni kötürdu) |
Would you like to dance with me? | مەن بىلەن تاڭسا ئويناشنى خالامسىز؟ (Män bilän tangsa oynashni xalamsız?) |
مەن سىزنى سېغىندىم (Män sızni seghındım) | |
مەن سىزنى سۆيۈمەن (Män sızni söyümän) | |
بالدۇراق ساقىىيىپ كىتىڭ! (Badurak saqiyip kitıng!) | |
Go away! | نېرى تۇر! (Neri tur!) |
Leave me alone! | مېنى يالغۇز قوي! (Meni yalghuz qoy!) |
ياردەملىشىڭ! (Yardämlishing!) | |
Fire! | ئوت كەتتى! (Ot kätti!) |
توختا! (Tohta!) | |
Call the police! | ساقچى چاقىرىڭ! (Saqchi chaqırıng!) |
Christmas and New Year greetings | روجىستىۋا بايرىمىڭىزگە مۇبارەك! (Rojistıwa bayrımıngızgä mubaräk!) -Merry Christmas يېڭى يىلىڭىز قۇتلۇق بولسۇن! (Yengı yilıngız qutluq bolsun!) -Happy New Year |
Easter greetings | پاسخا بايرىمىڭىزگە مۇبارەك! (Pasxa bayrımıngızgä mubaräk!) |
تۇغۇلغان كۈنىڭىزگە مۇبارەك! (Tughulghan künıngızgä mubaräk!) | |
One language is never enough | بىر خىل تىل ھەرگىز يەتمەيدۇ (Bır xıl til härgiz yätmäydu) |
My hovercraft is full of eels Why this phrase? | مېنىڭ ھاۋا-نېگىز كېمەمدە يىلان بېلىق تۇشۇپ كەتتى (Menıng hawa-negiz kemämdä yilan belıq tushup kätti) |