基本介紹
- 作品名稱:孝景本紀
- 創作年代:西漢
- 作品出處:《史記》卷十一 孝景本紀第十一
- 文學體裁:紀
- 作者:司馬遷
作品原文,詞句注釋,白話譯文,作品賞析,作者簡介,
作品原文
孝景皇帝者1,孝文之中子也。母竇太后。孝文在代時,前後有三男,及竇太后得幸,前後死,及三子更死,故孝景得立。
二年春,封故相國蕭何孫係為武陵侯2。男子二十而得傅3。四月壬午,孝文太后崩4。廣川、長沙王皆之國5。丞相申屠嘉卒。八月,以御史大夫開封陶青為丞相。彗星出東北。秋,衡山雨雹6,大者五寸,深者二尺。熒惑逆行,守北辰。月出北辰間。歲星逆行天廷中。置南陵及內史、祋祤為縣7。
三年正月乙巳,赦天下。長星出西方。天火8燔雒陽東宮大殿城室9。吳王濞10、楚王戊11、趙王遂12、膠西王昂13、濟南王辟光14、菑川王賢15、膠東王雄渠16反,發兵西鄉。天子為誅晁錯,遣袁盎諭告,不止,遂西圍梁17。上乃遣大將軍竇嬰、太尉周亞夫將兵誅之。六月乙亥。赦亡軍及楚元王子蓺等18與謀反者。封大將軍竇嬰為魏其侯19。立楚元王子平陸侯禮20為楚王。立皇子端為膠西王,子勝為中山王。徙濟北王志21為菑川王,淮陽王餘22為魯王23,汝南王非24為江都王25。齊王將廬26、燕王嘉27皆薨28。
四年夏,立太子。立皇子徹為膠東王。六月甲戌,赦天下。後九月,更以陽為陽陵29。復置津關,用傳出入30。冬,以趙國為邯鄲郡31。
七年冬,廢栗太子為臨江王39。十月晦,日有食之。春,免徒隸作陽陵者。丞相青免。二月乙巳,以太尉條侯40周亞夫為丞相。四月乙巳,立膠東王太后為皇后41。丁巳,立膠東王為太子。名徹。
中二年二月,匈奴入燕,遂不和親。三月,召臨江王來。即死中尉府中。夏,立皇子越為廣川王,子寄為膠東王。封四侯44。九月甲戌,日食。
中四年三月,置德陽宮47。大蝗。秋,赦徒作陽陵者。
中五年夏,立皇子舜為常山王。封十侯48。六月丁巳,赦天下,賜爵一級。天下大潦。更命諸侯丞相曰相。秋,地動。
後元年冬,更命中大夫令為衛尉65。三月丁酉,赦天下,賜爵一級,中二千石、諸侯相爵右庶長。四月,大酺。五月丙戌66,地動,其蚤食時復動。上庸地動二十二日,壞城垣。七月乙巳,日食。丞相劉舍免。八月壬辰,以御史大夫綰67為丞相,封建陵侯。
後二年正月,地一日三動。郅將軍擊匈奴68。酺五日。令內史郡不得食馬粟,沒入縣官。令徒隸衣七緵布69。止馬舂70。為歲不登,禁天下食不造歲。省列侯遣之國71。三月,匈奴入雁門。十月,租長陵田。大旱。衡山國、河東、雲中郡72民疫。
後三年十月,日月皆赤五日。十二月晦,袴73。日如紫。五星逆行守太微。月貫天廷中74。正月甲寅,皇太子冠。甲子,孝景皇帝崩75。遺詔賜諸侯王以下至民為父後爵一級,天下戶百錢。出宮人歸其家,復無所與。太子即位,是為孝武皇帝76。三月,封皇太后弟蚡77為武安侯,弟勝為周陽侯。置陽陵。
太史公曰:漢興,孝文施大德,天下懷安,至孝景,不復憂異姓,而晁錯刻削諸侯,遂使七國俱起,合從而西鄉,以諸侯太盛,而錯為之不以漸也。及主父偃言之,而諸侯以弱,卒以安78。安危之機,豈不以謀哉?
詞句注釋
- ◇集解漢書音義曰:“諱啟。”□正義諡法曰:“繇義而濟曰景。”
- ◇集解(徐廣曰:漢書亦作“系”。鄒誕生本作“傒”,音奚。又按:漢書功臣表及蕭何傳皆雲孫嘉,疑其人有二名。)○索隱漢書亦作“系”,鄒誕生本作“傒”。又按:漢書功臣表及蕭何傳皆雲封何孫嘉,疑其人有二名也。
- ○索隱音附。荀悅云:“傅,正卒也。”小顏雲舊法二十三而傅,今改也。
- ○索隱廣川王彭祖、長沙王發皆景帝子,遣就國也。
- □正義雨,於付反。
- ◇集解徐廣曰:“地理志雲文帝七年置。”駰按:地理志、百官表南陵縣文帝置也。分內史為左右,及祋祤為縣,皆景帝二年,不得皆如徐所云。○索隱鄒誕生祋音都會反,又音丁活反。祤音羽,又音詡。
- ◇集解徐廣曰:“漢志無。”
- ◇集解徐廣曰:“雒,一作‘淮’。”○索隱雒陽漢書作“淮陽”。災,故徙王於魯也。
- □正義音匹備反。高祖兄仲子,故漢高祖十二年封,三十三年反。年表雲都吳,其實在江都也。
- □正義高祖弟楚王交孫,嗣二十一年反,都彭城。
- □正義高祖孫,幽王友子,嗣二十六年反,都邯鄲。
- □正義辟音壁。高祖孫,齊悼惠王子,故侯,立十一年反。括地誌云:“濟南故城在淄川長山縣西北三十里。”
- □正義高祖孫,齊悼惠王子,故白石侯,立十一年反,都即墨。括地誌云:“即墨故城在密州膠水縣東南六十里,即膠東國也。”
- □正義梁孝王都睢陽,今宋州。
- 正義,魚曳反。字亦作“藝”,音同。
- □正義地理志雲魏其屬琅邪。
- ○索隱韋昭云:“平陸,西河縣。禮即向之從曾祖王父也。”□正義應劭云:“平陸,西河縣。”
- □正義濟,子禮反。濟北國今濟州盧縣,即濟北王所都。
- □正義淮陽國今陳州。
- □正義魯今兗州曲阜縣。
- □正義汝南國今豫州。
- □正義江都國今揚州也。吳王濞所都,反,誅,景帝改為江都國,封皇子非也。
- ○索隱悼惠王之孫,齊王襄之子。廬,漢書作“閭”。□正義齊國,青州臨淄也。將廬,齊悼惠王之孫,襄王之子,年表雲。
- ○索隱劉澤之子。
- ◇集解徐廣曰:“表雲五年薨。”
- □正義括地誌云:“漢景帝陵也,在雍州鹹陽縣東三十里。”按:豫作壽陵也。
- ◇集解應劭曰:“文帝十二年,除關,無用傳,至此復置傳,以七國新反,備非常也。”張晏曰:“傳,信也,若今過所也。”如淳曰:“傳音‘檄傳’之‘傳’,兩行書繒帛,分持其一,出入關,合之乃得過,謂之傳。”○索隱傳音丁戀反。如今之過所。
- 集解地理志趙國景帝以為邯鄲郡。
- ○索隱景帝豫作壽陵也。按:趙系家趙肅侯十五年起壽陵,後代遂因之也。
- ○索隱音林閭。避殤帝諱改之。
- □正義括地誌云:“建陵故縣在沂州承縣界。”
- ◇集解徐廣曰:“姓程。”
- □正義括地誌云:“平曲縣故城在瀛州文安縣北七十里。”
- 集解徐廣曰:“姓蘇。”
- ◇集解徐廣曰:“殖,一作‘填’。”□正義按:馳道,天子道,秦始皇作之,三丈而樹。
- □正義臨江,忠州縣。雖王臨江而都江陵。
- □正義條,田雕反。字亦作“”,音同。
- ○索隱按系家,太后槐里人,父仲。兄信,封蓋侯。後故金氏妻女弟姁兒也。
- ○索隱周昌之兄。
- ◇集解徐廣曰:“一作‘應’。”
- ◇集解文穎曰:“楚相張尚,太傅趙夷吾,趙相建德,內史王悍。此四人各諫其王,無使反,不聽,皆殺之,故封其子。”○索隱韋昭云:“張尚子當居,趙夷吾子周,建德子橫,王悍子棄也。”
- 正義漢書表雲中三年,安陵侯子軍、桓侯賜、遒侯陸彊、容城侯徐盧、易侯仆祇、范陽侯代、翕侯邯鄲七人,以匈奴王降,皆封為列侯。按:紀言二人者是匈奴二王為首降。
- ◇集解按:三輔黃圖東出北頭第一門曰宣平門,外曰東都門。○索隱按:三輔黃圖雲東出北第一門曰宣平門,外曰東都門。
- ◇集解瓚曰:“是景帝廟也,帝自作之,諱不言廟,故言宮。西京故事雲景帝廟為德陽宮。”
- □正義惠景間年表雲亞谷侯盧他之、隆盧侯陳蟜、乘氏侯劉買、桓邑侯劉明、蓋侯王信。按:其五人是中元五年封,餘檢不獲。中元三年,匈奴王二人降,封為列侯。惠景間表雲匈奴王降為侯者有七人,疑其五人是十侯之數。
- □正義都睢陽,今宋州。
- □正義城陽,今濮州雷澤縣,古城陽也。共音恭。諡法“嚴敬故事曰恭”。
- □正義表雲分梁置也。
- □正義表雲分梁置也。
- □正義地理志雲景帝中六年別為山陽國,屬兗州。
- □正義地理志雲景帝中六年別為濟陰國,屬兗州。按:今曹州是也。
- ◇集解漢書百官表曰:“主爵中尉,秦官,掌列侯。”
- ◇集解漢書百官表曰:“詹事,秦官,掌皇后太子家。”應劭曰:“詹,省也,給也。”瓚曰:“茂陵書詹事秩二千石。”
- ◇集解張晏曰:“以太后所居宮為名。長信宮則曰長信少府,長樂宮則曰長樂少府。”
- ◇集解漢書百官表曰:“將行,秦官。”應劭曰:“長秋,皇后卿。”
- ◇集解服虔曰:“天子死未有謚,稱大行。”晉灼曰:“禮有大行、小行,主謚官,故以此名之。”如淳曰:“不反之辭也。”瓚曰:“大行是官名,掌九儀之制,以賓諸侯。”○索隱按:鄭玄曰“命者五,謂公、侯、伯、子、男,爵者四,孤、卿、大夫、士,是九也。”
- ◇集解漢書百官表曰:“奉常,秦官,掌宗廟禮儀。”
- ○索隱韋昭云:“大行,官名,秦時雲典客,景帝初改雲大行,後更名大鴻臚,武帝因而不改,故漢書景紀有大鴻臚。百官表又雲武帝改名大鴻臚。鴻,聲也。臚,附皮。以言其掌四夷賓客,若皮臚之在外附於身也。復有大行令,故諸侯薨,大鴻臚奏謚,列侯薨,則大行奏誄”。按:此大行令即鴻臚之屬官也。
- ◇集解漢書百官表曰:“治粟內史,秦官,掌谷貨也。”
- ◇集解韋昭曰:“大內,京師府藏。”
- ○索隱主天子之私財物曰少內。少內屬大內也。
- □正義漢書百官表云:“衛尉,秦官,掌宮闈門衛屯兵。景帝初,更命中大夫令,後元年,復為衛尉。”
- ◇集解徐廣曰:“丙,一作‘甲’。”
- ○索隱姓衛也。
- □正義郅,真栗反。郅都傳雲匈奴刻木為郅都而射,不中。
- ○索隱七■,蓋今七升布,言其粗,故令衣之也。□正義衣,於既反。■,祖工反。■,八十縷也。與布相似。七升布用五百六十縷。
- 索隱止人為馬舂粟,為歲不登故也。
- ◇集解晉灼曰:“文紀遣列侯之國,今又省之。”
- □正義衡山國,今衡州。河東,今蒲州。雲中郡,今勝州。
- ◇集解徐廣曰:“一作‘雷’字,又作‘圖’字,實所未詳。”
- ○索隱天廷即龍星右角也。按:石氏星傳曰“龍在左角曰天田,右角曰天廷”。
- ◇集解皇甫謐曰:“帝以孝惠七年生,年四十八。”
- ◇集解漢書云:“二月癸酉,帝葬陽陵。”皇甫謐曰:“陽陵山方百二十步,高十四丈,去長安四十五里。”
- ◇集解蘇林曰:“蚡音鼢。”○索隱蚡音扶粉反。按:外戚世家皇太后母臧氏初嬪王氏,生子信而寡,更嫁長陵田氏,生蚡及勝也。
- ○索隱主父偃上言,今天子下推恩之令,令諸侯各得分邑其子弟,於是遂弱,卒以安也。
○索隱述贊景帝即位,因脩靜默。勉人於農,率下以德。制度斯創,禮法可則。一朝吳楚,乍起凶慝。提局成釁,拒輪致惑。晁錯雖誅,梁城未克。條侯出將,追奔逐北。坐見梟黥,立翦牟賊。如何太尉,後卒下獄。惜哉明君,斯功不錄!
白話譯文
孝景皇帝劉啟,是孝文皇帝排行在中間的兒子。他的生母是竇太后。孝文皇帝在代國的時候,前一個王后有三個兒子,等到竇太后得寵,前一個王后去世,三個兒子也相繼死亡,所以景帝得以繼承帝位。
前156年(前元元年)四月乙卯日,大赦天下。乙巳日賜給民眾每戶戶主爵位一級。五月,下詔減去一半田租。為孝文皇帝修建太宗廟,詔令群臣不必為此上朝拜賀。這年,匈奴侵入代地,朝廷與匈奴定約和親。
前155年(二年)春天,封原相國蕭何的孫子蕭係為武陵侯。規定男子滿二十歲開始著於名籍服徭役。四月壬午日,文帝的母親薄太后去世。景帝的兒子廣川王劉彭祖、長沙王劉發都回自己的封國去了。丞相申屠嘉去世。八月,任命御史大夫開封侯陶青為丞相。彗星出現在天空的東北方向。秋天,衡山一帶下了冰雹,雹子最大的達直徑五寸,最深的地方達二尺。火星逆向運行到北極星所處的星空。月亮從北極星星空穿過。木星在太微垣區域逆向運行。下詔設定南陵和內史、祋祤(duì yǔ,對羽)三個縣。
前154年(三年)正月乙巳日,大赦天下。流星出現在西方。天火燒掉了洛陽的東宮大殿和城樓。吳王劉濞、楚王劉戊、趙王劉遂、膠西王劉昂,濟南王劉辟光、淄川王劉賢和膠東王劉雄渠反叛,起兵向西進發。景帝為安撫反叛的諸侯王而殺了晁錯,派遣袁盎通告七國,但他們仍不罷兵,繼續西進,包圍了梁國。景帝於是派了大將軍竇嬰、太尉周亞夫率軍討伐,平定了叛亂。六月乙亥日,下詔赦免被打散逃亡的叛軍和楚元王的兒子劉藝等參與謀反的人。封大將軍竇嬰為魏其侯。立楚元王的兒子平陸侯劉禮為楚王。立皇子劉端為膠西王,劉勝為中山王,改封濟北王劉志為淄川王,淮陽王劉余為魯王,汝南王劉非為江都王。齊王劉將廬、燕王劉嘉都去世了。
前153年(四年)夏天,立皇太子。立皇子劉徹為膠東王。六月甲戌日,大赦天下。閏九月,把易陽改名為陽陵。重新在水陸要道設定關卡,用憑證方得出入。冬天,改趙國為邯鄲郡。
前152年(五年)三月,修建陽陵和渭橋。五月,撥錢二十萬,招募民眾遷居陽陵。從西邊來的大風暴侵襲江都一帶,毀壞城牆十二丈。丁卯日,景帝封姐姐長公主的兒子陳?為隆慮侯。改封廣川王劉彭祖為趙王。
前151年(六年)春天,封中尉衛綰為建陵侯,江都國丞相程嘉為建平侯,隴西郡太守公渾邪為平曲侯,趙國丞相蘇嘉為江陵侯,前將軍欒布為(shū,輸)侯。梁王,楚王都去世了。閏九月,砍伐馳道兩旁的樹木,填平蘭池。
前150年(七年)冬天,廢掉栗太子劉榮,封他為臨江王。十一月最後一天,發生日食。春天,赦免和釋放修建陽陵的囚犯和奴隸。丞相陶青被免職。二月乙巳日,任命太尉條侯周亞夫為丞相。四月乙巳日,立膠東王的母親為皇后;丁巳日,立膠東王為太子。名叫徹。
前149年(中元元年),封前御史大夫周苛的孫子周平為繩侯,前御史大夫周昌的孫子周左車為安陽侯。四月乙巳日,大赦天下,賜給民眾每戶戶主爵位一級。廢除不準商人、入贅女婿做官和不準犯過罪的官吏重新做官的法令。發生地震。衡山、原都地區下了冰雹,最大的達直徑一尺八寸。
前148年(中元二年)二月,匈奴侵入燕地,朝廷因而斷絕與匈奴和親。三月,下令召臨江王劉榮來京問罪,劉榮畏罪,就在中尉郅(zhì,至)都的府第中自殺了。夏天,立皇子劉越為廣川王,劉寄為膠東王。分封了四個列侯。九月甲戌日,發生日食。
前147年(中元三年)冬天,廢除諸侯國中御史中丞一職。春天,匈奴的兩個王率領自己的部眾前來歸降,都被封為列侯。立皇子劉方乘為清河王。三月,彗星出現在天空的西北方。丞相周亞夫被免職,任命御史大夫桃侯劉舍為丞相。四月,發生地震。九月最後一天戊戌日,發生日食。在京城的東都門外駐紮軍隊。
前146年(中元四年)三月,修建德陽宮。發生大蝗災。秋天,赦免修建陽陵的囚犯。
前145年(中元五年)夏,立皇子劉舜為常山王。分封了十個侯。六月丁巳日,大赦天下,賜給民眾每戶戶主爵位一級。全國發生嚴重澇災。將諸侯國的丞相改稱為相。秋天,發生地震。
前144年(中元六年)二月己卯日,景帝親自到雍縣,在效外祭祀五帝廟。三月,下冰雹。四月,梁孝王、城陽共王、汝南王都去世了。分別立梁孝王的兒子劉明為濟川王,劉彭離為濟東王,劉定為山陽王,劉不識為濟陰王,把梁國一分為五。封了四個列侯。把廷尉這個官職改名為大理,將作少府改名為將作大匠,主爵中尉改名為都尉,長信詹事改名為長信少府,將行改名為大長秋,大行改名為行人,奉常改名為太常,典客改名為大行,治粟內史改名為大農。把主管京城倉庫的大內定為二千石級的官員,設定左、右內官,隸屬於大內。七月辛亥日,發生日食。八月,匈奴侵入上郡地區。
前143年(後元元年)冬天,把中大夫令改名為衛尉。三月丁酉日,大赦天下,賜給民眾每戶戶主爵位一級。賜給中二千石一級的官員和諸侯國的相以右庶長的爵位。四月,下令特許民眾聚會飲酒。五月丙戌日,發生地震,早飯時又震。上庸縣地震連續了二十二天,城牆被震毀。七月乙巳日,發生日食。丞相劉舍被免職。八月壬辰日,任命御史大夫衛綰為丞相,封為建陵侯。
前142年(後元二年)正月,一天之內連續地震三次。郅都將軍率軍回擊匈奴。下令準許民眾聚會飲酒五日。詔令內史和各郡不準用糧食餵馬,違者將其馬匹收歸官府。規定罪犯和奴隸穿很粗糙的七緵(zōng,宗)布衣服。禁止用馬舂米。因為這一年糧食歉收,詔令全國節約用糧,嚴禁不到收穫時節就把口糧吃完。減少駐京的列侯,讓他們回到自己的封國去。三月,匈奴侵入雁門郡。十月,把高祖陵墓長陵附近的官田租給農民耕種 。發生大旱災。衡山國、河東郡和雲中郡發生瘟疫。
前141年(後元三年)十月,太陽和月亮連續五天呈現紅色。十二月最後一天,打雷了。太陽變成紫色。五大行星倒轉運行,在太微垣區域。月亮從太微垣星區穿過。正月甲寅日,皇太子劉徹舉行加冠典禮。甲子日,孝景皇帝逝世。遺詔賜給諸侯王以下至平民應該繼承父業的人每人爵位一級,全國每戶一百錢。把後宮宮人遣散回家,並免除其終身的賦稅。太子即位,這就是孝武皇帝。三月,封皇太后的弟弟田蚡為武安侯,田勝為周陽侯。把景帝的靈柩安葬在陽陵。
太史公說:漢興以來,孝文皇帝廣施恩德,天下安寧。到了孝景時代,不再擔心異姓諸侯王的反叛了,然而晁錯建議大力削奪同姓諸侯王的封地,使得吳、楚七國一同起兵反叛,聯合向西進攻朝延。這是由於諸侯勢力太強大,而晁錯又沒有採取逐步削減的辦法。等到主父偃提出準許諸侯王分封自己的子弟為侯的建議,才使諸侯王的勢力弱下來,天下終於安定了。這樣看來,國家安危的關鍵,難道不在於謀略嗎?
作品賞析
該篇本紀以大事記的形式,簡略地記錄了漢景帝在位十六年間所發生的要事。
作者對景帝的功績基本上是肯定的。本紀雖然記載簡略,但從中仍可看出景帝在基本國策上對文帝的繼承和發展。如“除禁錮”的寬鬆政策、“省列侯遣之國”等節儉措施,以及遺詔中“出宮人歸其家”的善舉等等。尤其對景帝果斷平定吳楚七國之亂和鼓勵農業生產、穩定局勢等做了肯定的記錄。《太史公自序》說:“諸侯驕恣,吳首為亂,京師行誅,七國伏辜,天下翕然,大安殷富。作《孝景本紀》。”這篇本紀基本上體現了這個這思想。
較之前篇,《孝文本紀》詳載詔書德澤,而《孝景本紀》只書年月。這一詳一略,說明二帝在作者心目中的份量相距頗大。實際上所謂“文景之治”的主要功績應屬於文帝,而且在對百姓的仁愛、對臣屬的寬厚等方面,景帝也是遠不及文帝的。這篇本紀行文省儉的另一個原因,恐怕還在於作者對景帝之子、當朝執政的武帝心存戒懼,唯恐言多語失,招致更大的禍患。
雖然這篇本紀未見直書景帝之過的文字,但從他篇中還是可以看到作者對景帝在用人方面的批判。如在《絳侯周勃世家》中記載了景帝意氣用事,致使敢於直言諍諫、平定七國之亂的大功臣周亞夫受辱含冤絕食而死;在《袁盎晁錯列傳》中記載了頗有遠見、為朝廷的利益出謀劃策的晁錯,最後卻成了景帝退敵的犧牲品。作者沒有因為景帝之功,而漏書其過,對他的不仁不義之舉,還是給予了相當尖銳的批判。這篇本紀篇末的贊語只論及七國之亂一事,表面上指責晁錯削奪諸侯封地操之過急,實際上暗刺景帝審時不明,謀劃不周。
作者簡介
司馬遷(約公元前145或前135年—?),夏陽(在今陝西韓城西南)人。出身史學世家,父親司馬談官至太史令。司馬遷十歲時隨父到長安,先後求學於董仲舒和孔安國門下。二十歲開始遊歷名山大川,所到之處均考察風俗,採集史跡傳說。繼承父親太史令的職位後,司馬遷得以飽覽朝廷藏書,又隨漢武帝到各地巡遊,增長了見識;他同時開始著手整理史料,以完成父親寫一部“名主賢君、忠臣死義之事”的通史的遺願。漢武帝天漢二年(公元前99年),李陵出征匈奴時因友軍接應不力身陷重圍,在矢盡糧絕的情況下投降匈奴,司馬遷因上疏為李陵辯護觸怒武帝,被處以宮刑。受此大辱,司馬遷憤不欲生,但為了實現自己的理想,決心“隱忍苟活”。出獄後任中書令,繼續發憤著書,完成了被魯迅先生譽為“史家之絕唱,無韻之離騷”的名著《史記》。