廣川王

劉去(?-前71),漢景帝曾孫,廣川繆王子。前91年,繆王病死,因有罪國除。同年武帝復立其後,他被立為廣川王。曾受《易》、《論語》,好文辭方技博弈倡優。在位時酷虐淫暴,聽信王后昭信讒言,殘殺、生割與烹殺後宮姬、婢十六人。及王師父子,被劾舉治罪,廢黜徙上庸,在途中自殺。國除。

基本介紹

  • 本名:劉去
  • 別稱:廣川王
  • 所處時代:漢
  • 民族族群:漢族
人物簡介,所盜諸墓記,記載原文,

人物簡介

春秋戰國時代,諸國割據,群雄爭霸弱肉強食。經歷幾番征戰,在華北一帶就分布有燕、齊、晉、魏、趙等諸國,這些諸侯國的王公將相死後都建有墓地,至今仍能在華北一帶發現春秋戰國時期的古墓群。這些古墓埋藏了很多的奇珍異寶,成了幾千年來盜墓賊覬覦的對象,廣川王劉去就是其中的一個。
廣川原為信都國,轄有今河北武邑縣、景縣以南,南宮縣、故城縣以北,滏陽河西岸以東,山東德州市以西,都於信都,在今河北冀縣。廣川王族在漢朝皇室中,也是最差的一支,其名聲之劣,不在江都王族之下。

所盜諸墓記

在廣川王劉去的封地內有很多春秋戰國時期的古墓群。劉去平時喜好聚集一些無聊少年遊玩打獵,做事放蕩無羈,沒有節制。封國內的古墓,無一例外,全都被他挖掘過。據說廣川王挖掘的古墓多得無法統計,其中墓葬豐富奇異的,他給劉向列舉了十多件,被劉向記錄如下。
魏襄王墓是劉去盜竊的古墓中規模很大的一個。據《太平廣記》的記載,魏襄王墓是用帶紋理的石料做成的外槨,高八尺,寬窄能容納三十人,用手觸摸,光滑如新。外槨中間有石床,石屏風,劉去看到的時候,依然擺放周正。但是棺柩和陪葬的珍寶全部不見蹤影,只是床上還有一個玉痰盂,兩把銅劍,幾件日常套用的金器像新的一樣。廣川王便把其中的一把銅劍拿起來帶在自己的身上。
襄王墓的挖掘很讓劉去費了點功夫,不知是出於防盜的目的還是為了顯示自己的氣派,襄王墓上面是用鐵水灌注的,劉去帶人整整開鑿了三天才打開。開鑿後,從墓穴里冒出的又苦又辣的黃色氣體濃得像霧一樣,強烈地刺激人們的眼睛和鼻子,使人無法進入。劉去別無他法,只好暫時用兵把守,等七天氣出淨才又來繼續自己的惡行。
初進襄王墓時,劉去遇到一個門,門上沒鎖。裡面的石床長寬四尺,上面有石几,左右各有三個石人站立侍奉,都是武士裝扮,身佩刀劍。再入一室,石門上有鎖。推開門就看到了棺材,黑亮亮的可以照人。用刀砍不進去,用鋸截開,才知道棺材是用生漆雜以犀牛皮做成的,有好幾寸厚,摞了十多層。由於當時的力量不是很夠,劉去他們沒有辦法打開,只好作罷。隨後又進一室,也有石門,打開鎖,看到一張六尺見方的石床。有石屏風,裝飾銅葉的帳幔一具。銅葉有的散落在床上,有的掉在地上,顯然是因為帳子腐爛了,所以銅葉墜落到地上。床上還有一個石枕,旁邊很厚一層黑乎乎的灰塵,好像是衣服腐爛後形成的。床的左右各有二十個站立的侍女,有的是拿著面巾、梳子、鏡子的形象,有的是端著盤子送飯的姿態。沒有其它的器物,只有鐵鏡數百面。廣川王劉去收羅了裡面所有值錢的東西並且把這些歸為己有。
劉去盜墓並不總能滿載而歸,有時候也是收穫甚小。不過他只在乎盜墓遊戲的過程,結果怎樣他並不怎么放在心上。
非常不幸的是,晉靈公這位偉大君主的墓竟然也位於劉去的封國境內。晉靈公在如今山西絳縣城東12公里的磨里鄉南劉家村。墓冢如饅頭狀,長50米,寬40米,高30餘米,五花土堆成。
據劉去所說,晉靈公墓內非常瑰麗壯觀。四角都放置用石頭雕刻成的鷹犬。男女石人四十多個,捧著燈燭站立在周圍。棺槨已經朽爛不成原形,但屍體還沒有壞,九竅之中都放入金玉。墓穴內其它的器物全都朽爛得無法辯認,唯有一個拳頭大的玉蟾蜍,腹中是空的,可盛水,光潔潤滑,像新的一樣。廣川王劉去就把這個玉蟾蜍掠走,用作儲水磨墨用的水盂。
劉去雖然熱衷於盜墓這種可恥的行當,並能從中體會到不少樂趣,但是在盜墓過程中,也有讓他感到恐怖甚至讓他心驚膽戰,寢食難安。
太平廣記》載,劉去在盜魏王的兒子且渠的墓時,發現墓既淺又窄也沒有棺材,只有一張石床。石床寬六尺,長一丈,除此之外還有一面石屏風。床下全都是雲母。床上有兩具屍體,一男一女,全都二十來歲。兩具屍體頭朝東裸身躺臥,沒有蓋被和穿衣服。他們皮膚的顏色像活人一樣,鬢髮、牙齒和手指也看不出同活人有什麼差異。廣川王非常恐懼,不敢觸動他們,慌忙退了出去,並按當初的模樣將墓穴掩蓋。
劉去在挖掘幽公的墓時發現,幽公的墓很高大。墓道的門打開以後,再下去一尺左右裡面全是白堊土。將白堊土剷除一丈多深以後,見到雲母,再下去一尺左右就是一百多具屍體,橫七豎八相互枕壓,都沒有朽爛。奇怪的是,這些人當中,只有一個是男子,其餘全是女子。有的坐著,有的躺臥,也有站著的。衣服的形色同活人一樣。
更為神奇的是廣川王在欒書墓里的遭遇。欒書墓棺槨和器物全都朽爛了。墓穴中有一隻白色的狐狸,看見有人來嚇跑了。隨從們追趕著去刺它,沒能抓到,只把它的左腳刺傷了。當天晚上,廣川王夢見一個男子,鬢髮眉毛都是白的,走進來對他說,“何故傷吾腳?”並“以杖叩王左腳”,廣川王睡醒後,發現自己的左腳腫了起來並且生了瘡,到死都沒有好。

記載原文

漢廣川王好發冢。發欒書冢,其棺柩盟器,悉毀爛無餘;唯有一白狐,見人驚走;左右逐之,不得,戟傷其左足。是夕,王夢一丈夫,鬚眉盡白,來謂王曰:“何故傷吾左足?”乃以杖叩王左足。王覺,腫痛,即生瘡,至死不差。《搜神記
劉去之類的貴族官僚盜墓之風
廣川王劉去在漢朝可謂是臭名昭著,他殘暴成性,曾派人將自己的老師一家全部刺殺,又親手殺死自己的兩個姬妾,並將她們的屍體挖出來挫骨揚灰。這種令人髮指的暴行,在廣川王府已是尋常之事,單是被劉去肢解的姬妾就多達14個。後來劉去的醜惡罪行被揭露,朝野譁然,漢宣帝下詔革去了劉去的王位,將他貶為庶民,流放上庸(今湖北竹山縣)。劉去在流放途中自殺身亡。
廣川王雖死,但他大開貴族官僚盜竊之風。據《陳書》記載,陳叔陵“好游冢墓間,遇有塋表主名可知者,輒令左右發掘,取其石志古器,並骸骨肘脛,持為玩弄,藏之庫中。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們