中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播研究

中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播研究

《中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播研究》是2019年電子科技大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播研究
  • 作者:劉衛華
  • 出版社:電子科技大學出版社
  • 出版時間:2019年12月1日
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787564774400
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

  《中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播研究》以中華優秀傳統體育文化的跨文化傳播為研究對象,採用譯介學方法,結合跨文化傳播學的原理,對現階段中華優秀傳統體育文化在海外傳播的現狀、存在的問題等進行實地調查研究,對中華優秀傳統體育文化的傳播主體、傳播內容、傳播途徑、傳播客群和傳播效果等進行深入研究,探索中華優秀傳統體育文化“走出去”的有效譯介模式。

圖書目錄

第一章 中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播的背景及理論概述
第一節 全球化大背景下體育與文化“軟實力”跨文化交流概述
第二節 中華傳統體育文化的核心及其影響力
第三節 跨文化傳播及譯介學相關理論概述
第二章 文化“走出去”戰略下中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播的現狀及困境
第一節 文化“走出去”戰略與體育文化的跨文化傳播背景
第二節 中華傳統文化相關譯介研究的現狀
第三節 中華傳統文化對外譯介的跨文化傳播現狀
第四節 中華優秀傳統體育文化對外譯介的跨文化傳播現狀及困境解析
第三章 中華優秀傳統體育文化跨文化傳播的“5W模式”
第一節 文化的主導者——跨文化傳播的傳播主體
第二節 文化的媒介——跨文化傳播的譯介內容
第三節 文化的傳播方法——跨文化傳播的譯介途徑
第四節 文化的接受者——跨文化傳播的傳播客群
第五節 文化的結果——跨文化傳播的傳播效果
第四章 國內外優秀體育文化跨文化譯介傳播成功案例和經典案例
第一節 瑜伽文化在中國的傳播與發展
第二節 日本國技——相撲文化跨文化譯介傳播
第三節 “熊貓叢書”的傳播策略
第五章 中華優秀傳統體育文化“走出去”有效譯介模式
第一節 譯介主體的高認同度追求
第二節 順勢而下、博採眾長的譯介內容選擇
第三節 譯介途徑的信息化、國際化模式
第四節 以客群國客群心理為導向的譯介客群模式
第五節 傳統體育文化跨文化“走出去”譯介效果模式
第六章 中華優秀傳統體育文化對外譯介跨文化傳播的原則與思路
第一節 中華優秀傳統體育文化譯介跨文化傳播的原則
第二節 傳播國與客群國政府巨觀主導策略
第三節 民間與社會積極廣泛參與和互動
第四節 以學校與社區為主體的譯介與傳播
第七章 文化軟實力影響下的優秀傳統體育文化跨文化傳播策略
第一節 文化軟實力與優秀傳統體育文化的互動關係
第二節 文化軟實力提升目標下的優秀體育文化的傳播發展模式
第三節 文化軟實力提升目標下的優秀體育文化的傳播發展方略
參考文獻

作者簡介

 劉衛華,1980年9月,湖南湘陰人,體育學博士,講師,從事跆拳道教學、訓練、研究工作。
  主持和參與國家課題4項,主持和參與省部級課題5項,出版專著3部,在體育類核心期刊發表20餘篇。多次帶隊參加全國、全省大學生跆拳道比賽,並獲得優秀成績。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們