《翻譯標準的語用學研究》是2014年12月廈門大學出版社出版的圖書,作者是林繼紅。
基本介紹
- 書名:翻譯標準的語用學研究
- 作者:林繼紅
- ISBN:9787561553879
- 頁數:226頁
- 定價:45元
- 出版社:廈門大學出版社
- 出版時間:2014年12月
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
《翻譯標準的語用學研究》是2014年12月廈門大學出版社出版的圖書,作者是林繼紅。
《翻譯標準的語用學研究》是2014年12月廈門大學出版社出版的圖書,作者是林繼紅。內容簡介作者林繼紅從語用學視角探討翻譯理論與實踐,以語用意圖作為突破口研究翻譯問題,這一定位別具一格,新穎獨特,既談語用又論翻譯,視野開闊...
《語用學翻譯研究》是2007年05月01日武漢大學出版社出版的圖書,作者是曾文雄。本書是一部關於翻譯學的一個新範式——語用學翻譯研究的著作,它從語言哲學、語用學和譯學相結合的視角開展跨學科翻譯研究。內容簡介 ,內容涵蓋了中西語...
《翻譯課堂教學的語用學研究》是2020年科學出版社出版的圖書,作者是李占喜。內容簡介 本書是筆者在其構建的“翻譯過程的關聯—順應研究路向”理論框架基礎上,吸收社會心理學理論、社會建構主義理論、功能翻譯理論、界面理論的最新研究成果...
《語用學研究(第7輯)》是2017年8月高等教育出版社出版的圖書,作者是何自然、陳新仁。內容簡介 《語用學研究(第7輯)》內容包括:語用—語言學研究、多語域語用學研究、語用翻譯研究、語用學新書評介四個部分,總計15篇論文。凡...
《名稱翻譯的語用學研究》是一本2023年科學出版社出版的圖書,作者是李捷。內容簡介 本書從語用學的角度探討了名稱翻譯的原則及方法。全書內容主要包括名稱翻譯所涉及的語用學理論及這些理論指導下的各類具體名稱的譯文實例分析。理論部分...
語用學 yǔ yòng xué(pragmatics) 語言學、哲學和心理學的一個分支學科,研究脈絡如何影響人運用和理解語言。語用學分析研究影響語言行為(如招呼、回答、應酬、勸說)的標準和支配輪流發言的規則。語用學還研究語言用於成事的方式。例如...
語用學套用研究 翻譯還是重命名——語用翻譯中的主體性 人機互動語用學研究述評 論身份的社會功能及其語言建構和語用實現策略——基於中國冒充詐欺事件的案例分析 多模態話語意義建構——以2011西安世界園藝博覽會會徽為基點 試用模因論...
《語用學視角下的文學翻譯研究》是2018年3月世界圖書出版公司出版的圖書,作者是仇雲龍、程剛。內容簡介 《語用學視角下的文學翻譯研究》從語用學的視角出發聚焦文學翻譯的全過程,著重透視當下學術界如何運用不同的語用學理論對文學翻譯...
《語言翻譯學》是2006年9月上海外語教育出版社出版的圖書,作者是楊仕章。本書以翻譯學的理論和語言翻譯學的基本理論為出發點,對翻譯與翻譯學、翻譯過程、翻譯單位、翻譯標準及翻譯的技藝等進行了論述。內容簡介 它概括了翻譯的普通語言...
《語用翻譯學:寓意言談翻譯研究讀本》是2020年1月北京大學出版社出版的圖書,作者是侯國金。內容簡介 《語用翻譯學:寓意言談翻譯研究/語言學與套用語言學知識系列讀本》如書名所示,是語用學和翻譯學的界面研究,進一步夯實了新型跨...
3.1 國內外套用翻譯的語用學研究現狀述評/58 3.1.1 國外研究現狀述評/58 3.1.2 國內研究現狀述評/59 3.2 套用翻譯中的合作原則/61 3.2.1 格萊斯的合作原則/61 3.2.2 從合作原則看套用翻譯原則/61 3.3 套用翻譯中的...
2.1.4 翻譯有個語用層次問題 2.1.5 語用學可以解釋翻譯中的文化問題 2.2 語用·翻譯·修辭格·《紅樓夢》2.2.1 語用與翻譯 2.2.2 語用與修辭格 2.2.2.1 具有淵源 2.2.2.2 都是對含義的研究 2.2.2.3 都屬...
《翻譯研究的語用學轉向》是2009年上海譯文出版社出版的圖書,作者是李菁。本書主要介紹了西方語言哲學的發展與翻譯研究、語用學轉向、言語行為理論與翻譯研究等。內容簡介 《譯學新論叢書》有著明確的追求:一是入選的課題力求具有相當的...
應為靈活的語用翻譯觀;接著對奈達的語用翻譯思想在中國的接受及誤讀進行了深入闡釋,最後,與當下的幾個譯學熱點進行比照闡釋,說明奈達語用翻譯思想在當下的譯學研究中有著旺盛的生命力及強大的生存力,對當下的譯學研究或建設具有...
《語言理論與翻譯研究》是2004年12月出版的一本圖書。內容提要 本書分三部分,第一部分主要涉及系統功能語言學理論、話語分析、語用學、語言理解和語言問題的研究;第二部分主要涉及系統功能語言學和語用學;第三部分主要涉及認知語言學、...
李懷奎,廣西河池人,1973年出生,廣西師範大學外國語學院副教授、碩士研究生導師。研究領域包括語用學、外語教學和翻譯學。開設的課程包括語用學、公共研究生英語、英語讀寫、英語聽說。2008年於湖南師範大學訪問進修,研究語言哲學和翻譯...
第一章 翻譯研究 第一節 翻譯的性質 第二節 翻譯的分類 第三節 翻譯的標準 第四節 翻譯的過程 第二章 語用與翻譯研究 第一節 語用學內涵 第二節 語用與翻譯研究的融合 第三節 中西語用學翻譯觀 第三章 語境與翻譯 第一節...