隱喻翻譯轉化研究(2021年科學出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《隱喻翻譯轉化研究》是2021年科學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:隱喻翻譯轉化研究
  • 作者:孫秋花
  • 出版社:科學出版社
  • 出版時間:2021年11月1日
  • 頁數:289 頁
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787030696823
  • 語種:漢語 
  • 尺寸:B5
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

本書採用理論與實踐結合、巨觀與微觀結合、歸納與演繹結合等研究方法,借用認知科學領域先進的成果,深入研究隱喻翻譯的轉化機制、轉化方法及其影響因素。隱喻翻譯轉化研究既有前瞻性又有挑戰性,既有理論價值又有實踐意義。該研究視角新穎,內涵豐富,可提高隱喻翻譯轉化研究的科學性,充分展現語言到思維、思維再到語言的複雜操作過程,呈現了隱喻翻譯形與義之間的矛盾轉化。隱喻翻譯轉化體系的各部分仍是一個開放的系統,可以不斷地注入新鮮的血液,使整個體系在廣度和深度上有更長遠的拓展。

圖書目錄

總序 當代翻譯學文庫
序言 探奧與揭秘
緒論 1
第一節 隱喻翻譯研究述評 1
第二節 隱喻翻譯的研究內容及方法 19
第三節 隱喻翻譯的理論價值與實踐意義 22
第一章 隱喻翻譯轉化概論 24
第一節 隱喻概觀 24
第二節 翻譯轉化軸心觀 43
第三節 隱喻翻譯轉化認知觀 56
本章小結 86
第二章 隱喻翻譯轉化機制論 87
第一節 隱喻翻譯轉化的理論基礎 88
第二節 原語隱喻理解機制 108
第三節 語際隱喻轉化機制 142
第四節 譯語隱喻表達機制 172
本章小結 201
第三章 隱喻翻譯轉化方法論 205
第一節 隱喻翻譯轉化策略 206
第二節 隱喻翻譯轉化方法 209
本章小結 236
第四章 隱喻翻譯轉化影響因素論 238
第一節 隱喻翻譯轉化的主體因素 238
第二節 隱喻翻譯轉化的語境因素 250
第三節 隱喻翻譯轉化的文化因素 260
本章小結 274
結論 建構隱喻翻譯轉化研究體系 275
參考文獻 278
附錄 285
後記 288

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們