認知視角下的隱喻理論探索與英語教學套用研究

認知視角下的隱喻理論探索與英語教學套用研究

《認知視角下的隱喻理論探索與英語教學套用研究》是2019年東南大學出版社出版的圖書,作者是杜惠玲。

基本介紹

  • 中文名:認知視角下的隱喻理論探索與英語教學套用研究
  • 作者:杜惠玲
  • 出版社:東南大學出版社
  • 出版時間:2019年9月1日
  • ISBN:9787564184704
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《認知視角下的隱喻理論探索與英語教學套用研究》在研究中西方隱喻、認知語言學視角下的英漢隱喻等內容的基礎上,將概念隱喻研究與英語教學,認知隱喻理論與英語辭彙教學、語法教學、閱讀教學、翻譯教學、文化教學結合起來,探究如何在實際教學中運用隱喻來提高學生的辭彙和語法水平,增強學生的閱讀能力、翻譯能力以及文化能力。

圖書目錄

第一章 中西方隱喻研究歷時綜述
第一節 隱喻的界定
一、隱喻界定——認知視角
二、隱喻:人類認知的基本方式
三、隱喻產生的基礎
第二節 兩方隱喻研究的發展及概述
一、古希臘哲人的隱喻觀
二、羅馬帝國初年哲學家的隱喻研究
三、中世紀經院哲學的隱喻觀
四、16世紀和17世紀經驗主義哲學家的隱喻研究
五、18世紀和19世紀哲學家的隱喻研究
六、20世紀上半葉哲學家的隱喻研究
七、20世紀下半葉至今——隱喻研究的鼎盛時期
第三節 中國隱喻研究的綜述及反思
第二章 認知視角下的隱喻闡釋
第一節 隱喻與認知
一、隱喻思維對人類認知的意義
二、語法隱喻的認知觀
第二節 認知隱喻理論的基礎與特徵
一、認知隱喻理論的基礎
二、傳統隱喻理論的基本特徵
三、認知隱喻理論的基本特徵
第三節 隱喻研究認知觀
一、語言與思維的關係
二、隱喻認知的心理機制
第四節 隱喻認知套用研究
一、文學領域隱喻的套用
二、政治、法律和社會問題領域隱喻的套用
三、心理學領域隱喻的套用
四、認知語言學領域隱喻的套用
第三章 概念隱喻理論與英語教學套用研究
第一節 概念隱喻學說
第二節 概念隱喻理論與第二語言學習研究
一、隱喻能力與概念流利
二、第二語言學習者語言水平和隱喻理解能力研究
第三節 概念隱喻理論下的英語教學操作程式
一、國內概念德喻理論研究存在的問題與思考
二、將概念隱喻理論與實踐引入外語教學的必要性
三、概念隱喻理論指導下的英語教學
第四章 認知隱喻視角下的英語辭彙教學
第一節 英語辭彙與認知隱喻
一、隱喻與喻義
二、隱喻與辭彙多義研究
第二節 認知隱喻在英語辭彙教學中的套用
一、英語辭彙教學引入認知隱喻理論的必要性
二、將認知隱喻納入辭彙教學的方法
三、進行辭彙教學的步驟
第五章 認知隱喻視角下的英語語法教學
第一節 英語語法與認知隱喻
一、語法的隱喻認知本質
二、隱喻的語法體現
第二節 認知隱喻在英語語法教學中的套用
一、英語教學中運用認知隱喻的重要意義
二、語法隱喻教學的運用與思考
第六章 認知隱喻視角下的英語閱讀教學
第一節 閱讀中的認知及隱喻思維
一、閱讀的認知本質
二、人類最基本的思維、認知方式——隱喻思維
第二節 篇章隱喻在英語閱讀教學中的套用
一、主要概念的界定及其相關關係
二、篇章隱喻在英語教學中的實際套用
第七章 認知隱喻視角下的英語翻譯教學
第一節 翻譯的認知隱喻解讀
一、翻譯教學的隱喻新視角
二、隱喻與翻譯的關係研究
三、從認知隱喻視角看翻譯的理解和表達
四、認知隱喻與文學翻譯
第二節 認知隱喻視角下的翻譯策略
一、異化翻譯法
二、歸化翻譯法
第三節 認知隱喻視角下的翻譯實例及分析
一、隱喻翻譯實例分析——單句
二、隱喻翻譯實例分析——段落
三、隱喻翻譯實例分析——篇章
第八章 認知隱喻視角下的英語文化教學
第一節 認知隱喻學的文化意蘊維度
一、語言與文化
二、隱喻與文化
三、隱喻的文化普適性與特異性
四、隱喻概念的跨語言-文化模型
第二節 英漢隱喻的文化認知
一、隱喻的文化相似性
二、隱喻的文化差異性
三、隱喻的跨文化視角
第三節 認知隱喻在英語文化教學中的套用
一、文化教學中隱喻教學的重要性
二、通過隱喻進行英語文化教學的方法
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們