《新編商務英漢翻譯實務》是2010年蘇州大學出版社出版的圖書,作者是姜增紅。
基本介紹
- 書名:新編商務英漢翻譯實務
- 作者:姜增紅
- 出版社:蘇州大學出版社
- 出版時間:2010年10月1日
- 頁數:282 頁
- 定價:37 元
- 開本:16 開
- ISBN:9787811375893
- 語種:英語, 簡體中文
《新編商務英漢翻譯實務》是2010年蘇州大學出版社出版的圖書,作者是姜增紅。
《新編商務英漢翻譯實務》是2010年蘇州大學出版社出版的圖書,作者是姜增紅。內容簡介《新編商務英漢翻譯實務》:全國高職高專院校商務英語規劃系列教材。《新編商務英漢翻譯實務》內容簡介:商務翻譯著作、教材頻頻問世,也已初顯破...
《新編商務英語翻譯》是2005年8月1日高等教育出版社出版的圖書 內容簡介 《新編商務英語翻譯》講述了:20世紀初,“翻譯對比法”曾是外語教學中一種常見的主要學習方法,受到教師和學生的廣泛歡迎。到了29世紀中葉,“聽說領先法”開始...
《商務漢譯英教程新編》是2013年東華大學出版社出版的圖書。內容簡介 本書體現實踐性,信息量大。無論是對照閱讀還是練習,均以篇章為單位,並從實踐性的角度出發,結合一些翻譯理論對這些材料進行講解和練習。所選編的真實的商務材料既能...
《商務漢英翻譯》2021年1月蘇州大學出版社出版的圖書,作者是李太志,從巨觀和微觀兩個層面對比分析了商務漢英作為特殊用途的社會功能語言變體所表現出來的語言文化上的差異。內容簡介 除學術論文之外,近年來以商務漢英翻譯為專題進行研究的...
《新編商務英語》是2011年5月1日中國書籍出版社出版的圖書,作者是范佳程。內容簡介 《新編商務英語》以最全面的內容給您一本貼心的英語學習寶典。《新編商務英語》分類詳細,典型實用,針對性強,每單元圍繞一個主題,將語言知識和行業...
《商務漢英翻譯實踐教程》系《商務英漢翻譯實踐教程》(車麗娟、賈秀海主編)的姊妹篇,該課程為商務英語專業核心專業課之一,旨在培養學生運用功能對等理論、目的論、翻譯美學理論、跨文化交際理論等相關翻譯理論對有關經濟、商業(企業)活動...
詹書權、顏卓文、袁妮子主編的這本《商務英語筆譯實務》是基於培養優秀商務翻譯人員的需要精心編寫而成的。全書共分5個部分27章,內容包括:商務英語翻譯概論、英漢語言對比與翻譯、商務英語辭彙翻譯、商務英語句式翻譯、商務英語套用翻譯。...
《商務英漢翻譯教程》是2021年上海外語教育出版社出版的圖書,作者是李明。本書為新世紀商務英語教材《商務英漢教程》的修訂版,共18單元。與上一版次相比結構變化較小,但內容修改、增補、替換不少,使得教材難度階梯更合理,例句和練習...
《商務英漢翻譯教程》是上海外語教育出版社出版的圖書,作者是李明、盧紅梅 。本書編排和選材注重學生正確世界觀和道德觀的形成,注重思維能力、創新能力和跨文化交際能力的培養。內容簡介 《商務英漢翻譯教程》內容簡介:“新世紀商務英語...
《商務英漢翻譯》是2009年9月華東師範大學出版社出版的圖書,作者是常玉田。內容簡介 書中的素材梳理和例句編排,儘量反映商務業務內容的多樣化,絕大部分例句采自各個相關行業,充分體現“大商務”特色。針對入門學習者的實際情況編寫是本...
第三章 英漢文化與商務翻譯 第一節 文化的定義、文化與語言的關係 第二節 商務活動與跨文化交際 第三節 文化差異在商務語篇中的反映 第四節 翻譯策略 練習 第四章 英漢詞語對比與翻譯 第一節 英漢詞義的關係 第二節 詞語的文化...
《商務英漢翻譯(本科)(第二版)》是2016年對外經濟貿易大學出版社出版的圖書,作者是常玉田。內容簡介 這本教材初版於2012年。謹借再版的機會做一些更新,使用中發現的一些問題一併訂正,涉及的頁面估計在40%以上。訂正的內容包括對...
《商務漢英翻譯(本科)》是2015年10月對外經濟貿易大學出版社出版的圖書,作者是常玉田。內容簡介 這部漢譯英教材面向本科階段,目標讀者是高等院校經濟貿易類各專業和英語專業本科學生,報考經濟類各專業碩士研究生和MBA的人們。報考全國...
《商務英漢翻譯(本科)》是2012年對外經濟貿易大學出版社出版書籍,作者是常玉田 。內容簡介 從使用方式上看,《全國高等院校商務翻譯精品系列教材:商務英漢翻譯(本科)》的例句可以分為三大類。第一類放在各章各節理論闡述後面,予以詳細...
Part one 商號的翻譯 Part Two 商務名片的翻譯 第三章 公文體翻譯 Part one 信函翻譯概述 Part Two 翻譯實例賞析 Part Three 英漢、漢英譯例2o例 Part Four 相關辭彙表 第四章 套用體翻譯——以商品說明書為例 Part One 商品說明...
《商務英語翻譯漢譯英》是 2007年高等教育出版社出版的圖書,作者是陳準民。該書共18章,第一至第三章的內容包括商務語篇概論、商務語篇漢英翻譯概論和商務語篇翻譯中詞語的選擇;第四至第十七章涉及不同類別的商務文本的漢英翻譯,即商務...
《商務英漢翻譯(高職)》是2013年對外經濟貿易大學出版社出版書籍,作者是常玉田。內容簡介 本教材定位為初級程度,面向高職高專,成人教育、遠程教育和其他研修半日制課程的學生,也可供其他相關人士參考使用。本書可供每周2~3課時的課程...
《商務英漢互譯—理論、技巧與實踐》是2014年7月出版的一本圖書,作者是廖國強。內容簡介 全書涵蓋商務理論、廣告、商標、說明書、數量詞、函電、標書、契約、管理、金融、機構、影視、導遊、公示語、諺語、習語等商務翻譯與交際的內容,...
《商務漢英翻譯(高職)》是2012年對外經濟貿易大學出版社出版書籍,作者是常玉田。內容簡介 本教材定位為初級程度,面向高職高專學生、成人教育和遠程教育本科學生,當然也 可供其他相關人士參考使用。本書可供每周2~3課時的課程使用一個...
2.第三章輔導 英漢文化與商務翻譯 3.第四章輔導 英漢詞語對比與翻譯 4.第五章輔導 英漢句法對比與翻譯 5.第六章輔導 英漢語篇的銜接與翻譯 6.第七章輔導 英漢語篇的連貫與翻譯 7.第八章輔導 商標、商號的翻譯 8.第九章輔導 ...
《高職高專十一五規劃教材·商務英漢翻譯》是2009年9月1日華東師範大學出版社出版的。內容簡介 《商務英漢翻譯》專門為商務英語專業學生精心編寫,定位為初級入門程度,主要面向高職高專商務英語專業學生,也可供其他相關人士使用。書中的...
《21世紀立體化高職高專規劃教材·英語系列:商務英語口譯實務》可供高職高專院校及本科院校獨立學院商務英語專業的學生選用,也可供翻譯愛好者參考。圖書目錄 第1章 口譯概述/1 1.1 口譯簡介/1 1.1.1 口譯的定義/1 1.1.2 ...
《商務英語實務精品系列·涉外企業翻譯實務》是國防工業出版社出版的圖書,作者是黃立進。作者簡介 黃立進,1958年生,廣西橫縣人,副譯審。1982年畢業於廈門大學外文系英國語言文學專業, 1986年至l987年由國家公派留學於英國格拉斯哥大學...
《當代商務英語:實用商務英漢互譯》可作為工具書,供具有一定英語基礎和商務實務經驗的在職人員參考。目錄 第1章 翻譯導論 Module 1 A Brief Introduction of World Expo 2010 Shanghai China Module 2 世博會的成果 第2章 英漢語言及...