詞語解釋
身毒(依照古語發音接近"sin do" 或 "shin do"),今中國南方一些方言(例如
閩南語)仍保留了這種發音。這是
華夏文明古代對印度地區的稱呼之一,見於《
史記·大宛傳》。唐初將印度統稱為「天竺」,“天”的中古讀音類似“tin(漢語拼音)”,“身”發音類似“xin(漢語拼音)”,二者發音相近。更正錯誤此外還有「賢豆」的稱呼。
這些稱呼都是從
波斯語「Hindu」或
古希臘語「Indu」音譯而來,而它們又都是從古梵語讀音「Sindhu」轉譯而來。
簡介
印度河流域古國名。始見於《
史記》,為中國對
印度的最早譯名,原文為梵語Sindhu,古波斯語訛為Hindhu,古希臘語更轉為Indus。其後中國古文獻中亦作申毒﹑
辛頭﹑信度﹑
身度﹑天竺﹑賢豆﹑
印度等,皆同音異譯。其領域有時亦包括
印度河以東的
南亞次大陸地區。據《後漢書西域傳》所載,中國在2世紀時對身毒的地理﹑物產﹑宗教﹑政治情況已有初步了解;且知當時身毒許多地區皆屬“
月氏”,即早期
貴霜帝國(即貴霜)。這是由於東漢時佛教已傳入中國的緣故。印度的古譯名之一。《史記.
大宛列傳》:“(大夏)東南有身毒國。”
司馬貞索隱引孟康曰:“即天竺也,所謂浮圖胡也。”清
嚴允肇《
洗象行》:“雄姿幾耐身毒戰,猛力可代蒼梧耕。”
考證
身毒(國名)即天竺也。《華陽國志.南中志.
永昌郡》中記述永昌郡內民族時,明確指出永昌郡內有“身毒”人生活,這表明隨著經貿交往的不斷密切,在東漢時,西南絲綢之路上的永昌郡(包括今
德宏)境內,已有身毒人(即印度人)長期居住生活。
史記大宛傳曰:“大夏東南有身毒國。”索隱曰:身音乾,毒音篤。
孟康曰:即天竺也。漢書西域傳作天篤,後漢書杜篤傳作天督。玄應一切經音義曰:“天竺或言身毒,或言賢豆,皆訛也。正言印度。印度名月,月有千名,斯一稱也。”
西南絲綢之路是中國和
南亞、
東南亞商貿交往的重要陸上通道。從《史記》的記述中,了解到西漢時從
蜀郡-身毒道”交易到印度的商品至少有
邛竹杖和蜀布。隨著歷史的發展,沿西南絲綢之路進行的商貿往來愈加頻繁,商品種類不斷豐富,中國和南亞、東南亞諸國的經濟聯繫更加緊密。
1994年,位於德宏段古道上的
盈江縣舊城的一個墓葬中出土了一批東漢文物。其中包括一把長1.3米的漢代
環首刀、一件
銅洗、一件
銅鍪和十多個陶罐。出土的銅洗和銅鍪經鑑定是
滇東北東川、
會澤、
巧家一帶生產的朱提堂狼洗。文物部門初步推測墓主人應是沿西南絲綢之路至印度經商的商人。這批出土文物,證實了在東漢時期,內地的
金屬製品已隨著商賈傳入德宏乃至更遠的緬印地區,內地與東南亞、南亞身毒國的經濟交往之路已完全暢通。
唐代時,經過德宏古道在緬印與內地間進行商貿交易的商人更多,
樊綽在《蠻書》中記有這樣一段話:“彎賧,湯浪,毒暑酷熱。河賧賈客在尋傳羈離未還者,為之謠曰,冬時欲歸來,
高黎貢山雪,秋夏欲歸來,無那穹賧熱;春時欲歸來,手中絡賂絕”。其中河賧賈人,指今大理
西洱河一帶商人;尋傳,居住在今緬北
克欽邦一帶;彎賧為
白族語,指今德宏一帶;絡賂也是
白族語,指財物。這段史料,說明唐朝時,不僅有漢族商人到緬印經商,也有白族
商幫通過德宏古道前往
緬甸做生意。當時從緬印輸入中國的商品,《
蠻書》騾國條記“騾國……有移信使到蠻界河賧,則以江豬,白氈及1000000琉璃罌貿易”,此外還有琥珀、
海貝、光珠等,而中國主要輸出綾羅綢緞。元明之際,緬北
玉石珠寶廠已具規模,大量緬甸玉石珠寶通過德宏古道運往內地,而這一時期沿西南絲綢之路進行的中緬貿易中,最大宗的貨物是食鹽和棉花。
《
明史.雲南土司傳.木邦條》載:“隆慶二年(公元1568年)兵梗往來,商旅不前,而已食鹽亦乏絕”。這條史料說明,當時緬北各地均依賴從雲南輸入食鹽,因戰爭等因素商人停止運鹽,緬北必出現鹽荒。
從緬進口的棉花,是雲南各地百姓織
土布製衣的重要原料,伴著
珠寶玉石和鹽棉貿易的發展,到緬甸的華人數量不斷增加,明朝隆慶進士
朱孟震在
《西南夷風土記》一文中說:“
江頭城(八莫以南)外
大明街,閩、廣、江、蜀居貨遊藝者數萬,而三宣六尉被攜者亦數萬。”可見當時福建、廣東、
江浙、四川有許多商人和藝人到緬北發展,而在德宏地區也有許多人為中緬間的商貿服務。清朝年間,中國仍沿西南絲綢之路從緬輸入大量棉花,而輸出的主要商品不再是食鹽,而是
生絲。由中國商人出資,在緬甸古都
曼德勒(即瓦城)捐建的觀音寺碑文上記有:“瓦城觀音寺,溯自乾隆三十八年漢兵奏凱後,繼以兩國修睦商人漸進,
絲棉往來,裕國通商”,明確提出當時中緬間的大宗
貿易貨物是生絲和棉花。
1782年入緬的義大利神父聖伽曼諾在其著《緬甸帝國》一書中說:“緬甸對外貿易,不單以一個國家為對象,雲南的中國商人……到達緬都阿瓦(即曼德勒),帶來他們家鄉的土產,如絲調、紙張、茶葉、各種果子以及各種雜貨,而將緬甸出產的棉花、鹽、雀羽和黑漆(指生漆)運載回雲南”。說明當時中緬商貿往來十分頻繁,且交易商品種類很豐富。
德宏古道開通於戰國,一直是中國通往東南亞、南亞的身毒國重要陸上通道。這段古道在維護祖國疆土完整,鞏固邊防,捍衛內地方面發揮了巨大作用,同時也促進了中國與東南亞、南亞的商貿往來及文化交流。千百年來,中外使節、精明商旅、虔誠僧侶、忠勇軍人就一直通過這條古老而漫長的道路傳遞著友誼,交流著經濟,傳揚著文化,捍衛著疆土。德宏段古道的歷史,必將被更多的學者所研究,德宏段古道的貢獻也必將為世人所了解。
文化
印度是個宗教國家,歷史上曾先後產生並流行多種宗教,對其他主要的
世界宗教如伊斯蘭教、基督教、
猶太教等也擁有廣泛的信徒。多種宗教在印度的長期共存和印度人民對宗教的虔誠信仰,形成了印度文化濃郁的宗教性。
宗教滲透於
社會生活的各個方面。國家政治法律的制定,人的
道德觀念的形成,以及各
民族傳統的風俗習慣,也都是在宗教的影響下發展起來的。宗教也融入印度的文化之中,其
民族語言、文學、藝術、音樂、舞蹈、雕刻等等更是以宗教為中心。
在印度
文化體系中不難看出其他文化成分如
希臘文化、
伊斯蘭文化、
波斯文化、英語文化和中國文化的特點。形成印度
文化多樣性的原因主要有兩點,一是歷史上的外族入侵,二是和平方式的文化交流。此外,印度有數以百計的民族和眾多的部落,這些民族和部落都有自己的語言、
宗教信仰和
文化傳統。因此,印度文化是在不斷吸收異族文化的過程中豐富和發展起來的,呈現出舉世罕見的多樣性。
在漫長的歷史長河中,印度對所有的
外來文化均採取兼容並蓄的方式,所以,印度所有的不同類型的
地域文化、
語言文化和宗教文化里,既或多或少地保留著各種不同的外來文化成分,又與外來文化融為一體。