《規範辭書編纂理論與實踐》是2014年華語教學出版社出版的圖書,作者是論文集編輯小組。
基本介紹
- 中文名:規範辭書編纂理論與實踐
- 作者:論文集編輯小組
- 出版社:華語教學出版社
- 出版時間:2014年7月1日
- ISBN:9787513806831
《規範辭書編纂理論與實踐》是2014年華語教學出版社出版的圖書,作者是論文集編輯小組。
《規範辭書編纂理論與實踐》是2014年華語教學出版社出版的圖書,作者是論文集編輯小組。內容簡介《規範辭書編纂理論與實踐》代前言是我們編此論文集時學習黨的十七屆六中全會決定的體會,也是編寫組20年來工作的一份簡要總結。接下...
現為國家社科基金重大項目“漢語方言學大型辭書編纂的理論研究與數位化建設”的首席專家,漢語方言學大詞典主編。肖自輝,暨南大學漢語言文字博士點方言方向文學博士。從事過多種方言的調查研究,出版專著《泰國的西南官話》。發表有關方言學...
《辭書編纂的一般原則與方法》是2009年4月1日實施的一項中國國家標準。編制進程 2008年11月3日,《辭書編纂的一般原則與方法》發布。2009年4月1日,《辭書編纂的一般原則與方法》實施。起草工作 主要起草單位:中國標準化研究院、上海...
本書分辭書規劃、漢語辭書編纂、辭書現代化、國外辭書編纂與辭書對比、辭書出版與使用、辭書隊伍建設和辭書理論史等不同專業板塊,從多個視角深入剖析辭書編纂的理論和實踐及辭書現代化和辭書使用中存在的各種問題,指明了辭書編纂的發展方向...
《辭書編纂現代化研究》是2009年09月上海辭書出版社出版的圖書,作者是樂嘉民、亢世勇。內容簡介 《辭書編纂現代化研究》收錄了現代化專業委員會學術研討會暨第三屆年會上的34篇論文,具體內容包括《辭書現代化的當務之急》《語料庫數據...
《語文辭書編纂修訂執行語言文字規範標準情況調查研究》是2020年10月1日四川大學出版社出版的圖書,作者是陳會兵。內容簡介 該書以各類語文辭書為研究對象,系統梳理總結了辭書編纂對語言文字規範的執行情況,涉及的辭書主要有《現代漢語詞典...
針對那種認為現代計算機技術可以大大加快詞典編纂的速度,從而決定詞典編纂質量的關鍵是物質條件而不是人的觀點,Landau指出,持這種觀點的人低估了在詞典編纂中人的能動性及其技能所能發揮的作用(參見第七章)。雖然計算機可以使人們在單位...
主要論著有《漢語詒法學史》、《中國辭書編纂史略》、《日漢語言學常用辭彙手冊》、《反義詞詞典》、《簡明同義反義詞典》、《同義反義成語詞典》、《學生成語實用詞典》、《辭書學概論》、《語言文字規範化與語文教學(主編)》、《對(...
培養和扶持新生力量,舉辦形式多樣的中青年學術研討會,及時推薦青年優秀成果,培養具有堅實、廣博基礎理論知識,能進行創造性科學研究和辭書規劃、編纂、編輯的人才;積極配合中國國家有關部門制定辭書規劃,研製辭書出版規範標準,開展辭書質量...
詞典編纂模型又稱詞典編輯式規則,類似編纂詞典所採用的詞條排序法,即消費者先將產品的各種屬性按照自己所認為的重要性程度排列出順序,然後按順序比較不同品牌各種屬性的優劣,不斷汰劣存優,直至找出最優產品[1]。詞典編纂模型的具體...
詞典編纂法(1exicography)與辭彙學(1exicology)之間存在著最直接和最密切的關係,兩者各有分工,但卻相互影響,互為滲透。這從兩個詞的詞源上就能看得出來。“Lexicography”和“lexicology”均來自希臘語。希臘語中,這兩個詞有一...
《普通術語學和術語詞典編纂學導論》是由商務印書館出版作品,作者是奧地利歐根·維斯特。內容介紹 該書是每一個從事術語學和術語標準化研究的人必須閱讀的經典著作,是現代術語學的奠基人維斯特的經典著作。本書既論述了術語學的基本理論...
基因演化與詞典編纂的生態考量 詞義的重新解釋與理據探求 中國古代辭書的語言文字規範功能發展研究 試論語文辭書與《通用規範漢字表》的關係 以《現代漢語字典》(第2版)為例 《現代漢語小詞典》對《現代漢語詞典》的貢獻 以《現代漢語...
中國辭書學會辭書編纂現代化技術專業委員會 成立於2001年4月,是中國辭書學會所屬的8個專業委員會之一,上海辭書出版社為主任單位、掛靠單位。學術研討會 自2001年開始,中國辭書學會辭書編纂現代化技術專業委員會舉辦首屆學術研討會,大致每...
《辭彙研究與辭書編纂》是2013年外語教學與研究出版社出版的圖書,該書是《現代漢語規範詞典》主編李行建先生的一部論文集,是李先生從事辭彙研究和辭書編纂近十五年來的成果總結,內容涉及辭書編纂與詞語研究、新詞新語研究、詞語的發展變化...
術語學維也納學派的理論和基本原理 術語學工作的方法論問題——蘇聯科學院科技術語委員會工作經驗摘述 加拿大-魁北克的術語學工作 捷克斯洛伐克的術語學工作 標準語言 北歐國家的術語學活動 語言與專業——專門語言在交際中的作用 術語規範化...
對外漢語學習詞典對語素、詞的結合能力的說明 對中學用英漢英詞典編纂的思考 語文詞典釋義的“等”字用法 我國第YI部規範性語文詞典《現代漢語詞典》《俄漢詞典》流譯辨正 《中國歷史大辭典》的編纂經過 《中國戰典》的編纂實踐與理論...
2.2 早期英語詞典中的釋義 2.3 早期英語詞典中的信息標註 本章 小結 第三章 《英語詞典》的編纂背景 3.1 早期英語的發展與規範 3.2 早期英語語法的局限 3.3 早期英語詞典的不足 本章 小結 第四章 《英語詞典》編纂理論的...
詞組義與詞典釋義考察 關於通用性原則和異形詞整理 再評“以字頭組詞解釋字頭”詞典中的AABB式 談《漢語拼音正詞法基本規則》下的成語注音問題 詞源研究與術語規範——X射線詞族的詞源研究 字典編纂中確立主詞例的意義與原則 論同形詞理...
本輯收錄了36篇文章(已經發表的只存目,提供摘要,並註明出處),內容涉及語言文字規範研究、辭書編纂和釋義的理論方法、各類辭書編纂個案分析、古今辭書研究與介紹等方面。大家充分討論學術議題、交流學術觀點、拓展創新思維、凝聚學術思想。
《現代漢語詞典》是中國第一部規範性的語文詞典。由中國社會科學院語言研究所編纂,著名語言學家呂叔湘、丁聲樹曾先後主持工作,由商務印書館出版,書名題簽由郭沫若先生完成。 詞典1956年由國家立項,1958年6月正式開編,1960年印出“試印...
《翻譯學詞典編纂之理論研究》是上海大學出版社出版的圖書,作者是曾東京。內容簡介 曾東京教授對詞典的學術問題素有研究。20世紀80年代起,他就在我國外語期刊上對各類英漢詞典寫評論、談看法、建言獻策。後來又根據詞典學及其相關學科的...
作為遣詞造句的典範,這種例證更吸引讀者的注意力,進而達到掌握、吸收、運用規範語句的目的。 比如《大詞典》中,гордый一詞的例句有這樣一些:1.Онагорячая,гордаяинепреклонная.Пол...
《明清來華西人與辭書編纂》是2023年商務印書館出版的圖書。內容簡介 明清之際,中西文化交流頻密,一代復一代的來華西人投身漢—外、外—漢辭書的編纂和漢語辭彙的集釋,為剖析中西交往與文明互通、語言接觸與嬗變留下了“另一個...
辭書編纂 語用所辭書研究中心掛靠在本室,因此辭書研究與編纂應是本室工作的一項重要內容。具體計畫如下:一、主持辭書編纂工作,研究辭書編纂的理論。二、配合《規範漢字表》的制訂,編寫各種規模、供不同人群使用的宣傳《規範漢字表》的...