《文化與翻譯》是2009年5月1日由中國社會出版社出版的圖書,作者是宿榮江。本書借用文化與翻譯間的關係為探討議點,細數翻譯過程中文化因素所起的重要作用。
基本介紹
- 書名:文化與翻譯
- 作者:宿榮江
- ISBN:9787508724607
- 定價:9.00元
- 出版社:中國社會出版社
- 出版時間:2009-5-1
- 開本:16開
《文化與翻譯》是2009年5月1日由中國社會出版社出版的圖書,作者是宿榮江。本書借用文化與翻譯間的關係為探討議點,細數翻譯過程中文化因素所起的重要作用。
《文化與翻譯》是2009年5月1日由中國社會出版社出版的圖書,作者是宿榮江。本書借用文化與翻譯間的關係為探討議點,細數翻譯過程中文化因素所起的重要作用。...
《文化與翻譯(修訂版)》是2010年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是白靖宇。...... 《文化與翻譯(修訂版)》是2010年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是白靖宇...
《語言文化與翻譯》是1998年1月由內蒙古大學出版社出版的一本圖書,作者是奈達。本書主要講述了語言、文化與翻譯三者之間的關係,以及英漢民族對待文化的不同心理、...
《語言·文化與翻譯》是2007年湖北教育出版社出版的圖書,作者是張慶宗。...... 《語言·文化與翻譯》是2007年湖北教育出版社出版的圖書,作者是張慶宗。 [1] ...
《成語-文化與翻譯》是2010-2大眾文藝出版社出版的圖書。...... 《成語-文化與翻譯》是2010-2大眾文藝出版社出版的圖書。ISBN 9787802405196 頁數 358 定價 20...
出版信息文化對比與漢英翻譯 圖書基本信息商品名稱:文化對比與漢英翻譯作者:劉傑 莫春雨定價:42.00ISBN號:9787567744455出版社:吉林大學出版社內容簡介本書在將中西方...
《文化語境與語言翻譯》是中國標準出版社2001-1-1出版的圖書。...... 從文化翻譯學的角度分析比較英漢民族的文化心理觀念和習俗,探討語言、文化、翻譯三者之間的關係...
《跨文化交際與翻譯策略》是2007年12月1日西南交大的圖書,作者是張治英、朱勤芹。本書貫穿始終的指導思想,就是將翻譯理論和實踐與跨文化交際有機地結合,揭示語言...
《文化翻譯論》是由李建軍編輯的,由復旦大學出版社出版的書籍。文化是一個民族智慧的結晶,它可以傳承,也可以學習和交流,而本書詮釋了文化翻譯的真正意義所在。...
《文化視角與翻譯實踐》是2007年12月1日國防工業出版社出版的圖書,作者是王恩科、李昕、奉霞。...
《跨文化交際翻譯》是由金惠康編寫,外翻出版的一本書籍。...... 《跨文化交際翻譯》是由金惠康編寫,外翻出版的一本書籍。作者 金惠康 ISBN 9787500110101 頁數 ...
《翻譯的文化回歸》介紹了另一種文化。中國的諸子百家,儒、釋、道的思想深奧,不是一般人所能通曉。譯者不一定是學者,可能碰到異國人不能了解,牽扯到基本觀念不...
《翻譯與跨文化交流:嬗變與解讀》是2010年11月上海外語教育出版社出版的圖書,作者是胡庚申。本書主要講述了翻譯與跨文化交流,包括社會、文化、交際、語言與翻譯生態...