《成語-文化與翻譯》是2010-2大眾文藝出版社出版的圖書。
基本介紹
- ISBN:9787802405196
- 頁數:358
- 定價:20
- 出版社:大眾文藝出版社
- 出版時間:2010-2
- 裝幀:平裝
- 原作名:韓家權 廖志恩
內容介紹,作者介紹,
內容介紹
這本書介紹了一些地道的英語中譯成我們常用的成語熟語,書中介紹它們的出處、來源,蘊含著故事的描述不失單調,對怎樣把握作者的思想進行原味的翻譯有指導的幫助。同時也進行賞析以及學術探究,並連結一些相近的單詞用處、翻譯等,擴展知識點。對我們的英語學習和翻譯有一定的幫助,作為一本學術或休閒書閱讀都是不錯的選擇。
作者介紹
韓家權,教授,廣西譯協理事,百色學院學報編委。從事高校翻譯教學工作20餘年。
廖志恩,男,35歲,壯族,講師,英語語言文學專業碩士,主要從事翻譯理論與實踐研究。