《中國文學四大名著譯介與傳播研究》是2020年浙江大學出版社出版的圖書。
基本介紹
- 書名:中國文學四大名著譯介與傳播研究
- 作者:許鈞,許多,馮全功
- 類別:圖書>文學>文學評論與鑑賞
- 出版社:浙江大學出版社
- 出版時間:2020年
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝-膠訂
- ISBN:9787308201452
《中國文學四大名著譯介與傳播研究》是2020年浙江大學出版社出版的圖書。
《中國文學四大名著譯介與傳播研究》是2020年浙江大學出版社出版的圖書。內容簡介 本書全書分為上下兩 編,共收錄32篇文章。其 中上編聚焦中國文學四大 名著譯介與傳播史,希望 能在巨觀上為讀者描繪一 幅較為完整的譯介圖譜。圖書目錄...
論文集內容分為中國文學譯介與傳播的理論與思考、文本與策略、渠道與效果、個案與綜述四大部分,與卷一、卷二形成了有機整體。 叢書總主編,許鈞,浙江大學文科資深教授,主要研究方向為翻譯學與法國文學。 卷三主編馮全功,博士,...
《20世紀中國古代文學國外傳播與研究》是一本顧偉列 編制,由華東師範大學出版社在2011年出版的書籍。內容簡介 中國古代文學在國外的傳播、影響與研究,在過去百年中經歷了由注重“四書五經”的譯介到文學的影響比較,由文學觀念的比較再到...
這一部分詳細探討了莫言、余華、蘇童、賈平凹、王安憶、王蒙、殘雪、韓少功、《狼圖騰》在國外的譯介、影響與研究,並分析了其在國外受歡迎的原因。這一塊內容是《中國新時期文學在國外的傳播與研究》的重點,旨在讓讀者在對中國新時期...
《新世紀國外中國文學譯介與研究文情報告·北美卷(2001—2003)》是2012年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是劉洪濤,黃承元。內容簡介 北美中國文學研究是西語世界中國文學研究的中心,不僅教學科研機構、人員、出版物和成果的數量多,...
《法國新世紀中國文學譯介與研究概覽:2001—2005》是2022年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是高建為。內容簡介 本書以2001-2005年為界,對這一時期法國的中國文學譯介與研究情況做了細緻的整理,全景式地展示了法國的中國文學研究...
第三編中國當代文學海外傳播的譯介與出版 巨觀背景出版視角 ——中國文學海外傳播的多維思考 於翠玲 文學翻譯模式與中國文學對外譯介 ——關於葛浩文的翻譯 劉雲虹許鈞 中國現當代文學作品英譯的出版傳播及研究方法芻議 王建開 新中國成立後...
第四章 泰戈爾作品在中國的譯介、研究與影響 134 第一節 泰戈爾作品譯介與研究概況 134 第二節 泰戈爾戲劇在中國的譯介、研究與傳播——以《郵局》為例 151 第三節 泰戈爾對冰心的影響 169 第四節 王統照對泰戈爾文學的吸收與...
《中國戲劇典籍譯介研究》是2015年4月1日中國社會科學出版社出版的圖書,作者是趙征軍。內容簡介 中國戲劇典籍作為中國傳統文化的重要標誌和西方世界譯介的重要對象,在推動中國文學、文化發展,促進中西文學、文化交流一直發揮著重要作用。《...
《王際真中國文學經典譯介之譯者行為研究》是一本2022年科學出版社出版的圖書,作者是黃勤。內容簡介 美籍華裔翻譯家王際真(1899—2001)是中國文學經典英譯的先行者,在20世紀40年代翻譯與編輯出版了《紅樓夢》等五部中國文學經典,為當時...
第二節 二十世紀法國文學譯介的特點 上篇 思潮篇 第一章 超現實主義在中國的傳播 第一節 超現實主義在中國的譯介概述 第二節 超現實主義在中國的影響尋蹤 第三節 新時期以來對超現實主義的研究 第二章 法國存在主義在中國的“...
三、中國文學譯介在50年代趨向繁榮 四、宣傳介紹中國文學概況 第四章 20世紀下半葉中國文學在俄羅斯的傳播 一、60-70年代起文學譯介的擴大與深化 二、莫斯科大學編出中國文學史教材 三、20世紀末翻譯和研究成果的歸結 四、李福清院士在...
《外國兒童文學發展歷程及其在中國的譯介和傳播1990-2010》是2021年重慶大學出版社出版的圖書。內容簡介 《外國兒童文學發展歷程及其在中國的譯介和傳播(1990-2010)》比較研究兒童文學的定義和價值、兒童閱讀興趣和兒童文學、兒童讀物和變化...
研究探討各歷史時期重要的文學翻譯活動、翻譯文學的基本特徵及其與時代發展需要之間的關係,翻譯文學與中國文學發展的關係。評述各時期重要文學的翻譯家文學翻譯家文學翻譯的實踐和文學翻譯思想的形成,彼此間的密切關聯,譯介到我國的某些外國...
第四節 文學傳播目的與古代文學的傳播內容 第五節 古代文學的傳播模式 第六節 古代文學傳播效果研究 第六章 中國古代文學與文學接受學 第一節 接受理論與文學觀念的變革 第二節 國內接受理論的譯介與研究 第三節 中國古代文學接受史...
他長期致力於對中國古典文學進行深入且廣泛的編選與譯介,譯研緊密結合,成果豐碩且影響深遠。本書藉助比較文學研究的他者視野理論,結合宇文所安的漢學研究特點,圍繞宇文所安的中國古典文學與文論英譯著作《諾頓中國文選》和《中國文論:...