上海交通大學翻譯與跨文化研究中心(原名:翻譯與詞典學研究中心)以譯學及跨文化研究為主要研究方向,以描寫性譯學為研究的重點。主要研究內容包括: 1)構建描寫性譯...
“全國語料庫與跨文化研究論壇”常務理事 西交利物浦大學“英語教育碩士”項目及翻譯課程的外部評審專家 上海交通大學“翻譯與跨文化研究中心”學術委員會委員 “...
現任上海交通大學外國學院院長,上海交通大學翻譯與詞典學研究中心常務副主任。...英國曼徹斯特大學英語語言文學系、翻譯與跨文化研究中心作翻譯學等學科的訪問研究...
《譯學與跨文化傳播》是2011年上海交通大學出版社出版的圖書,作者是陳衛星、麻爭旗。該書的理論性較強,可供具有一定的外語、翻譯、新聞、傳播學學術背景的人員使用...
《中國傳播世界:譯學與跨文化傳播》是2011年上海交通大學出版社出版的圖書,作者是麻爭旗。本書從社會發展的角度分析翻譯的文化功能,由此構成知識論、二度編碼論和...
現任上海交通大學人文藝術研究院比較文學與文化研究中心主任,博士生導師。...文化研究、全球化問題研究、易卜生研究、弗萊研究、翻譯和跨文化傳播研究等理論...
基本簡介《譯學與跨文化傳播——對翻譯的根本反思》是上海交通大學出版社出版的一本圖書。圖書簡介本書從社會發展的角度分析翻譯的文化功能,從翻譯活動過程解析翻譯...
同時受聘為復旦大學、北京大學、上海交通大學、暨南大學、廣東外語外貿大學、四川...建立中國譯學研究的文藝學派文學翻譯:一種跨文化的創造性叛逆中國翻譯文學史:...
4面向非英語專業本科生的翻譯教學研究,上海交通大學外國語學院教學研究項目,2008年1月—12月,主持,順利結項。5 翻譯研究的跨學科視野與跨文化方法,上海交通大學...
跨文化交際研究中心(Center for Intercultural Communication Studies, CICS)是江蘇大學外國語學院下屬的研究機構,中心成立於2014年,研究方向和研究領域特色鮮明,本中心...
現為上海交通大學外國語學院英語副教授,曾發表論文數...研究領域及研究興趣:英語語言學及翻譯理論。...會翻譯專業委員會成立大會,交流論文《從中國文化視角...
出版社:上海交通大學出版社 出版時間:2014-05-08 版次:1 字數:156 頁數:183...第二章 描述翻譯學視域下的《聊齋志異》英譯研究 第三章 翻譯中的跨文化操縱...
中國英漢語比較研究會會長、中國音韻學研究會理事、上海語文學會副會長、上海翻譯...2002年1-6月英國曼徹斯特理工大學翻譯與跨文化中心訪問教授1988-1991年英國利茲...
四川省學術與技術帶頭人後備人選、國際翻譯與跨文化研究協會(IATIS)會員、中國...5.《翻譯美學》(毛榮貴),上海:上海交通大學出版社。[2] 邵璐譯作 1.《名字...
王宏印,1953年生,陝西華陰人。南開大學外國語學院教授,博士生導師,翻譯研究中心副主任。主要從事中外文化典籍翻譯與研究,兼及人文社科類比較研究和文學創作。已出版論...
擔任上海交通大學出版社話語語言學叢書總主編,語料庫與跨文化研究高端論壇常務理事...福建省特邀外事翻譯,一類期刊《語言文字套用》英文審校,10多家CSSCI期刊審稿人,...