基本介紹
- 中文名:莎士比亞十四行詩
- 作者:莎士比亞
- 譯者:屠岸
- 出版時間:2007年12月1日
- 出版社:重慶出版社
- 頁數:341 頁
- ISBN:9787536689886
- 定價:18 元
- 裝幀:平裝
《莎士比亞十四行詩》是2008年1月中國對外翻譯出版公司出版的圖書,作者是莎士比亞。這本書主要分為兩部分,第一部分是作者寫給自己的好友——一個年輕的貴族的故事;第二部分是作者獻給一位“黑女士”的故事,主要描寫愛情。內容簡介 成...
《中譯經典文庫·世界文學名著:莎士比亞十四行詩(英語原著版)》收入莎士比亞全部的154首十四行詩。這些詩篇在大約六年間陸續寫成,表現的主題是友誼、愛情、藝術、時間。1至126首寫詩人同一青年的友誼的升沉變化;127至152首寫詩人對一“...
《第18號十四行詩》是一首十四行詩,作者是莎士比亞,出自《莎士比亞十四行詩》。詩歌全文 第18號十四行詩 威廉. 莎士比亞 我怎么能夠把你來比作夏天呢?你比它可愛也比它溫婉:狂風把五月的花蕾搖撼,夏天的足跡匆匆而去:天上的眼睛...
《莎士比亞十四行詩》是2019年北方文藝出版社出版的圖書,作者是(英)威廉·莎士比亞。內容簡介 詩歌翻譯永遠是留有遺憾的藝術,但父親總是盡力將這種遺憾減少到小。譯作出版之後,只要有再版的機會,他總要對譯作進行不斷改進。《...
《十四行詩》是天津教育出版社出版的圖書,作者是"(英)莎士比亞(Shakespeare,W.)"內容簡介 《十四行詩》講述了十四行詩(sonnet),又稱“商籟體”,發源於義大利,流行於14-16世紀文藝復興時代的歐洲大陸。其語句整齊、短小精悍、...
《十四行詩》是2017年中譯出版社出版的圖書,作者是(英)威廉·莎士比亞。 內容簡介 《十四行詩》是威廉·莎士比亞於1609年發表的十四行詩體裁詩集。詩歌用詞豐富精煉、比喻新穎生動、音調鏗鏘悅耳,內容上主要以歌頌愛情為主。在英國乃...
《莎士比亞十四行詩》是2007年重慶出版社出版的圖書,作者是[英] 莎士比亞,譯者是屠岸。內容簡介 十四行詩,又稱“商籟體”,發源於義大利,流行於十四至十六世紀文藝復興時期的歐洲大陸。其語句整齊、短小精悍、格律嚴謹、富於音樂效果...
從上世紀三十年代起,莎氏十四行詩陸續被譯介到中國,早期譯者有丘瑞曲、朱湘、李岳南、梁宗岱、方平、梁遇春、袁水拍等十多位,他們讓世界文學的精華之一莎士比亞十四行詩在中國得以傳播,熱愛莎氏詩歌的讀者由此得以欣賞和借鑑。可惜的...
施穎洲先生的《莎士比亞十四行詩集》原名《莎翁聲籟》,是華語文學界如雷貫耳的翻譯名篇,夏志清先生稱施穎洲的譯詩為“名詩名譯”,並將他的譯詩筆法比作英國大詩人濟慈。施穎洲中英文俱佳,精通古今詩學,兼修法語、西班牙語和世界語...
《莎士比亞十四行詩(英漢對照)》是莎士比亞創作的現當代小說類書籍。圖書簡介 莎士比亞十四行詩大約創作於1590年至1598年之間,其詩作的結構技巧和語言技巧都很高,幾乎每首詩都有獨立的審美價值。莎士比亞在運用這個詩體時,極為得心應手...
《莎士比亞十四行詩集》是伊莉莎白時代三大十四行詩集叢書之一。隨著文藝復興思潮在歐洲的傳播,十四行詩於16世紀初傳入英國,並很快成為當時最流行的詩體之一,使伊莉莎白時代湧現了一大批十四行詩人。簡介:莎士比亞154首十四行詩每首自成...
莎士比亞運用此詩體極為得心應手,其詩作結構巧妙、語彙豐富,其後兩行詩往往構思奇詭,語出驚人,為全詩點睛之作。幾乎每首詩都有獨立的審美價值。莎士比亞的十四行詩自由奔放,正如其劇作天馬行空,富於想像,感情充沛一樣,其詩主要...
莎士比亞(W.WilliamShakespeare;1564~1616)英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他一生創作了38個劇本,154首十四行詩及兩首長詩。古往今來,沒有一個作家能與莎士比亞媲美,他對後世文學家...
《莎士比亞十四行詩全集》是一本2017年出版的圖書,由譯林出版社出版。內容簡介 由威廉·莎士比亞*的《莎士比亞十四行詩全集 (英文版)》收錄了莎士比亞的所有十四行詩、長詩和 17世紀被歸到他名下的其他詩歌,並附有長篇導讀和 詳盡...
《莎士比亞詩選》是2020年時代文藝出版社出版的圖書,作者是屠岸、柳鳴九。內容簡介 《莎士比亞詩選》收錄了威廉·莎士比亞的十四行詩及雜詩。譯者屠岸是國內翻譯莎士比亞作品的權威大師,是“中國翻譯文化終身成就獎”獲得者。全書收錄了154首...
《莎士比亞十四行詩名篇詳註》是2010年中國人民年中國人民大學出版社出版的圖書,作者是羅益民。作者簡介 羅益民,北京大學博士,現任西南大學教授,博士生導師,國內訪問學者導師,西南大學莎士比亞研究所所長,重慶市莎士比亞研究會會長,國際...
《莎士亞十四行詩全集》是1995年3月灕江出版社出版的圖書,作者是[英] 威廉·莎士比亞。作者簡介 梁宗岱(1903-1983),著名詩人、翻譯家、作家和教授。一九二四年留學歐洲,與保羅•瓦萊里、羅曼•羅蘭等文學大師過從甚密;一九...
《莎士比亞詩選》是2020年4月時代文藝出版社出版的圖書。內容簡介 《莎士比亞詩選》收錄了威廉·莎士比亞的十四行詩及雜詩。譯者屠岸是國內翻譯莎士比亞作品的權威大師,是“中國翻譯文化終身成就獎”獲得者。全書收錄了154首莎翁經典的詩作。...
《友誼與愛情--莎士比亞十四行詩欣賞--英漢對照》是1995年外文出版社出版的圖書,作者是石宗山等。作品目錄 目 錄 第1首 第2首 第3首 第5首 第7首 第8首 第9首 第12首 第14首 第17首 第18首 第19首 第21首 第22首 第...
《莎士比亞詩歌全集:十四行詩及其他》是2023年商務印書館出版的圖書。內容簡介 莎士比亞先是一位蜚聲英國文壇的詩人,然後才是一位偉大的劇作家。本書收入了他全部的詩歌作品。莎士比亞的詩作包括三部長詩(《維納斯與阿多尼》《魯克麗絲...
莎士比亞既是偉大的劇作家,又是才華橫溢的詩人,他的十四行詩是古典抒情詩的光輝典範。本書匯集莎士比亞經典十四行詩154首,詩歌內容主要是歌頌友誼和愛情,同時還有激勵人們奮發圖強,與時間作鬥爭,作時間主人的。 梁宗岱(1903-1983),著名...
《莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他》是一本2022年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是[美] 喬納森·F. S. 波斯特(Jonathan F. S. Post)。內容簡介 《莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他》(斑斕閱讀·外研社英漢雙語百科書系...
《莎士比亞十四行詩一百首》是1992年中國對外翻譯出版公司出版的圖書,作者是莎士比亞。內容介紹 本書是將陸續出版的英漢對照《一百叢書》中的一種。《一百叢書》題材廣泛,包括著名寓言、名人演說、英美詩歌、名人書信、名人情書、名人雋語、...
本來莎士比亞以詩歌創作見長,卻被他的戲劇成就所掩蓋。這是因為組成詩劇的某些部分在詩歌形式上確實沒有莎士比亞十四行詩那樣嚴整的形式,亦沒有十四行詩那樣清晰的節律,並且從欣賞角度上也不易於把它們從劇情中分離出來單以詩歌來對待。...
莎士比亞的十四行詩是當時英國十四行詩中最優秀的篇章,寫於1592-1609年,內容主要是讚美友誼,歌頌愛情或抒寫詩人對真、善、美的看法和理想。風格清新、幽默,感情率真、活潑,具有濃郁的生活氣息,並富於哲理性。在結構形式上,根據英文...
莎士比亞十四行詩大約創作於1590年至1598年之間,此時正是十六世紀歐洲文藝復興傳到英國的時期,因此,莎士比亞的十四行詩不僅結構巧妙,語彙豐富,也同時反映了這一時期的人文主義思想,具有很強的時代背景。總之,莎士比亞的十四行詩在英國...
戀愛中的莎士比亞 1609年,四十五歲的莎士比亞,已經創作了很多令他聲名鵲起的劇作。這一年,一本題為《莎士比亞十四行詩》的小書,出現在倫敦的書店裡。詹姆士一世時代的倫敦人,走出教堂,花上幾便士,就可買到這本含有154首十四行詩和...