《翻譯史研究(2018)》是復旦大學出版社於2020年出版的書籍。
《翻譯史研究(2018)》是復旦大學出版社於2020年出版的書籍。
《翻譯史研究(2018)》是復旦大學出版社於2020年出版的書籍。書籍信息 作者:王宏志 主編 定價:68 元 頁數:263頁 ISBN:978-7-309-14878-7/H.2965 字數:281千字 開本:16 開 裝幀:平裝 出版日期:2020年5月 本類其他相關...
書籍信息 內容簡介 《翻譯史研究》由香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心主辦,復旦大學出版社出版及發行,每年出版一輯,刊登有關中國翻譯史研究的學術論文,並接受有關外國翻譯史的譯介文章。圖書目錄 目 錄 十七世紀初利瑪竇輯和...
《翻譯史研究》是2011年6月1日復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志 。內容簡介 《翻譯史研究》內容簡介:香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學。自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登...
《翻譯史研究(2016)》是2017年5月復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志。內容簡介 《翻譯史研究(2016)》探討了近代史上翻譯家、翻譯事件中的翻譯問題和與之相關的社會事件、社會問題的關係,也討論了近代史上的漢學家對中文海外...
《翻譯史研究(2014)》是2015年由復旦大學出版社出版的圖書,作者是王宏志。圖書信息 作者:王宏志 主編 定價:49.80 元 頁數:342頁 ISBN:978-7-309-11122-4/H.2417 字數:347千字 開本:16 開 裝幀:平裝 出版日期:2015年1...
《翻譯史研究(2015)》是於2015年12月復旦大學出版社出版的一本圖書,作者是王宏志。內容提要 香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學,自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登中國文學英譯作品...
《翻譯史研究(2012)》由王宏志主編,復旦大學出版社出版。內容提要 香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學,自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登中國文學英譯作品。著力推動中國翻譯史研究,...
《翻譯史研究(2013)》的作者是王宏志,由復旦大學出版社出版。內容提要 香港中文大學中國文化研究所翻譯研究中心成立於1971年,致力於向西方讀者推介中國文學,自1973年起出版《譯叢》半年刊,專門刊登中國文學英譯作品。著力推動中國翻譯史...
鄒振環的新著《20世紀中國翻譯史學史》(以下簡稱《史學史》) ,就是對中國翻譯史研究在20世紀的形成與演進的歷史性回顧與反思。基本內容 《史學史》是“對20世紀中國翻譯史研究的成果作出一次比較系統的再總結和回顧,提示一條20世紀...
西書中譯史的名著時代在上海形成的原因及其文化意義 抗戰時期的翻譯與戰時文化 西學漢譯文獻與中國翻譯史研究第二編 譯弱專論 墨海書館《幾何原本》的續譯與上海新知識運動 京師同文館及其譯書簡述 江南製造局翻譯館與近代科技的...