罕秣萊德

罕秣萊德

《罕秣萊德》由上海譯文出版社出版,作者是莎士比亞,譯者是孫大雨

基本介紹

  • 書名:罕秣萊德
  • 作者:(英)莎士比亞(Shakerpeare,W.)
  • 譯者:孫大雨
  • ISBN:9787532706990
  • 頁數:255
  • 定價:4.95元
  • 出版社:上海譯文出版社
  • 出版時間:1991/5
內容介紹,作者簡介,譯者簡介,

內容介紹

《罕秣萊德》即《哈姆萊特》,是孫大雨在據阜納斯(H.H.Fwrness)的新集注本譯出,於1991年5月第1版出版發行,《哈姆雷特(Hamlet)》是由威廉·莎士比亞創作於1599年至1602年間的一部悲劇作品。戲劇講述了叔叔克勞狄斯謀害了哈姆雷特的父親,篡取了王位,並娶了國王的遺孀喬特魯德;哈姆雷特王子因此為父王向叔叔復仇。

作者簡介

威廉·莎士比亞英語:William Shakespeare,1564年4月23日-1616年4月23日;華人社會常尊稱為莎翁,清末民初魯迅在〈摩羅詩力說〉(1908年2月)稱莎翁為“狹斯丕爾”)是英國文學史上最傑出的戲劇家,也是西方文藝史上最傑出的作家之一,全世界最卓越的文學家之一。他流傳下來的作品包括37部戲劇、155首十四行詩、兩首長敘事詩。他的戲劇有各種主要語言的譯本,且表演次數遠遠超過其他任何戲劇家的作品。

譯者簡介

孫大雨(1905年1月21日-1997年1月5日),原名孫銘傳,中國著名文學翻譯家、莎士比亞研究專家、著名右派。浙江諸暨人。曾先後在美國達德穆文學院和耶魯大學研究院學習英國文學,回國後歷任武漢大學、北京師範大學、北京大學、浙江大學、暨南大學外文系教授,中央政治學校英語教授兼主任。1920年開始發表作品。1955年加入中國作家協會。他先後翻譯了莎士比亞的八部著作,並完成了《屈原詩英譯》、《古詩文英譯集》、《英詩選譯集》等譯著。著有詩集《自己的寫照》、《精神與愛的女神》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們