滕梅,沂水縣沂城街道中心國小教師。
基本介紹
- 中文名:滕梅
- 職業:教師
- 所獲榮譽:2020年山東省教書育人楷模
滕梅,沂水縣沂城街道中心國小教師。
滕梅,女,復旦大學博士,中國海洋大學副教授。【研究方向】翻譯理論與實踐【科研課題】主持省部級等課題多項。【科研成果】專著1部、譯著多部、在《解放軍外國語學院學報》、《上海科技翻譯》等期刊發表論文多篇。...
滕梅 滕梅,沂水縣沂城街道中心國小教師。人物經歷 沂水縣沂城街道中心國小教師。獲獎記錄 2020年9月,被評為山東省教書育人楷模。
《中國翻譯政策研究》是2013年6月中國人民大學出版社出版的圖書,作者是滕梅。內容簡介 本書聚焦於近現代中國翻譯政策,旨在研究翻譯政策與翻譯活動之間的關係,超越了對翻譯活動單純語言層面的探討,將翻譯研究置於更為廣闊的文化語境中,強調政治、意識形態、文化等各種因素對翻譯活動的影響。確立翻譯政策研究在翻譯學科...
《1919年以來的中國翻譯政策研究》是2009年山東大學出版社出版的圖書,作者是滕梅。內容簡介 本書由七章組成。在第一章導論部分,通過比較與對比的方法,對“翻譯政策”的術語及其在本書中的範疇進行了界定,闡明了研究的目的和選題範圍,簡述了本書的寫作框架,並對研究範圍和個案分析時的選材依據作出說明。第二章...
《英語海洋文學翻譯》是2015年中國海洋大學出版社出版的圖書。內容簡介 滕梅、張蔚主編的《英語海洋文學翻譯(涉海英語翻譯系列教材)》取材于海洋文學作品,囊括了背景材料、視譯、筆譯、口譯、筆譯練習和參考譯文6 個模組的內容,每講標題以筆譯材料中經典文學名* 的書名命名,共16講。這一編排考慮到高校翻譯碩士專業一...
中國海洋大學翻譯研究所團隊圍繞套用翻譯理論與實踐研究已完成教育部人文社科項目2項,現主持國家社科項目4項:《國家翻譯實踐中的“外來譯家”研究》(任東升教授主持),《東西方翻譯政策比較研究》(滕梅教授主持),《沈從文小說英譯的社會學研究》(徐敏慧教授主持),徐《兒童文學翻譯的文體學研究》(德榮副教授...
已經形成了一支學緣結構好、教學水平高、科研實力強、發展潛力大的中外合作師資隊伍,擁有楊連瑞、李志清、於國棟、林少華、陳士法、吳亞欣、任東升、王京平、龐中英、賀愛軍、滕梅、李海英等國內知名學者,有一大批優秀中青年學術骨幹。學科建設 學院擁有外國語言文學一級學科碩士授予權,下設外國語言學及套用語言學、英語...
教而不研則淺,研而不教則空——專訪中國海洋大學滕梅教授 樂學善思,服務社會——專訪北京外國語大學彭萍教授 教研相長,潤物無聲——專訪上海外國語大學章艷教授 深入譯苑,研編不輟——專訪北京外國語大學馬會娟教授 循循善誘育英才,孜孜不倦做學問——專訪寧波大學辛紅娟教授 樹人以德,寧靜致遠——專訪上海...
其中,謝紫薇、王敬慧考辨了醫學典籍中“廷痹”病證名的英譯情況;胡雙全等研究了翻譯適應選擇論視角下《黃帝內經》模糊語英譯情況;趙軍峰、龍新元分析了賽珍珠《水滸傳》翻譯中的民族文化形象建構;王茂虎、邱顯格分析了國際傳播視角下中國特色話語體系構建;滕梅、陸春俐以《杜甫詩集》注釋為例分析了翻譯傳播視域下...
翻譯政策視角下的韓國文學對外傳播:以韓國文學翻譯院為例/滕梅 焦小梅200 全球化和數位化時代法國對外文化傳播策略研究/王吉英 蘇穎213 翻譯縱橫227 “革命”概念轉述:善譯的探究/林巍229 《坤輿萬國全圖》日譯若干問題芻議/凌昊243 翻譯生態系統的調控機制/許建忠254 名家訪談263 從翻譯實踐、翻譯理論和翻譯...