方言演變
滁州歷史上處於吳頭楚尾。東晉開國皇帝
司馬睿在金陵建立了王朝後,大批北方士族遷往南方,滁州一度屬於南豫州、南兗州等省級行政單位管轄,安置有大量中原移民。此後經歷唐末、南宋等朝代的移民與自然法則,漸漸形成了有地方特色的江淮官話(民國稱為下江官話)。市內天長方言大體類揚州,全椒西部類合肥。此處說的滁州話僅指市區話(城關片)。
滁州市轄區方言分為三片,城關以北的沙河、黃泥由於近代有大量沿淮移民,目前已經同沿淮的中原官話,但保留了不少本地辭彙;南部圩區自成一個小片;其餘大致類老城關話,但城區目前亦受國語滲透較為 嚴重。
音系概況
聲母,21個,b、p、m、f、d、t、l、g、k、h、j、q、x、z、c、s、○、zh、sh、ch、r;
語音特點
⑴、聲母方面
① n、l 不分。
②平捲舌不分,念為平舌(z、c、s)的占多數。
③無後鼻音 “ng”
⑵、韻母方面
①能區分an、ang
②en、eng ,in、ing 相混,皆念en、in 。
③韻母數量為45~47,遠比國語24個韻母多。
⑶、音調方面
①保留了古漢語的入聲,這也是有學者認為下江話不屬於官話的原因之一
②陰平調值多為31的低降調
③去聲調值多為55的平調
⑷、鹹山攝三分
老滁州話鹹山攝三分,一等
合口呼歸桓歡韻;一等
開口呼、二等歸寒山韻;三四等同歸先天韻。而年輕人大多鹹山攝一二等合併為一個韻“an~”。
代表詞語
稱謂
我:ǒ/wǔ(吾)
你:lǐ
他:te
我們:ǒ me
你們:lǐ me
他們:te me
爸爸:ǒ bá(我爸)
媽媽:ǒ ma(我媽)
哥哥:guo guó
姐姐: zi zí(姊姊)
弟弟:di dì
妹妹:mēi mèi
叔叔:shu shú
伯伯:be be
阿姨:a í
舅舅:jiu jiù
外公:láo die(老爹)
外婆:láo lan(老奶)
爺爺:die dié(爹爹)
奶奶:lan lán
名詞
腳踏車:jue ta chei(腳踏車),zi gang chei
外向:chu tàng(出趟)
無能:làn sóng
口袋:hóu pao(荷包)
沒腦子:jia she,liù
時候:zǎn
鞋子:hái ze
挑剔:jiang guai,pie vèi
逞強:diǎo nén
上方:gao to
下方:dǐ ha(底下)
早晨:zǎo xin
晚上:ye li(夜裡)
廚房:guo qin(鍋前)
知道:xiǎo dí(曉得)
街上:gai shang
家:ga
哪裡:lǎ kuai(哪塊)
動詞
在:den
等待:hǒu
爬到:hóu
去:ki
走:gang(行)
踢:den,pǎi
罵:jue
捅:lǎng
放,拿,把:ge(擱)
形容詞
成熟的:lǎo ze ze
親熱:re luo
冷漠:nán zòu
烏黑:qi he(漆黑)
兇惡:e lang lang
甜甜的:xuan tián(
鮮甜),tián zí zi
淡淡的:xue be liú dan
鹹:hou xián
厲害:lái si(來斯),sàng
沒良心:sàng dé
副詞
非常:hai,i bi,i ta(一踏)
然後:hǒu tóu(後頭)
是否:ge(可)
大概:kóng mang(恐怕)
剛剛:jiang cái,jiáng jiang,qian tóu(前頭)
不要:biao
趕緊:sào xie
這:ze
那:ne
沒有:me dé(沒的)
代表語句
1.甲:你搞么帶?怎搞那么肉地汗?
乙:cei么cei,尿sei在!
(甲:你幹嘛呢?怎么那么磨蹭啊?乙:催什麼催,在小便呢!)
2.甲:表跑,個我看哈則你手機。
乙:么得唉,表滴出哪塊嘮。
(甲:別走,讓我看下你的手機。乙:沒有啊,我不知道仍哪兒了。)
3.甲:你個是腦袋kei壞的嘮噢?錢夾子喝吊個,搞掉掉嘮你怪哪個寧?
乙:老又不是dei有意摔那塊地,你鬼喊么東西啊。
(甲:你是不是腦子壞了?錢包亂放,弄丟了你怪誰去?乙:我又不是故意丟那兒的,你喊什麼喊。)
郊縣方言
現在的
滁州是1949年建國以後才拼湊起來的地級市(滁州、
來安、
全椒原同屬滁州;
定遠、鳳陽原同屬鳳陽府;天長原屬泗州府;明光是建國後設立),作為安徽省行政面積第三大的地區,滁州市內部方言除市區、來安、全椒較為統一外其餘各縣的方言均和滁州話差別較大。
全椒縣的西部地區和合肥市接壤,口音偏向合肥口音多一些,與全椒
東部地區口音不大一致。