《法律語言學》是2017年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是潘慶雲,本書既能反映中國法律語言的深厚文化底蘊,體現21世紀中國法律語言研究在全面推進依法治國的視野下以追求司法公正和效率為目標的進程中所取得的成果,又能反映域外學者前沿研究的理論與實踐的法律語言學教程。
基本介紹
- 書名:法律語言學
- 作者:潘慶雲
- 出版社:中國政法大學出版社
- ISBN:9787562072843
《法律語言學》是2017年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是潘慶雲,本書既能反映中國法律語言的深厚文化底蘊,體現21世紀中國法律語言研究在全面推進依法治國的視野下以追求司法公正和效率為目標的進程中所取得的成果,又能反映域外學者前沿研究的理論與實踐的法律語言學教程。
《法律語言學:證據的語言學解讀 [Forensic Lingustics]》是2018年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是[美] 約翰·奧爾森(John Olsson)。本書作者將語言學、法學及聲學理論運用於英美法院的...
《法律語言學》是2017年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是潘慶雲,本書既能反映中國法律語言的深厚文化底蘊,體現21世紀中國法律語言研究在全面推進依法治國的視野下以追求司法公正和效率為目標的進程中所取得的成果,又能反映域外學者...
《法律語言學》是2007年北京大學出版社出版的圖書,作者是劉紅嬰,本書主要包括法律語言學的基本範疇,法律語言學的理論依據,法律語言的衍化與創造機制等內容。內容簡介 本書以法哲學的視角、語言學的方法,對法制定、法研究、法實踐中...
《法律語言學概論》是1998年陝西人民教育出版社出版的圖書,作者是陳炯。目錄 主編的話 《法律語言學譯叢》中文版序言 一塊崛起於語言學與法學之間的交叉地——《法律語言學導論》導讀(代譯序)示例與轉寫慣例說明 導論:法律與語言 ...
《法律語言學引論》是2008年安徽人民出版社出版的圖書,作者是馬曉燕。內容簡介 《法律語言學引論》該書以廣義法律語言學的視角,重新審視了學科性質和研究對象的定義、研究範圍和研究方法,從語言本體論角度總結了法律語言學的基本特點和語...
法律語言研究方向碩士研究生導師。教授課程:法律語言學、法律翻譯、英語語言學、英語學術論文寫作。主要研究方向為法律語言學、英語語言學、英語教學法,先後在《中國翻譯》、《外語教學》、《西安外國語學院學報》、《西北大學學報》和...
《論法律語言學方法》是一本圖書,作者是杜金榜,葛雲鋒 內容簡介 國內外法律語言學研究發展至今,尚未有關研究方法的系統著述,影響學科的進一步發展和成熟。目前,法律語言學已經具有一系列獨特的理論和研究方法,在理論研究和套用中發揮著...
《法律語言學史》是2008年中國經濟出版社出版的圖書,作者是李振宇。本書是第一部關於我國法律語言學發展歷史的專門論著。內容簡介 分為發展縱論、學術述評、學科建設和研究橫說四篇,總計十四章。《法律語言學史》從歷時和共時兩個方面...
法律語言學是語言學和法學相結合而產生的新興交叉學科,曾經是套用語言學的重要分支,也是法學的重要交叉學科。西北政法大學研究中心的成立為該校相關學者增添一個新的學術平台,集合該校法律語言研究的學術隊伍,豐富了該校的學術研究門類,...
《司法語言學(第2版)》是2015年1月中國人民公安大學出版社出版的圖書,作者是[英]約翰·奧爾森(John Olsson)。內容簡介 原著作者約翰·奧爾森(John Olsson)教授是英國知名司法語言學家,內布拉斯加衛斯理大學教授,協助法律界和警界...
《英漢對比法律語言學:法律英語翻譯進階》是2010年6月1日北京大學出版社出版的圖書,作者是宋雷。內容簡介 《英漢對比法律語言學:法律英語翻譯進階》總計12章,從英漢法律語言及英漢對比法律語言學的概念、分類、沿革、特徵等入手,就相關...
《事實重構的法律語言學研究》是2013年6月河南大學出版社出版的圖書,作者是孫利。內容簡介 《英語博士文庫:事實重構的法律語言學研究》以國內案件的證人證言為研究對象,提出了系統的分析框架,主要內容為分析各主要因素對語言證據的影響...
《語言法導論》是2006年中國法制出版社出版的一本圖書,作者是劉紅嬰。本書主要研究了法律語言學方面的有關問題。簡介 人類應以怎樣的情懷來尊重語言財富,以怎樣的努力來愛護語言,使其具有完整的品格與生命力呢?寬容、平等、對話、學習...
《法律英語閱讀教程(第二冊)》是2005年由對外經濟貿易大學出版社出版,作者是杜金榜。內容介紹 法律語言學(forensic linguistics)是在各民族和國家之間的關係日益緊密的基礎上發展起來的一門新興語言學科,具有很強的生命力。語言在商貿...
在法律和外語方面有較深的造詣,多次參加國際法律語言學大會並作主題發言,受到國內外相關專家好評。趙洪芳,2002年畢業於廣東外語外貿大學,獲外國語言學與套用語言學專業碩士學位,2009年畢業於中國政法大學,獲法律語言學方向博士學位,現...
《法律語言研究新進展》是2010年對外經濟貿易大學出版社出版的圖書,作者是杜金榜。內容簡介 本書圍繞法律語言學理論、法律語篇分析、法律語言研究的套用、法律語言教學等專題進行研究。二零零八年十一月七日至八日,令人矚目的法律語言學國際...
《法律語言與翻譯》是上海譯文出版社出版的圖書,ISBN是9787532750054 內容簡介 本書是在國內外對法律語言學研究方興未艾的大環境中誕生的。她的孕育順應了國內學者們對法律語言學這一法律及語言的交叉學科熱切關注的趨勢,也符合我國法制...
《語言與法律(第2版)》,是由沙麗金所著,智慧財產權出版社出版的圖書。內容簡介 法律語言學方面的一部扛鼎之作,Language and the law ,該書主要以語言學理論分析法律問題。在政法大學研究生課上作為教材使用,反響很好,需求也很大。
《法律、語言與權力(第二版)》是2007年法律出版社出版的圖書,作者是(美)康利、(美)奧巴爾。內容簡介 《法律、語言與權力》是《法律語言學譯叢》中的一本。作者康利和奧巴爾分別是美國北卡羅來納大學法學院法學教授和人類學家。...
邊緣法學:第五屆法律語言學國際研討會已於2013年10月26日-10月27日在中國南昌市舉辦。活動背景 為了促進法律語言領域的學術交流、加強相互之間的溝通和聯繫,擴大法律語言學術的切磋和合作,推動法律語言學科的建設和發展,提升法律語言研...
法律、語言與權力由程朝陽翻譯,該書是《法律語言學譯叢》中的一本。作者康利和奧巴爾分別是美國北卡羅來納大學法學院法學教授和人類學家。本書以法哲學的視角、語言學的方法,對法制定、法研究、法實踐中的專業語言現象進行全面的分析和...
法律語言學 法律語用修辭及文化鏡像 馬莉 庭審敘事的修辭性敘事學分析 余素青 法制新聞話語聲音敘事策略探究 薛朝鳳 法律翻譯 關於翻譯學科建設的幾個問題 許鈞 法律翻譯質量評價與語篇信息成分分析 杜金榜 漢譯法律術語的淵源、差異與融合 ...
《法律英語閱讀教程第三冊(第二版)》是2008年對外經濟貿易大學出版社出版書籍,作者是杜金榜。內容簡介 法律語言學(forensic linguistics)是在各民族和國家之間關係日益緊密的今天發展起來的一 門新興的語言學科,具有很強的生命力。語言...
第四節 法律語言研究方法的嬗變 第五節 法律語言學及其研究 第二章 立法語言及其模糊性 第一節 立法語言概述 第二節 立法語言的模糊性 第三節 立法語言模糊性的理據 第三章 模糊立法語言的積極功能及其實現 第一節 模糊立法語言的...
他的代表作有《法律語言》、《語言與法律牛津手冊》、《羊皮紙、紙張、像素:法律與傳播技術》、《論說犯罪:刑事司法的語言》以及相關學術論文。圖書目錄 《法律語言學譯叢》第二輯‘前言廖美珍 / 主編的話廖美珍 / 中文版序言勞倫斯·...
《語言與法律研究》是中國政法大學外國語學院主編的一本致力於語言與法律關係、法律語言文化研究的學術論文集。本選題著力推介原創性理論成果與具有可操作性的實踐及改革成果,關注法律語言學交叉學科有價值的研究方向,主要選取有關語言學與...
博士、教授,法律語言學碩士生和博士生導師。長期以來擔負研究生講授和指導工作,熱愛研究生教育事業,熱愛工作,愛惜學生,自我要求嚴格,學術風格嚴謹。他對我校法律語言學研討的架構停止了體系論證和構想,是法律語言學研究的帶頭人。出版...
羅桂花:女 ,湖南衡陽人,碩導, 英語語言文學系。教研室:語言學教研室 職稱:中南財經政法大學外國語學院副教授 講授課程:英語寫作,語義與語用研究(碩士)研究方向:法律語言學,語用學、話語分析 個人經歷 教育背景 2010.9――...
主要研究方向:法律語言學、套用語言學和語用學。主持校社科基金項目1項、天津市哲學社會科學規劃項目1項;參與國家社科規劃基金項目2項、***社科項目1項;出版專著1部;在各級各類學術刊物發表學術論文數十篇。圖書目錄 內容摘要 第一...
田華靜,女,河南南陽人,博士,鄭州大學外國語與國際關係學院講師、碩士生導師。研究方向 功能語言學、法律語言學 主講課程 本科生:綜合英語、商務英語、英語聽說 人物經歷 教育經歷 2000.9--2004.6河南大學獲學士學位 2004.9--2007....