基本介紹
- 中文名:曹志林
- 國籍:中國
- 性別:男
- 職務:上海建橋圍棋進修學院副院長
個人經歷,棋魂簡介,個人其他信息,事件,人物評價,
個人經歷
1964年入上海圍棋隊
1974、1977年兩屆全國圍棋錦標賽個人亞軍
1975團體冠軍、個人第六名
1981被中國圍棋協會暫定為職業八段棋手
1978年圍棋月刊主編
2008年至今任上海建橋圍棋進修學院副院長、圍棋課程總教練
棋魂簡介
主要內容:小說中的谷少龍也許是北京街上很容易碰到的那種男孩,平凡的家庭,平常的學習成績,而他本人———個子矮小,相貌平常,除了嘴角微微向上翹起顯得有些個性外,給人的印象就是個頑皮而又普通的孩子。但當一個千年的棋魂———上官天行來到他的世界後,這一切就發生了本質的變化。少龍從一個完全不懂圍棋的小孩,經歷了北京市小學生圍棋比賽、網路圍棋大戰、中日韓三國少年圍棋賽、“八佰拜”希望之星圍棋賽等,最終成為了一個摯愛圍棋的出色職業棋手。而天行———作為小說中真正的主角,也許他的故事是最令人感動,甚至是感懷感泣的。天行從唐代而來,帶著對圍棋的千年痴愛,經歷了黃龍士和少龍古今兩代棋手,最終為了圍棋,更為了愛,捨棄了一切,吟唱著“魂棋一局千年淚,迷夢蝴蝶不言悔”,飄然“遠行”,選擇了永無歸日的命運。但正是他的教導與奉獻,少龍領悟了“圍棋”的真諦,領悟了愛的意義,在對天行生命延續的行進中,少龍終於成長為黑白世界中一個出類拔萃的圍棋選手……
更難能可貴的是小說五十回,前前後後涉及了五十幾局棋,觀覽之下,竟無一局重複,滄桑變幻,波起雲譎,令人嘆為觀止。曹先生並不賣弄圍棋術語,一局局棋比看現場還過癮,專業與通俗並重,情節跌宕,引人入勝,適合任何年齡段的讀者。
個人其他信息
除郭敬明之外又一位以獨特方式向中國介紹日本動漫的作家,僅就作品炒作而言,可謂成功。
本書作者為滬上圍棋名家、前圍棋國家隊成員、職業八段曹志林先生。他1964年入上海隊,1965年入國家隊,1974年、1977年分獲全國圍棋個人亞軍,1981年被中國棋院定為圍棋職業八段。儘管他自上世紀七十年代末已經退出職業比賽,但“講棋鐵嘴”則一直使其在棋迷中聲名持久,在電視圍棋轉播中出鏡率極高,是具全國影響的講棋名家。更難能可貴的是小說五十回,前前後後涉及了五十幾局棋,觀覽之下,竟無一局重複,滄桑變幻,波起雲譎,令人嘆為觀止。曹先生並不賣弄圍棋術語,一局局棋比看現場還過癮,專業與通俗並重,情節跌宕,引人入勝,適合任何年齡段的讀者。
事件
南方網訊:(獨立意見,不代表網站立場)事件發展到今天,曹志林利用本身在媒體工作的便利,企圖進行單方面的自我辯解,不過,是非黑白公道自然在廣大漫迷心中,
不是單純哪一個媒體可以解脫得到的,他們一直沒有正面回應漫迷們的詰問,而是避重就輕地說了另一些問題。但曹永遠無法避開他曾經在網路上寫過連載,通過《圍棋周報》連載與新浪網的獨家轉載等這些相關媒介,曹志林老師的《棋魂》很快進入我們出版的視線。因該連載雖然借用了日本《光之棋》中的主要人物名稱等,但我們閱讀後發現實際在連載過程中,該作品完全是按照自己的邏輯在講述自己的故事。 現在大家都十分明白,曹志林當初寫作的就是以漫畫《棋魂》為藍本的大同人小說而已,當時還老老實實的用上近藤光、佐為等名字,這個事實不容否定!偏偏在小說結集出版的時候,將人物名字通通給改一遍,變為原創小說罷了!這個不知是他本人的意思,還是編輯部的炒作用心,即使最後法律無法追糾他,但公道自在人心,曹志林此人的形象算是就此毀了!他不再正視自己的行為對中國人智慧財產權形象做成的壞影響,就永遠無法擺脫人們對他的誥病。同樣,作為漫畫《棋魂》在內地正式授權出版的天津人民美術出版社,對於這個事件,不能沉默了!應該站出來表明立場,不然對於其出版社的聲譽,也是一個極大的損害。
最後,我們看看,曹志林到底有沒有犯法?中華人民共和國的實施國際著作權條約的規定(1992年9月25日國務院令第105號發布),第八條,外國作品是由不受保護的材料編輯而成,但是在材料的選取或者編排上有獨創性的,依照著作權法第十四條的規定予以保護。此種保護不排斥他人利用同樣的材料進行編輯。外國作品獨創性的編輯權益在國內,是容許同樣編輯的,因此,曹志林當初進行小說創作沒有犯法。
在《中華人民共和國著作權法》(1990年9月7日第七屆全國人民代表大會常務委員會第十五次會議通過,根據2001年10月27日第九屆全國人民代表大會常務委員會第二十四次會議《關於修改〈中華人民共和國著作權法〉的決定》修正)的第二節,關於著作權歸屬問題上,第十四條:彙編若干作品、作品的片段或者不構成作品的數據或者其他材料,對其內容的選擇或者編排體現獨創性的作品,為彙編作品,其著作權由彙編人享有,但行使著作權時,不得侵犯原作品的著作權。
那么什麼是彙編作品? 《中華人民共和國著作權法》 (2001)第一節第十條的十六款,彙編權:即將作品或者作品的片段通過選擇或者編排,匯集成新作品的權利;這個同樣說明,曹志林在內地可以享有將漫畫《棋魂》進行章節選擇、再編排的權利,但在行使彙編著作權時,不得侵犯原作品的著作權。曹志林在網路連載的時候,正好行使了作品彙編權,但是在結集出版的時候,又侵犯了原作品著作權所有者的著作權。在中國積極向WTO智慧財產權標準並軌的今天,曹志林是否影響到中國形象,我們不妨努力看一看!
人物評價
曹志林,中國圍棋界有名的評論家之一。曹志林,凡是熟悉他的人都叫他“阿寶”。阿寶,究竟典出何處?有一種說法,阿寶是從“阿寶背書”而來的。據說,曹志林的棋理解力強,但創造性較差,下起棋來是典型的“本本主義”。但是,曹志林本人說,阿寶的名字是因為他年輕的時候,長著一張長條型的臉,很象當時的桌球名將馬金豹,於是便有同伴叫他阿豹,久而久之,阿豹便成了阿寶。
關於曹志林的圍棋,似乎不必多說。他曾兩奪全國圍棋賽的亞軍,後被評為“暫定八段”,但由於他並沒有參加全國圍棋段位賽,這個“暫定八段”也就“一段不段”了。關於曹志林的評棋,似乎也不用多說。他是著名的圍棋評論家,並經常用他的那個三寸不爛之舌,說得棋迷們痴痴呆呆……他的尊容,也上過中央電視台、上海電視台崐等許多電視台,大大的、並似乎有點亢奮的眼睛,讓人過目難忘。
我認識曹志林已有十幾年。大概是1983年的春節前後,我去採訪由上海《圍棋》月刊雜誌主辦的聶衛平與馬曉春的新春快棋賽。在上海的盧灣體育館,有人介紹說,這位就是曹志林,《圍棋》月刊的副主編。當時,我有點吃驚。這位圍棋的評論家,穿一件中式上裝,一條皺巴巴的深藏青的褲子,拎一個五、六十年代很流行的黑色皮崐包(註:這個皮包他一直用到91年)……還有一頭亂糟糟的頭髮。但是,我發現他非常的健談,風趣、誇張,頗有點漫畫色彩,挺有意思的。
曹志林是棋手,照理似乎凡事都很細緻。但是,十幾年下來,我竟發現大大咧咧、粗心馬虎倒是他的特長。有一次,我們一起從北京回上海。在北京站的廣場前,曹志林突然大呼小叫起來,他的車票不見了。同行的張建東6段說:“剛才不是交到每個人手裡了嗎?!”這時,嘴唇上咬著火車票座位條的曹志林一口咬定,張建東只給了他座位條,而沒有給火車票……於是,我們一幫人只得滿廣場亂找,然後又是買站台票,又是找車長,等到我們在火車上坐定,已急出了一身臭汗。火車啟動之後,我們開始“審問”曹志林,讓他再找一下車票。結果,奇蹟發生了,曹志林從他的羊毛衫裡面的襯衫口袋裡摸出了一迭鈔票,在鈔票的中間,居然夾著一張火車票……我們都哭笑不得。類似這樣的事情,還可以說很多。
曹志林最大的笑話,發生在1988年元旦的凌晨。當時,我們一塊在北京出差,住北京天壇體育賓館。前一天夜裡,我們在房間裡喝酒聊天,一直喝到新年的鐘聲敲響,然後暈暈乎乎地睡去……凌晨四點左右,我忽然被滿屋子的蒸氣憋醒,開燈一看,屋子裡已象桑拿浴室一樣,地上都是水,海棉製的拖鞋象船一樣漂來漂去。原來,半夜的時候,賓館的熱水停了,不知是誰疏忽,沒有將熱水開關關
曹志林
凌晨時分,滾燙的熱水來了,嘩嘩地從洗臉池中溢出,又從衛生間淌進房間……曹志林第一個從睡夢中驚醒,他的第一個反應是想衝進衛生間去關水龍頭,但光著的腳一落地,他縮了回來:水是熱的。遲疑了一下,他還是勇敢地沖了過去。這一下可慘了,衛生間的水是滾燙滾燙的,他的雙腳被燙得滿是水泡。情急之中,曹志林將自己的雙腳伸進了抽水馬桶中,不停地抽水來緩解疼痛……於是,他成了北京天崐壇醫院1988年的第一個病人。當醫院的醫生聽了他燙腳的故事後,都笑得直不起腰來。現在想來,當時北京天壇賓館的服務員帶著好奇的心情,排著隊來看望他的腳時的情景,是多么的有趣!大約一年之後,當我們再次去天壇體育賓館時,登記的小姐還認識他:“喔,燙腳的……”
曹志林對那次“燙腳”是記憶憂新。他後來說:有一個成語叫“赴湯蹈火”,“蹈火”沒有體驗,但“赴湯”是體會過了,這也是一種收穫。但據我所知,曹志林燙腳的最大收益是治好了他的腳氣,一雙腳至今白白淨淨。看來,燙腳也是一種治腳氣的秘方。