《平行語料庫與積極型漢英詞典的研編》是2008年上海譯文出版社出版的圖書,作者是李德俊。
相關詞條
- 平行語料庫與積極型漢英詞典的研編
《平行語料庫與積極型漢英詞典的研編》是2008年上海譯文出版社出版的圖書,作者是李德俊。...
- 語料庫詞典學:理論與方法探索
《語料庫詞典學:理論與方法探索》從語言研究的辭彙轉向出發,討論了語料庫詞典學...專著《平行語料庫與積極型漢英詞典的研編》獲江蘇省第十一屆哲學社會科學優秀...
- 基於漢英·英漢:平行語料庫的翻譯共性研究
隨後《基於漢英/英漢:平行語料庫的翻譯共性研究》從使用數量、頻次和轉換類型三個方面,對條件、轉折和因果三類主要連線成分,以及第一、二、三人稱代詞主語在漢英、...
- 計算語言學研究系列:漢英平行語料庫的平行處理
漢英語料的平行處理技術,旨在利用雙語信息以解決歧義現象。本課題研究了漢英平行語料中的未登錄詞識別、詞性標註、詞義標註及句法分析等層面的平行處理技術及其有效性,...
- 江蘇大學跨文化交際研究中心
跨文化交際研究中心(Center for Intercultural Communication Studies, CICS)是江蘇...13. 基於平行語料庫的積極型漢英詞典配例原則.《江蘇大學學報(哲社版)》, ...
- 北京外國語大學研究生院
北外早在20世紀50年代中期就開始招收研究生,至1965年共招收、培養研究生65名。...基於英漢平行語料庫的英語學習詞典的研編東正教與20世紀的俄羅斯文藝復興文學研究...
- 基於雙語語料庫的漢英視點體對比研究
《基於雙語語料庫的漢英視點體對比研究》一書的主要內容為在構建了漢英視點體標註平行語料庫之後,作者進一步從前賢的研究成果中總結出漢語視點體的語法意義,從漢英...
- 基於語料庫的英漢辭彙隱喻模式的比較研究
本書以Metalude隱喻知識庫為模版,通過檢索多個線上語料庫和一些英漢詞典,建立了一個英漢平行對應隱喻辭彙語料庫,並以此為基礎開展英漢辭彙隱喻的對比研究。本書的研究...
- 紅樓夢中英文語料庫的創建及套用研究
下篇《紅樓夢》中英文平行語料庫的套用研究第八章 《紅樓夢》中的習語及其翻譯研究一、漢英習語的理論闡釋二、《紅樓夢》習語及其翻譯研究綜述...
- 英漢翻譯中的漢語譯文語料庫研究
《英漢翻譯中的漢語譯文語料庫研究》是2012年06月上海交通大學出版社出版的圖書...並通過考察英漢平行語料庫中的源語滲透效應來確定翻譯過程中源語對譯文的影響...
- 西南財經大學財經英語語料庫研究中心
財經英語語料庫研究中心致力於構建以財經語言為素材的語料庫並將語料庫套用於教學...構建一個一億詞以上的財經英語語料庫和一個一千萬詞以上的財經英漢平行語料庫。...
- 弗朗什-孔泰商業管理學校
本研究以積極型漢英語文詞典(編碼詞典)研編為主要目的,研究基於漢英雙語平行語料庫,以辭彙為中心,重點放在漢英辭彙的對比研究上,同時考察辭彙在不同語境下的搭配和...