《基於語料庫的英漢辭彙隱喻模式的比較研究》是2016年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是吳世雄。...
在對英語本民族語學生語料庫和中國學習者語料庫進行對比分析後,作者發現英漢隱喻化的異同會導致中國英語學習者隱喻義習得過程中受到源語的概念影響。該研究為語言遷移...
第四章 基於語料庫的英漢搭配特徵研究 第一節 基於語料庫的英語搭配特徵研究 第二節 基於語料庫的漢語搭配特徵研究 第三節 基於語料庫的英漢搭配特徵對比分析 ...
李曉紅編著的《雙語語料庫界面下英漢語義韻對比研究》以語料庫研究範式下的擴展意義單位模型為理論基礎,基於雙語語料庫界面下的驗證數據,採用語義韻力度、主導語義趨向...
4.2.2 商務英語詞頻研究 4.2.3 納爾遜商務英語辭彙研究的基本方法 4.2.4 PUBC與BEC語料庫中高頻詞對比研究 4.2.5 PUBC與BEC商務核心辭彙對比研究 ...
《基於語料庫的旅遊文本對比研究》是2020年2月26日蘇州大學出版社出版的圖書,...《概念隱喻在計算機語言中的套用》、《從英漢對比看漢語的“集約化”》、《從...
《基於語料庫的英語語言學語體分析》是2009年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是桂詩春。本書以“使用語料庫和語料庫過程來發現那些幫助我們弄懂語言怎樣建立語...
全書分為三個章節:第一章節主要是從語料庫語言學方法論的角度,對通用英語中辭彙的“意義單位”所關涉的相關內容進行了詳細的描述和分析;第二章節集中比較了中國...
書中所展示的是國家社科基金項目"基於語料庫的英漢翻譯語言特徵量化研究:以英漢翻譯為例"(項目批准號07BYY011)的最終研究成果。該項目將語言對比與翻譯研究有機地...