歷史沿革
官話作為漢語標準語,早期稱為
雅言、
雅音、通語、正音,明清稱為官話,清末又開始稱為國語,1956年大陸改稱國語。而官話一詞演變為
官話方言的含義。
中國的官方語言早期以
中原雅音為正音,即
中古漢語時期(主要是唐、宋)流行於中原(時汴、洛一帶)的全國通用的語言。
五胡亂華、
衣冠南渡以後,中原雅音南移,漢語正音分為南北兩支,主流上以南方的
金陵士音為正統。晉代遷都南京,漢族政權第一次轉移到南方,而以中原雅音為基礎的金陵雅言則以正統身份成為中國的官方語言。東晉以後又有南北朝的對立,
南朝治下的
江東崛然而起,趕超中原地區,南京成為古漢語的孑遺地帶。
宋代國語稱“正音”、“雅音”,仍以洛陽讀書音為標準。元代法定
蒙古語為國語(主要為蒙古族使用),後以
元大都(北平)
漢語語音——北平音為標準音,稱為“天下通語”。
明以中原雅音為正,明前中原地區經多個北方民族融入,南京地區的“中原之音”相對純正,官話遂以南京官話為基礎,
南京官話為國家標準漢語語音。永樂年間遷都北京,從各地移民北京,其中南京移民約40萬占北京人口一半,
南京話成為當時北京語音的基礎,而南京官話則通行於整個明朝。
明朝及清朝中葉之前中國的官方標準語一直是南京話。周邊國家如日本、朝鮮所傳授、使用的中國語也是南京官話。明清時期來華的西方傳教士所流行的是以南京官話為標準的
中國話,民國初年西方傳教士主持的“華語正音會”,也以南京音為標準。長久以來,南京話以其清雅流暢、抑揚頓錯的特點以及獨特的地位而受到推崇。
清初名義上以
滿語為
國語,隨後漢語官話成為國語。清朝以來,
北京官話逐漸分化出來,作為漢語標準音的官話從而逐漸分為南京官話和北京官話兩支。清代早期,南京官話仍為漢語主流標準語,雍正八年清設立正音館,推廣以北京音為標準的北京官話;而北京音是在元時舊北平話與南京官話(明都北遷時北京城內南京移民過半)相融的基礎上,融入少許音譯滿語辭彙而成。到清代中後期,北京官話逐漸取代南京官話取得國語的地位。1909年清正式設立“國語編審委員會”,此即清末的國語。
民國初期,當時預定為
官方語言的
國音是
南京話和
北京話的結合。其中,平翹、前後鼻、尖團區分、部分音調按照北京話,而部分韻母、入聲音調按照
南京話,成為一個京音為主兼顧南北的符合國語。後來改為以北京話為國音,並且去除了北京話里的尖團區分。
南北之分
南方官話
北方官話
作為中國官方語言的
北方官話,不同於廣義上的北方地區的官話,是以
北京官話為基礎方言、以北京音為標準,又稱北京官話。
明朝音韻
明朝官話大致屬於《
切韻》體系,以《
正韻》為代表作;而清代官話則脫胎於元代《
中原音韻》為代表的音系,相對於以《
切韻》為代表的中古音系,它有如下的變化:
不送氣清音。
聲調:平聲分為陰平和陽平,
全濁上聲字併入去聲,入聲逐漸消失,相應的字派入其他三聲之中。
聲母
《
韻略易通》的創作約當十五世紀,上有一首《
早梅詩》,歸納了當時的
聲母系統,一共四句二十字,每個字代表一個聲母。原詩為:
東風破早梅,向暖一枝開。冰雪無人見,春從天上來。
由此得到明初聲母如下表:
早梅詩用字 | 明朝聲母 | 對應漢語拼音 | 現代國語聲母 | 現代漢語拼音 |
---|
冰 | p | b | p | b |
破 | pʰ | p | pʰ | p |
梅 | m | m | m | m |
風 | f | f | f | f |
無 | v | v | O | w |
東 | t | d | t | d |
天 | tʰ | t | tʰ | t |
暖 | n | n | n | n |
來 | l | l | l | l |
見 | k | g | k,ʨ | g、j |
開 | kʰ | k | kʰ,ʨʰ | k、q |
向 | x | h | x,ɕ | h、x |
早 | ʦ | z | ʦ,ʨ | z、j |
從 | ʦʰ | c | ʦʰ,ʨʰ | c、q |
雪 | s | s | s,ɕ | s、x |
枝 | tʃ | zh | tʂ | zh |
春 | tʃʰ | ch | tʂʰ | ch |
上 | ʃ | sh | ʂ | sh |
人 | ʒ | r | ʐ | r |
一 | O | O | O | y |
明末義大利傳教士
羅明堅和
利瑪竇留下的手稿和書籍用
拉丁字母記錄了當時的官話語音,他們記錄的聲母系統比
早梅詩多了ŋ和ȵ,但這套語音系統對
中古漢語的疑母的劃分十分混亂,部分疑母字的確有聲母脫落的現象,但同時有大量影母的字被派分了疑母的聲母。
韻母
《
西字奇蹟》是用
拉丁字母為漢字注音寫的幾篇文章,《
西儒耳目資》是用拉丁字母注漢字音的匯集,兩者之間有傳承關係,使用了統一體系的拉丁拼音方案。從這套拉丁拼音系統可以歸納出明朝的韻母系統。
拉丁字母 | 明朝韻母 | 拉丁字母 | 明朝韻母 |
---|
a | a | an | an |
ia,ya | ia | uan,uon | uan |
oa | ua | ien | iɛn |
o | ɔ | iuen,yuen | yɛn |
uo,oo | uɔ | en | en |
io,yo | iɔ | uen | uen |
e | ɛ | in,yn | in |
ie,ye | iɛ | iun | yn |
iue,yue | yɛ | am | aŋ |
oe | uə | iam,eam | iaŋ |
ě | ɿ,ʅ | uam,oam | uaŋ |
i | i | em | əŋ |
u | u | oem | uəŋ |
iu,yu | y | um,om | uŋ |
ai | ai | im,ym | iŋ |
iai | iai | yum | yŋ |
uei,oei,ui | uei | ih | ɚ |
ao | au | | |
iao,eao | iau | |
eu | əu | |
ieu | iəu | |
繼
塞音韻尾消失之後,鼻音韻尾-m至此也消失了,因此只剩下元音韻尾-i、-u和鼻音韻尾-n、-ŋ。同時發展出
捲舌元音ɚ。
聲調
清朝音韻
這裡的清朝官話特指十八世紀末的清朝官話。《
李氏音鑒》(簡稱《音鑒》)是清人
李汝珍的一部
音韻學著作。書成於
嘉慶十年(1805)。《
李氏音鑒》中歸納出的十八世紀末北京話音系,和當代的國語音系大同小異。
此外,還有一些字組的讀音有些不同,如“哥”讀go[kɔ],“科何娥”等與此相同;“蒙”讀mong[muŋ],“風蓬翁”等與此相同。
聲母
《
李氏音鑒》分
聲母為三十三個,用一首《
行香子》詞標出聲母標目:“春滿堯天,溪水清漣。嫩紅飄,粉蝶驚眠。松巒空翠,鷗鳥盤翾,對酒陶然。便博個,醉中仙。”
為便於
反切,並能“
兼列南北方音”,作者很在意
洪音和
細音的區別,同一個聲母如果既可以拼洪音也可以拼細音,就分拆成兩個聲母,如“滿”和“眠”,稱為粗音和細音。作者又在“南北方音論”中說:“北音不分香廂、姜將、羌槍六母。”即當時北京話中
尖團音已經合流。據此可以簡化為22個聲母,跟當代的國語完全一樣。
韻母
李汝珍同樣把
韻母分為粗音和
細音兩類。粗音圓唇,細音展唇。聲、韻母的粗細與
四呼有關:粗音聲母配細音韻母,即
開口呼;細音聲母配細音韻母,即
齊齒呼;粗音聲母配粗音韻母,即合口呼;細音聲母配粗音韻母,即
撮口呼。
經過歸納,《
李氏音鑒》中的韻母與國語韻母基本一致,只多出了[iaɪ]iai和[yɔ]üo兩個韻母,少了一個[yɛ]üe。
聲調
《字母五聲圖》中,分聲調為陰平、陽平、上聲、去聲、
入聲五類,入聲與
陽聲韻相配。但作者已在“北音入聲論”中說明北京話中已經沒有了入聲,而是歸入陰、陽、上、去
四聲,與國語聲調一致。
音系演變
《
早梅詩》的音系
中古漢語見、溪、群、曉、匣等母的字仍然保持
舌根音k、kʰ、x,精、清、從、心、邪等母的字也仍然是平舌音ʦ、ʦʰ、s。但到了清朝,這種局面改變了。清朝後期的《圓音正考》針對當時尖團混淆的現象,要求嚴格區別
尖團音。其序言說:“試取三十六母字審之,隸見溪郡曉匣五母者屬團,隸精清從心邪五母者屬尖,判若涇渭。”可見原作k、kʰ、x的
細音字,在這之前已經變為
舌面音(團音)ʨ、ʨʰ、ɕ了。而且該書寫作的當時,ʦ、ʦʰ、s的細音也有混入舌面音的跡象。至此,現代國語的聲母格局就完全形成了。
民國以後
儘管明清
官府並沒有對官話正式命名(官話是社會上約定俗成的稱呼),也沒有將官話進行推廣,但它對中國普通百姓語音的影響是巨大的。
明清時期各地漢語儘管大都與官話差別很大,但都或多或少的受到官話的影響。越是官話使用頻率高的地方,這種影響就越劇烈。
一個典型的例子是江西
景德鎮,長期作為官方瓷器供應地,官話在城區盛行,導致當地的方言往官話靠攏,最終出現只有三個
聲調這種
贛語乃至整個“東南方言”極其罕見的現象。
官話的另一個影響是產生了帶方音的官話(下文簡稱為“方音官話”)。古代非官話所在地的人,要學習官話,往往會受
母語的極大影響,從而說出母語特徵極濃的官話來,如
藍青官話。方音官話與(標準)官話之間,只是
口音之間的區別,而非方言之間的區別。
現代遺留
官話在現代仍有少量保留,不過不是在“活的”語言裡,而是在戲劇中,而且只保留了某些特定時期的官話。如京劇的語音,仍保留了清末以前官話中的區分尖團的特點;越劇的語音則繼承了紹興的方音官話的音系。