大學英語教育的文化思考與探索

大學英語教育的文化思考與探索

《大學英語教育的文化思考與探索》是李小艷創作的教育類著作,首次出版於2018年1月。

該書在對大學英語教學的各教學內容模組展開思考和探索之前,先系統、深入地解讀了大學英語教育、大學英語教育中的語言差異和文化差異,以及大學英語教育中文化能力的培養等問題,並以此為基礎逐步展開對大學英語教育的多方面研究。

基本介紹

  • 作品名稱:大學英語教育的文化思考與探索
  • 作者:李小艷
  • 類別:教育
  • 字數:354000
  • 首版時間:2018年1月
內容簡介,作品目錄,作品鑑賞,作品評價,出版信息,

內容簡介

該書共十二章內容。第一章主要介紹大學英語教育概述;第二章和第三章分別對大學英語教育中的語言差異和文化差異進行深刻解讀;第四章從與英語文化能力有關的一系列基本問題,深刻敘述“大學英語教育中文化能力的培養”;第五章是大學英語教育中的文化轉向,提出與教學相關的方法、形式、內容、手段、理念等方面的文化轉向策略;第六章到第九章對讀者學習大學英語教育中的寫作、聽力以及辭彙積累等方面進行文化思考與探索;第十章從文化視角解析大學英語教育中的教材,主要分析當前大學英語教材的問題、分析與評價、選取與設計;第十一章從文化視角思考大學英語教師的轉型,主要探索大學英語教師的角色定位、素質要求及教師文化意識提升的方法;第十二章具體論述大學英語教育中的文化測試與評估。

作品目錄

前言
第二節 大學英語教育中文化教學的內容與目標_
第一章 大學英語教育概述
第三節 大學英語教育中文化教學的原則與策略
第一節 大學英語教育的學科屬性
第七章 大學英語教育中辭彙、語法教學的文化思考與探索
第二節 大學英語教育的理論基礎
第一節 大學英語教育中辭彙教學的文化思考與探索
第三節 我國大學英語教育的發展歷程
第二節 大學英語教育中語法教學的文化思考與探索
第二章 大學英語教育中的語言差異解析
第八章 大學英語教育中聽力、口語教學的文化思考與探索
第一節 英漢辭彙、句式差異解析
第一節 大學英語教育中聽力教學的文化思考與探索
第二節 英漢語篇、修辭差異解析
第二節 大學英語教育中口語教學的文化思考與探索
第三節 英漢語用差異解析
第九章 大學英語教育中閱讀、寫作教學的文化思考與探索
第三章 大學英語教育中的文化差異闡釋
第一節 大學英語教育中閱讀教學的文化思考與探索
第一節 大學英語教育中的語言與文化
第二節 大學英語教育中寫作教學的文化思考與探索
第二節 大學英語教育中的中西文化差異
第十章 從文化視角解析大學英語教育中的教材
第三節 文化差異對大學英語教育的意義
第一節 當前大學英語教材中存在的問題
第四章 大學英語教育中文化能力的培養
第二節 文化視角下大學英語教材的分析與評價
第一節 英語文化能力概述
第三節 文化視角下大學英語教材的選取與設計
第二節 大學英語教育中文化能力培養需關注的問題
第十一章 從文化視角思考大學英語教師的轉型
第三節 大學英語教育中跨文化交際能力的培養
第一節 文化視角下大學英語教師的角色定位
第五章 大學英語教育中的文化轉向
第二節 文化視角下大學英語教師的素質要求
第一節 教學觀念與內容的文化轉向
第三節 大學英語教師文化意識提升的方法
第二節 教學方法與手段的文化轉向
第十二章 大學英語教育中的文化測試與評估
第三節 教學場所與考試形式的文化轉向
第一節 外語測試中文化融入的必要性
第六章 大學英語教育中文化教學的思考與探索
第二節 大學英語教育中開展文化測試與評估的內容
第一節 大學英語教育中展開文化教學的必要性
第三節 大學英語教育中開展文化測試與評估的方法
參考文獻

作品鑑賞

該書中作者在遵循系統性、時代性、針對性的基礎上,凝聚英語教育研究者、語言研究者和文化研究者的智慧和成果,對大學英語教育中的語言差異、文化差異、文化轉向、文化教學進行解析,對大學英語教育中辭彙、語法、聽力、口語、閱讀、寫作教學中的文化進行探索,以及從文化視角解析大學英語教育中的教材、教師的改革與轉型,向讀者全面展現了大學英語教育教學中所體現的文化差異。
作者著重解析了大學英語教育中的語言差異,闡釋了大學英語教育中的文化差異。但通讀該書可發現,作者對語言差異和文化差異的論證並不是一概而論,而是從多個方面進行詳細解讀,克服了同類型著作內容空洞的弊端,對探究大學英語教育中的語言差異具有較強的啟發性。
在語言差異方面,作者表示,語言是文化的反映,由於英漢兩種文化的不同,所孕育出的語言也帶有很大的差異性,這種差異不僅表現在辭彙、句式、語篇、修辭,還表現在英漢用語的差異上。辭彙是語言的基本單位,英漢兩種語言在辭彙的構成方式、詞性以及詞義範圍方面都有很大不同,如英語中很少使用動詞來表示動作含義,屬於典型的靜態語言;與此不同的是,漢語中的動作意義大多使用動詞來實現,屬於典型的動態語言。句子是比辭彙更高一級的語法層次,是能夠獨立表達完整語義的語言結構單位。作者在分析英漢辭彙差異的基礎上,分析了英漢句子中形合與意合、長句與短句、被動與主動、短語使用頻率、重心位置、擴展模式差異等內容。英漢語篇、修辭自然也存在一定的差異,一方面英漢之間的篇章結構、篇章策略、銜接手段不同,如篇章策略方面,漢語往往以情動人,多主動論斷、成語典故,而英語常常以理服人,多客觀論據、理性邏輯、創新變化;另一方面,英漢音韻修辭、詞語修辭、結構修辭用法也有所不同。
在文化差異上,作者強調語言和文化相互依存、密不可分,語言是文化的一種重要載體,能起到長久保存文化知識的作用,文化是語言形成和發展的基礎,沒有文化語言便不會存在,因此在學習英語時,要從中西文化差異入手,將教學內容與英美國家的國情、文化知識及語言所包含的文化背景知識結合起來。對此,該書著重分析了中西思維模式差異、中西價值觀念差異、中西社交文化差異。中國以直覺性思維、求穩思維、整體性思維為主,西方以邏輯性思維、求變思維、分析性思維為主,在教學英語時,要學會適當轉變固定思維。在價值觀念方面,中西方文化中的時間觀念、空間觀念存在較大的差異,這意味著中英文的辭彙和語法結構會有不同,需要教師、學生轉變教學和學習觀念。在中西社交文化差異下,中西方的稱呼方式、問候與告別方式、請求和拒絕方式、恭維行為、肢體語言存在一定的差異,這也意味著中英常用詞與用語習慣會存在一定差異,但這類外語交流卻又是最常見的,教學時要格外注意這方面的差異。

作品評價

西安石油大學外國語學院講師林怡清:《大學英語教育的文化思考與探索》用獨到的新穎的視角和思維方式,對大學英語教育的文化思考與探索進行了研究。該書的內容和語言也是豐富且結構完整,條理清晰且綜合全面的,適當引入的一些例子和對實例的解釋和說明,對學習閱讀該書的讀者以及教育和文化工作者具有很強的參考價值。

出版信息

書名
出版時間
出版社
ISBN
《大學英語教育的文化思考與探索》
2018年1月
9787517057468

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們