同聲傳譯研究概論

同聲傳譯研究概論

《同聲傳譯研究概論》是2013年蘇州大學出版社出版的圖書,作者是劉建珠。

基本介紹

  • 中文名:同聲傳譯研究概論
  • 作者:劉建珠
  • ISBN:9787567205727
  • 頁數:148頁
  • 定價:35元
  • 出版社:蘇州大學出版社
  • 出版時間:2013年7月
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16開
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《同聲傳譯研究概論》採用以文獻綜述和案例分析為主的研究方法,在研究過程中借鑑了信息傳播學、認知心理學、模糊語義學等學科的理論成果以及國內外口譯同行的部分研究成果。本研究試圖闡明同傳的職業性特徵和職業化趨勢,建立同傳的信息傳播和思維認知模型,分析同傳的問題誘因及其應對策略,提出同傳譯員的培養模式和同傳資格的認證原則。

圖書目錄

緒論
第一章 同聲傳譯的職業定位
第一節 同聲傳譯的職業發展
第二節 同聲傳譯的職業特徵
第二章 同聲傳譯的工作過程
第一節 同傳服務的操作流程
第二節 同傳信息的傳播過程
第三節 同傳譯員的認知過程
第三章 同聲傳譯的問題誘因
第一節 同傳過程的信息噪音
第二節 同傳譯員的口譯能力
第三節 同傳傳譯的用戶期待
第四章 同聲傳譯的應對策略
第一節 同聲傳譯的有效預測
第二節 同聲傳譯的順句驅動
第三節 同聲傳譯的模糊表達
第五章 同聲傳譯的人才培養
第一節 口譯學習動機的激發與保持
第二節 口譯人才培養的""3P模式""
第三節 多元化口譯評估體系的構建
第六章 同傳譯員的資格認證
第一節 職業資格與職業資格認證
第二節 國內外口譯資格認證概述
第三節 同傳譯員的資格認證原則
附錄
附錄一 口譯服務國家標準
附錄二 會議口譯員職業道德守則
附錄三 翻譯專業資格(水平)考試暫行規定
附錄四 同聲傳譯服務流程(樣本)
附錄五 同聲傳譯服務協定(樣本)
附錄六 同聲傳譯服務滿意度調查表(樣本)
附錄七 五大經典信息傳播模型
附錄八 口譯記憶訓練APEC模型
附錄九 廈門大學口譯訓練模式
附錄十 鮑剛等人的口譯質量評估表
附錄十一 深圳職業技術學院口譯教學評估體系
附錄十二 職業資格證書制度暫行辦法
圖表索引
術語對照
參考文獻
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們