《中英文化對比》是2010年科學出版社出版的圖書,作者是張樂興 、陳仲利。本書大學英語選修課系列教材,高效地傳遞了語言信息。
基本介紹
- 書名:中英文化對比
- ISBN:9787030289902
- 頁數: 192頁
- 出版社:科學出版社
- 出版時間:2010年9月1日
- 開本: 16
- 版次:第1版
- 叢書名:大學英語選修課系列教材
《中英文化對比》是2010年科學出版社出版的圖書,作者是張樂興 、陳仲利。本書大學英語選修課系列教材,高效地傳遞了語言信息。
《中英文化對比》是2010年科學出版社出版的圖書,作者是張樂興 、陳仲利。本書大學英語選修課系列教材,高效地傳遞了語言信息。...
《中英文化習俗比較》內容簡介:在我國跨文化交際的研究始自80年代初期,時間不算長,但是,發展的速度卻相當快。學術雜誌發表的論文已達數百篇,專著也已有二三十部...
《中英文化對比教程》是2010年9月1日科學出版社出版的圖書,作者是張樂興。...... 《中英文化對比教程》是2010年9月1日科學出版社出版的圖書,作者是張樂興。...
《英漢辭彙文化對比研究》是於2008年出版的書籍。...... 圖集 英漢辭彙文化對比研究圖冊 V百科往期回顧 詞條統計 瀏覽次數:次 編輯次數:6次歷史版本 最近更新: ...
《文化轉向·轉向文化:中英語言文化比較與翻譯》 是吉林大學出版社出版的圖書, ISBN是9787560165721...
本書主要就英漢語言與文化的主要層面進行對比分析。第一章為開首篇,概論文化、語言及二者關係;第二、第三章就文化的核心內容——價值觀及人們認知世界的方式——...
《英漢語言對比與中西文化差異探究》是2015年6月中國水利水電出版社出版的圖書,作者是曹盛華。...
英漢對比研究編輯推薦 編輯 《英漢對比研究》就英漢的語法特徵、表現方法、修辭手段、英漢民族的思維習慣和某些文化因素等方面論述了英語和漢語的不同特點。作者選擇了...
《英漢詞語文化語義對比研究》,由武漢大學出版社出版。...... 本書運用認知語言學、語用學、翻譯學和對比語言學的基本原理,就英漢詞語的文化語義進行系統對比研究。...
《中西文化比較及翻譯研究》是林巍博士數年來關於中西文化比較和翻譯的研究成果。...主要從事英漢互譯、口譯、法律翻譯、比較語言學及比較文化的教學與研究。在國內外...
23.3 文化與思維第二十四章 信息安排24.1 結論觀點24.2 背景知識第二十五章 語體意義25.1 英漢語體差異25.2 差異因素分析...
英漢比較語義學內容簡介 編輯 本書是中外跨文化交際語言研究中,語義比較是一個理要而棘手的問題。語義學的研究,跟語言學其它分支相比較。在我國外語界是個相對...
《英漢語言美的對比研究》藉助豐富的實例,從音美、形美、意美、文字美、篇章...詞條標籤: 文化 圖集 英漢語言美的對比研究圖冊 V百科往期回顧 詞條統計 ...
《文化差異比較研究》是2013年由世界圖書出版公司武漢學術出版中心出版的圖書,作者...發表國際會議論文十多篇,並在國內外期刊及報刊發表幾十篇中英文論文及評論,主持...
第二節文化與翻譯的關係 第三節文化差異對翻譯的影響 第二章文化翻譯的等值 第一節可譯性 第二節文化等值和文化欠額 第三章英漢語言文字差異與等值翻譯...
具體內容包括原始末期社會體制的主要差異、財產所有權法制建構的對峙、上古平民階層與社會發展、戰國變法與古希臘羅馬的社會改革、中英法律文化差距例論等。該書可供各...
《中英比較語法(英文本)》是文化大學出版社出版的圖書,作者是張其春。...... 《中英比較語法(英文本)》是文化大學出版社出版的圖書,作者是張其春。書名 中英比較語...
23.3 文化與思維第二十四章 信息安排24.1 結論觀點24.2 背景知識第二十五章 語體意義25.1 英漢語體差異25.2 差異因素分析25.3 英語寫作意義...
《英漢語通感隱喻對比研究》研究的具體問題包括:(1)英漢語通感隱喻的認知共性;(2)英漢語通感隱喻的文化個性;(3)通感現象的認知機制和認識論啟示;(4)英漢民族不...
《英漢硬新聞語篇對比研究》是從評價系統視角出發,以馬丁的評價系統為理論框架...詞條標籤: 文化, 出版物 V百科往期回顧 詞條統計 瀏覽次數:次 編輯次數:4次...
作了探討和研究,具體內容包括原始末期社會體制的主要差異、財產所有權法制建構的對峙、上古平民階層與社會發展、戰國變法與古希臘羅馬的社會改革、中英法律文化差距例論...
1. 《中英臨終關懷比較研究》 .中國社會科學網[引用日期2015-04-8] 詞條標籤: 文化, 出版物 圖集 中英臨終關懷比較研究圖冊 V百科往期回顧 詞條統計 瀏覽次數...