基本介紹
- 中文名:駢文文學
- 特點:四六句式、句式兩兩相對
- 文獻出處:《尚書》《周易》《詩經》
駢文概述,駢文特點,經典文章,駢文文學流變,駢文與散文區別,與韻文區別,與其它文體關係,駢文文學價值,
駢文概述
駢文,文體名。與散文相對。源於漢、魏,形成於南北朝。以雙句(即儷句、偶句)為主,講究對仗工整,聲律諧美,藻飾華麗,多用典故。句式以四字六字相間定句者,稱四六文,為駢文中的一體 (《漢語大詞典》)。駢文是一種從修辭學角度劃分的文體,是以對偶句為主介乎散文與韻文之間的一種美文:以對偶句為主是駢文本質;對音律的要求在散韻之間;講究辭藻華麗的美學效果。如鮑照《蕪城賦》、孔稚珪《北山移文》、庾信《哀江南賦》等。
駢文特點
2、修辭:上注重藻飾和用典;
3、形式:駢文注重形式技巧,往往束縛內容的表達。
6、產生:漢到六朝,散文“文筆”對立。“文”是專尚辭藻華麗,受字句和聲律約束的駢文。“筆”是專以達意明快為主,不受字句和聲律約束的散文。文筆分裂,駢散對舉。
經典文章
《與朱元思書》原文:“風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。 水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺欲忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日”。
《與朱元思書》譯文:“風塵煙靄全部散盡,天空與山峰顯露出同樣清澄的顏色。讓船隨著江流飄浮蕩漾,任憑它或東或西。從富陽到桐廬,一百來里水路,奇峭的山峰奇異的流水,天下獨一無二。江水全都呈現出一片青蒼之色,千丈深也能見到水底。遊動的魚和細細的卵石,都可以看得十分清楚。湍急的流水快于飛箭,洶湧的江浪勢如奔馬。兩岸夾峙的高山上,全都生長著耐寒常青的樹木。山依恃地勢爭著向上,互相比高比遠。爭著向高處筆直地指向天空,形成千百座峰巒。泉水衝擊著石塊,發出泠泠的聲響;好鳥彼此和鳴,織成嚶嚶的諧美旋律。蟬兒則無休止地鳴叫不停,猿猴則千百遍地啼叫不絕。在仕途上鷹一般沖天直上的人,望一眼這么美的峰巒就會平息熱衷名利的心;整天忙於籌劃治理世俗事務的人,看一看如此幽美的山谷就會流連忘返。橫斜的樹枝遮蔽天日,即使白天也像黃昏那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也會漏下一些光斑”。
原文: 世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!"嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也。
譯文:日行千里的馬,吃一頓有時要吃盡一石糧食。餵馬的人不知道要以它日行千里的本領來餵養,這樣的馬,即使有日行千里的才能,(但是)吃不飽,力氣不足,才能和優秀的素質(也就)顯現不出來,想要它和普通馬一樣尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?
駢文文學流變
中國古代魏晉以後產生的一種文體。
南北朝是駢體文的全盛時期。
唐以後,駢文的形式日趨完善,出現了通篇四、六句式的駢文。
中唐古文運動以後,稍告衰落。
宋代一般又稱駢文為四六文。
在元明兩代成為絕響。
清初,作者接踵而起。
直至清末,駢文仍在流行。
清末王運為最後一個作家。
駢文與散文區別
以對偶句(駢句)為主的文章叫做駢文。與之相對,以非對偶句(散句)為主的文章叫做散文。散文——古代散文:我國古代,為區別於韻文、駢文,凡不押韻、不重排偶的散體文章,包括經、傳、史書在內,一律稱之為散文。現代散文:指與詩歌、小說、戲劇並稱的文學樣式。散文特點:形散而神不散;意境深邃,注重表現作者的生活感受,抒情性強,情感真摯;語言優美凝練,富於文采。駢文特點:
5、句式來講,駢散自來並存,往往互相搭配,自由組合。
3、台灣學者張仁青說:“散文主氣勢旺盛,則言無不達,辭無不舉。駢文主氣韻曼妙,則情致婉約,搖曳生姿。”
“孫策以天下為三分,眾才一旅,項籍用江東之子弟,人唯八千,遂乃分裂山河,宰割天下。豈有百萬義師,一朝卷甲,芟夷斬伐,如草木焉!江淮無涯岸之阻,亭壁無藩籬之固。頭會箕斂者,合縱締交;鋤?棘矜者,因利乘便。將非江錶王氣,終於三百年乎?是知併吞六合,不免軹道之災;混一車書,無救平陽之禍。嗚呼!山嶽崩頹,既履危亡之運;春秋疊代,必有去故之悲。天意人事,可以悽愴傷心者矣!況復舟楫路窮,星漢非乘槎可上;風飈道阻,蓬萊無可到之期。窮者欲達其言,勞者須歌其事。陸士衡聞而撫掌,是所甘心;張平子見而陋之,固其宜矣!。”(庾信《哀江南賦序》)
與韻文區別
韻文——[解釋]:與“散文”相對。泛指用韻的文體,如歌謠、辭賦、詩、詞、曲以及有韻的其他文體(《漢語大詞典》)。韻文是講究格律的,甚至大多數要使用同韻母的字作句字結尾,以求押韻的文體或文章。包括了如賦、詩歌、詞曲等。不同時代有其流行的韻文文體。包括:
1、周、春秋:詩經,以四言為主的詩歌。
2、戰國:楚辭
4、唐:唐詩、樂府
6、元:元曲(包括散曲和戲曲)
7、明、清:戲曲、賦
8、近代:新詩、歌詞
與其它文體關係
駢文是一種從修辭學角度劃分的文體,它與其它文體有千絲萬縷的聯繫。所以討論駢文與其它文體的關係也是駢文學研究的重要方面。吳佩珠的《試論唐代散文與駢文的關係》(《思想戰線》1987年第1期)、鄭力戎的《從唐宋古文大家看駢散之分》(《文史哲》1988年第3期)、高光復的《以詩入賦和以駢入賦》(《北方論叢》1989年第4期)、吳新雷的《論〈紅樓夢〉中的駢體文》(《紅樓夢學刊》1990年第4期)、於景祥的《〈紅樓夢〉與駢體文》(《紅樓夢學刊》1997年第1期)、張思齊的《散文、駢文、美文:比較觀照中的文體辨析》(《西南師範大學學報》1996年第1期)、吳在慶的《駢文與詩、賦相互影響的兩點思考》(《寧德師專學報》1997年第1期)、於景祥的《駢散三論》(《廣西師範大學學報》1996年第2期)、熊江梅、張璞的《駢文與桐城派》(《柳州師專學報》1997年第1期)等論文有集中的論述,其關注點主要是駢散關係。駢文的存在對其它文體有重要的影響,這是人們所忽略的。探討駢文與其它文體的關係,也就是承認了駢文在中國文學史上的重要性。這個方面的研究還有很多的課題可做,比如駢文對唐傳奇、敦煌變文、宋話本、元雜劇、明清小說戲曲等的影響是很大的,而這尚未有人專門研究,還有待學者們繼續去探討。
駢文文學價值
文學除了擁有外在的、實用的、功利的價值以外,更為重要的是它還擁有內在的、看似無用的、超越功利的價值,既精神性價值。
關於精神,可以有諸多不同的定義。我們一般是在這樣的意義上界定精神這一概念的:它是人內在的一種意向性存在,是人的理性與感性諸多心理因素的有機統一,是人不斷超越自我、完善自我的一種心理活動過程。因而,精神的價值不同於物質的價值,它是內在的、本體的、不斷超越自身的。文學藝術的創造活動是文學藝術家的精神活動,文學作品屬於人類的精神產品,文學藝術的接受鑑賞也屬於人們的精神領域的活動,所以,文學藝術的精神性價值應當是其自身最為內在的、基本的價值所在。正如早期的德國現象學學家Moriz Geiger指出的,“在藝術作品中,存在著一些構成其價值的確定的特性”,那就是藝術的精神性價值的特性,即它並不以為了實現某種目的的服務的手段,那么他就無法理解藝術。這些價值是作為存在於作品之中,作為被包含在藝術作品之中的特性而被人們體驗的。”