《語言文化跨文化交際》是2015年1月光明日報出版社出版的圖書,作者是馮源、孫有中。
基本介紹
- 書名:語言文化跨文化交際
- 作者:馮源、孫有中
- ISBN:9787511273895
- 頁數:340頁
- 定價:65元
- 出版社:光明日報出版社
- 出版時間:2015年1月
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
《語言文化跨文化交際》是2015年1月光明日報出版社出版的圖書,作者是馮源、孫有中。
《語言文化跨文化交際》是2015年1月光明日報出版社出版的圖書,作者是馮源、孫有中。內容簡介 跨文化交際能力是一種軟實力,是生產力的組成部分,是維繫世界和平、推動社會進步與經濟發展不可或缺的工具。掌握各領域跨文化交際現狀及其需求...
語言文化與交際:跨文化交際與研究 《語言文化與交際:跨文化交際與研究》是中國礦業大學出版社出版的圖書,作者是楊舒著
跨文化語用學是語言研究的一個新興學科,是建立在語用學理論的發展基礎上。跨文化交際是20世紀60年代中期興起於美國的一門與人類學、社會學、傳播學、翻譯學和語用學等學科有著密切聯繫的學科。界定 跨文化語用學要以語用學理論作為...
《跨文化交際:外國語言文學中的隱蔽文化》從中國的國情出發,試圖從中西文化的對比研究中找出一些規律性的東西,以便在理論和跨文化交際的實踐兩個層面能對讀者有一定的啟迪。內容介紹 跨文化交際不易研究,不僅因為它仍是一門年輕的學科...
《俄語語言文化與跨文化交際》是2018年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是劉宏。內容簡介 《俄語語言文化與跨文化交際》結合了作者多年來對語言文化學、心理語言學、認知語言學和跨文化交際學相關問題的研究,闡述了語言國情學及其發展...
文化差異與跨文化交際課程共十章,包括中西方文化交流、語言交際差異、跨文化交際之旅、跨文化交際經驗分享、跨文化交際障礙、非語言交際差異等內容。課程性質 課程背景 在全球化背景下,中國政府提出建設“一帶一路”倡議,習近平主席提倡...
《跨文化交際》是一本2022年智慧財產權出版社出版的圖書,作者是遲紅。內容簡介 《跨文化交際》是一門通識教育課程,它以培養學生的跨文化交際意識,幫助學生了解中西文化差異,並能夠在文化碰撞中學會運用跨文化交際理論保持理性和包容,為...
學生能夠在跨文化語境中運用外語進行有效交際的能力,即跨文化交際能力。能力是一項涉及認知、情感和行為的綜合素質,只在語言教學中滲透文化內容,還不能完全實現能力培養這一教學目標。圖書目錄 第一章 英語教學 第一節 英語教學的對象 ...
它依託學生密切關注的跨文化交際的內容,結合跨文化交際知識組織學生進行語言交際活動,全書共分十五個單元。前一部分主要介紹跨文化交際學的基本知識,包括如何理解交際、言語交際、非言語交際以及跨性別交際。後一部分主要以文化為內容,包括...
曾在白俄羅斯國立大學和俄羅斯國立普希金俄語學院進修教學法和語言文化學等相關課程。主要研究語言文化學和跨文化交際。長期教授俄羅斯文化史、跨文化交際概論、俄羅斯社會問題研究、語言文化學理論等課程。出版專著《俄羅斯民族世界圖景中的文化...
《跨文化交際技巧——如何與西方人交往》是2013年對外經濟貿易大學出版社出版書籍,作者是梁曉玲 李聖賢。內容簡介 跨文化交際是一項人類交際活動。自20世紀60年代起,國外學者從人類學、心理學、語言學和文化學的角度開始研究不同文化交際...
第四章 跨文化交際的內涵與途徑 第一節 跨文化交際的內涵 第二節 跨文化言語交際 第三節 跨文化非言語交際 第四節 跨文化交際研究 第五章 跨文化交際的影響因素 第一節 環境因素 第二節 語言文化因素 第三節 心理因素 第六章 ...
《跨文化交際中漢英語言文化比較研究》是2009年9月河南大學出版社出版的圖書,作者是劉明閣。內容介紹 《跨文化交際中漢英語言文化比較研究》內容簡介:語言與文化的關係,長期以來一直是語言學、人類學、社會學和文化學研究的核心問題之一...
第一章 跨文化交際概述 第一節 文化、交際和語言 一 關於文化的概念 二 關於交際的概念 三 關於語言的概念 第二節 跨文化交際 一 跨文化交際的概念及學科背景 二 跨文化交際研究的時代必要性 第二章 文化背景與跨文化交際 第一...
1.2.3 文化對交際的影響 1.3 跨文化交際學 1.3.1 跨文化交際學的定義 1.3.2 跨文化交際教學的重要性 1.3.3 跨文化交際學國內外發展及現狀 1.3.4 跨文化交際研究視角 1.4 小結 第二章 語言與非言語交際 2.1 語言 2...
第四節 漢英交際中禮貌原則的差異 第五章 跨文化交際中的間接言語 第一節 言語行為理論與間接言語 第二節 英漢言語請求行為的表達 第三節 漢語拒絕言語行為的表達 第四節 拒絕言語行為中的語言模糊性問題 第六章 跨文化言語交際中的...
本書分為六章,分別是:文化與交際、語言交際、非語言交際、中國人的人際關係、跨文化接觸與實踐和外語教育與文化。在這六章中,給出了69個關鍵字語,除了概念的闡釋以外,更多的是圍繞當今的諸多具體問題而展開。擔當“跨文化交際學”...
全書系統地討論了跨文化英語交際和英語教學之間的關係和如何將跨文化交際理論引入高校英語課堂等一系列的問題,意在結合目前高校英語教學現狀,著力提高學生跨文化交際意識,有效實行跨文化交際教學。圖書目錄 第一章 緒論 第一節 文化、語...
本書分七部分,即語言、文化、交際與跨文化交際;語言與文化的關係;文化差異對辭彙意蘊的影響;中西典故、成語、諺語的文化內涵;跨文化交際中的語用差異;文化因素與外語教學;語用、交際與文化。圖書目錄 本書分七部分,即語言、文化、交際...
本書作者巴茲爾·哈蒂姆是篇章語言學界的權威人士、著名理論家,一直走在該研究領域的前列。這本專著里,作者深入翻譯與跨文化交際這一錯綜複雜的研究領域,將三個學科--對比語言學、篇章語言學和翻譯理論結合起來。哈蒂姆藉助大量篇章文字-...
張治英老師從事外語教學與研究已二十多年,一直對跨文化交際中英漢語言文化的對比及翻譯研究有著濃厚的興趣,經過多年的潛心鑽研和實踐,發表了有關學術論文多篇,為撰寫《跨文化交際與翻譯策略》這部專著奠定了基礎。目錄 Chapter 1 ...