《俄語語言文化與跨文化交際》是2018年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是劉宏。
基本介紹
- 中文名:俄語語言文化與跨文化交際
- 作者:劉宏
- 出版社:外語教學與研究出版社
- ISBN:9787521304275
《俄語語言文化與跨文化交際》是2018年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是劉宏。
《俄語語言文化與跨文化交際》是2018年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是劉宏。內容簡介《俄語語言文化與跨文化交際》結合了作者多年來對語言文化學、心理語言學、認知語言學和跨文化交際學相關問題的研究,闡述了語言國情學及...
《跨文化交際俄語教程》是2019年人民文學出版社出版的圖書,作者是張冬梅。內容簡介 編寫《跨文化交際俄語教程》的主旨是幫助學生解決在跨文化交際中因文化差異而產生的種種問題,克服對目的語文化認知中的思維定式和偏見,反思自身的文化...
俄語語言文化視角下的時間模式與文化觀念 俄語諺語бaбa-жeишинa,Myж-жeнa主題分析(之一)語言/言語定型與語言世界圖景 語言世界圖景中的形象範式 語言的世界圖景及其歷時動態性 跨文化交際中的先例現象研究 隱含的文化研究...
出版《俄語語言文化與跨文化交際》等專著4部,出版國家規劃教材2部,主持和參與國家社科基金項目2項,在國內外學術期刊發表論文60餘篇。獲國家級教學成果二等獎2項、遼寧省教學成果一等獎2項。彭文釗,男,教授,俄語語言文學博士,博士後...
《跨文化交際與文化習俗》是2016年8月武漢大學出版社出版的圖書,作者是隋虹。內容簡介 本書意在幫助更多的語言學習者和跨文化交際參與者獲取更多的跨文化交流策略,提高跨文化交際能力,有效地實現跨文化交際活動。本書第一章“引論”...
《俄語語言文化學理論與實踐研究》是2010年黑龍江人民出版社出版的圖書。本書全面概括了俄語語言文化學在中國理論與實踐研究的歷史和現狀,並在此基礎上提出了俄語語言文化學在中國未來發展的主要方向。內容簡介 《俄語語言文化學理論與實踐...
《語言文化跨文化交際》是2015年1月光明日報出版社出版的圖書,作者是馮源、孫有中。內容簡介 跨文化交際能力是一種軟實力,是生產力的組成部分,是維繫世界和平、推動社會進步與經濟發展不可或缺的工具。掌握各領域跨文化交際現狀及其需求...
而且即使計畫好了,也不可能等我們把語言學精了再出國。《出國俄語這本就GO》正是為此需求定製的一本小工具書。專門為你解一時的燃眉之急。漢字注音,一看就懂,一學就會;實用短句,簡短精煉;精巧開本,十分便攜。實用!應急!速成...
套用俄語 基本修業年限 三年 培養目標 本專業培養德、智、體、美全面發展,具有良好職業道德和人文素養,掌握並熟練套用俄語語言知識與技能,具備較強的交際能力與組織能力,從事俄語翻譯、商貿業務、涉外旅遊及管理、文化交流工作的高素質...
生態語言學的淵源及研究範式 三探廣告英語的模糊性 ——基於雙重語格及高頻辭彙的解讀 論俄語法律文本的句法特徵 說話者和聽話者的“合作原則”流行稱謂語“親”的社會語言學調查 文學與文化 E.L.多克托羅小說在國內的接受和批評 後...
外國語言文學,是文學門類下的一級學科名稱,設有英語語言文學、俄語語言文學、法語語言文學、德語語言文學、日語語言文學、印度語言文學、西班牙語語言文學、阿拉伯語語言文學、歐洲語言文學、亞非語言文學、外國語言學及套用語言學11個二級...
語言與文化 英漢與格轉換跨語研究 俄語中的生命範疇 淺談時枝的“詞辭論”與日語的形容動詞 以語言輸出促進二語習得中的內隱學習 “人家”自指的移情語用分析 話語意義的多模態建構——以西安世園會吉祥物為例 從動物習語來看漢英文化...
大會共設15個議題,5個圓桌會議,來自48個國家的1000多名俄羅斯語言文化教學與研究專家、中俄兩國政府高層領導,以及社會各界相關人士將在上海外國語大學就俄語語言政策、語言歷史、教學法、俄羅斯文學、俄羅斯文化、跨文化交際等問題展開廣泛...
對於我國俄語專業學生而言,除了掌握語言知識之外,有必要熟悉、了解俄羅斯文化,對俄羅斯文化現象要有一定的分析能力,以提高自己在中俄兩種文化之問的跨文化交際水平。語言與文化二者本身密不可分,語言符號背後潛藏著深厚的文化意蘊,而文化...
②222 俄語 或223 日語 或224 德語 或225 法語 ③653 基礎英語 ④963 英語語言學 (各個招生單位考試科目略有不同,以上以南京大學為例)相近學科 與此專業相關的學科有:英語語言文學、俄語語言文學、法語語言文學、德語語言文學、...
近年來,俄語系不斷提高教學質量,最佳化辦學層次,本科教學模式多樣化,已經形成了外語+專業方向、外語+外語、2+2,2+1+1等多種人才培養模式,促進聽、說、讀、寫、譯的全面發展,注重學生語言基本功訓練、跨文化交際能力及實踐能力的...
語言與文化 費爾默與句法——語義接口 意義是什麼?——兼談普特南的語義外在論 人稱代詞的禮貌原則 英文對漢語辭彙的影響研究 網路“客”族新詞及其文化模因解讀 大學英文教師職業焦慮現狀的分析與研究 簡述俄語動詞體的認知過程 日語中...
融合了我國俄語教學數十年經驗與國內外先進的教學法理念。 將語音、辭彙、語法等語言知識和聽、說、讀、寫、譯五項基本技能訓練有機結合。充分考慮俄羅斯語言、文化等國情特點,著重培養學生的語言運用和跨文化交際能力。取材新穎,題材豐富...
專業特色:學生主要學習俄語語言文學、商務以及商務俄語等方面的基本理論和基本知識,同時了解俄羅斯政治、經濟、歷史、社會、文化以及中俄關係,掌握俄語聽、說、讀、寫、譯的技能,具有從事國際貿易、國際商務、外事管理、文秘、旅遊、新聞等...
研究生主幹課程包括現代俄語、翻譯理論與實踐、俄羅斯文學史、文學選讀、語言與文化、語言文化學、語言與跨文化交際、當代俄羅斯社會與文化等。德語系 德語系前身屬於歐洲語言系,成立於1972年,2006年6月成立德語系。德語系現有專任教師10...