俄語語言文化與跨文化交際

俄語語言文化與跨文化交際

《俄語語言文化與跨文化交際》是2018年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是劉宏。

基本介紹

  • 中文名:俄語語言文化與跨文化交際
  • 作者:劉宏
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • ISBN:9787521304275
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《俄語語言文化與跨文化交際》結合了作者多年來對語言文化學、心理語言學、認知語言學和跨文化交際學相關問題的研究,闡述了語言國情學及其發展趨勢、語言個性、語言世界圖景、文化觀念、文化空間與先例現象、民族社會文化常規範型、語言信息單位、語言文化單位、聯想理論、語言意識等方面的問題。

圖書目錄

第一章 語言國情學及其發展趨勢
第一節 語言國情學及其核心理論
第二節 語言國情學發展的兩個趨勢
第三節 我國俄語語言與文化研究
第二章 語言個性
第一節 語言個性的概念及研究現狀
第二節 語言個性與第二語言個性
第三章 語言世界圖景
第一節 語言世界圖景的研究現狀
第二節 語言世界圖景的總體特點
第三節 漢俄比較短語反映的語言世界圖景
第四節 俄語語言世界圖景中的氣味表示方法
第五節 漢俄語言世界圖景中空間隱喻對比研究
第四章 文化觀念
第一節 文化觀念的研究現狀
第二節 空缺現象與文化觀念
第三節 俄語文化觀念“Я”的語言文化學闡釋
第四節 文化觀念研究與語言教學
第五章 文化空間與先例現象
第一節 先例理論研究現狀
第二節 文化空間與先例現象
第三節 先例現象的表現形式及相互關係
第四節 先例現象與仿擬、互文
第五節 先例名理論的教學法價值
第六章 民族社會文化常規範型
第一節 常規關係研究
第二節 言語交際中的民族社會文化常規範型
第七章 語言信息單位
第一節 語言信息單位的概念和分類
第二節 語言信息單位的特徵
第八章 語言文化單位
第一節 語言文化單位的內涵及研究
第二節 語言文化單位與套用語言文化學觀
第九章 聯想理論
第一節 關於聯想詞典
第二節 關於聯想語法
第十章 語言意識
第一節 語言意識研究現狀
第二節 語言意識與跨文化交際
第三節 語言意識的民族性
第四節 外語教育教學中語言意識的形成路徑
第五節 洛特曼文化符號學視域下的語言意識
結 語
參考文獻
後 記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們