《許淵沖英譯王維詩選》是一本圖書,作者是王維。
基本介紹
- 中文名:許淵沖英譯王維詩選
- 作者:王維
- 出版時間:2014年5月1日
- 頁數:207 頁
- ISBN:9787500138921
- 譯者:許淵沖
- 叢書:中譯經典文庫·中國傳統文化精粹
《許淵沖英譯王維詩選》是一本圖書,作者是王維。
《許淵沖英譯王維詩選》是一本圖書,作者是王維。內容簡介一套經典圖書,長銷不衰——《中譯經典文庫·中華傳統文化精粹:許淵沖英譯王維詩選》是國內最早的雙語讀物,影響了幾代英語和中華文化愛好者,深受讀者喜愛。 一批重量級...
《許淵沖譯王維詩選:漢英對照》是由2021年8月中譯出版社出版的圖書。作品簡介 中國是詩詞的國度,古詩詞、戲劇是我國文學寶庫中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統文化在幾千年文明發展中創造的美學風潮和寶貴財富,具有超越時代、...
《許淵沖譯王維詩選(漢英雙語)》是2021年中譯出版社出版的圖書。本書將唐代著名詩人王維萬口相傳的代表作譯成英文,使讀者感受中國傳統文學經典在外文語境下的獨特魅力。內容簡介 翻譯巨匠許淵沖用出神入化的翻譯手法將唐代著名詩人王維萬...
《許淵沖:人間唐詩》是一本2022年中國致公出版社出版的圖書,作者是許淵沖。內容簡介 本書是翻譯大家許淵沖先生的代表作,精選傳世唐詩134首,原典與譯文兼備,英譯與關鍵字互補,至美詩詞與清雅古畫相得益彰,將許氏英譯的動人心魄之美...
形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐詩詩畫集 2種語言的韻律融合,43位詩人的百味人生,121卷唐詩的風骨流韻,289年大唐的盛世華章。古詩英譯:中國翻譯泰斗,許淵沖教授親自翻譯,將詩歌與語言文化密切聯繫。他用畢生精力致力於文學翻譯...
許淵沖,1921年出生於江西南昌。先後畢業於西南聯大、巴黎大學。北京大學文學翻譯教授。英文著作有《中詩英韻探勝》、《逝水年華》。譯作方面,除了由英國企鵝出版公司出版的漢譯英《不朽之歌》外,還有《詩經》、《楚辭》、《唐詩三百...
截至2021年4月,許淵沖先後出版了180多本中英法文翻譯著作。英譯作品:《詩經》《楚辭》《論語》《老子》《唐詩三百首》《宋詞三百首》《元曲三百首》《李白詩選》《蘇東坡詩詞選》《西廂記》《牡丹亭》《長生殿》《桃花扇》《毛澤東...
第十章 國內樂府詩譯介方興未艾 第一節 許淵沖與“三美論”關照下的樂府詩譯介 第二第一節 汪榕培與“傳神達意”視域下的樂府詩譯介 第三第一節 李正栓與“忠實對等”指導下的樂府詩譯介 第四第一節 國內譯者古詩英譯中的歸化傾...
《漢英對照中國古詩精品三百首》是2004年北京大學出版社出版的圖書,作者是XuYuanchong。內容介紹 許淵沖,1921年出生於江西南昌。先後畢業於西南聯、巴黎大學。北京大學文學翻譯教授。英文著作有《中詩英韻探勝》、《浙水年華》。中文著作 ...
許淵沖,詩譯英、法語唯一人,北京大學教授,翻譯家。在國內外出版中、英、法文著譯六十本,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著,是有史以來將中國歷代詩詞譯...
許淵沖,從事文學翻譯長達六十餘年,譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽為“詩譯英法人” ,北京大學教授,翻譯家。在國內外出版中、英、法文著譯六十本,包括《詩經》、《楚辭》、...
許淵沖,1921年生,江西南昌人。從事文學翻譯長達六十餘年,譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽為“詩譯英法專享人” ,北京大學教授,翻譯家。在靠前外出版中、英、法文著譯六十本...
許淵沖,北京大學教授,翻譯家。生於江西南昌,從事文學翻譯長達六十餘年,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,將《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》等譯為英文和法文,曾被譽為“詩譯英法唯一人”。他在...
許淵沖(1921—2021) 北京大學教授,著名翻譯家。他一生筆耕不輟,著譯作品百餘部,在中國古詩英譯方面,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽為“詩譯英法Wei一人”。在國內外出版中、英、法文著譯100多本,包括《詩經》《李白詩選》...