內容簡介
本書採用漢英對照的方式,分詩、詞、散文作品三部分選譯了蘇軾具有代表性的作品總計約百篇,包括有飲湖上初晴後雨、東欄梨花、題西林壁、與莫同年雨中飲湖上、鶴嘆、縱筆、後赤壁賦、滿江紅等等。
《東坡之詩——蘇軾詩詞文選集》(漢英對照)分詩、詞、散文作品三部分選譯了蘇軾具有代表性的作品總計約百篇,進行分類、歸納與註解。選篇合理,譯文優美流暢,注釋精當。既可以讓中國讀者學習中國古詩詞的英譯,也可以幫助外國人了解中國古文化中古詩詞與古代散文的意蘊。
譯者簡介
Ren Zhiji (Charles Jen in USA), born in 1930; graduated from the English Dept. of Fudan University in 1956 and worked his way in the academia as an assistant English teacher and lecturer until he was an associated professor in 1980. He also participated in compiling English textbooks for non-majors in early 60’s as well as editing dictionaries in the 70’s. He left Fudan University in 1988 and has been living in Los Angeles ever since.
His interest in translating classical Chinese poetry dates back to the late 90’s of the last century. A late comer, but an addicted one at that, for now he considers it as one of his hobbies. His other hobbies are: music and photography.
作者簡介
圖書目錄
Acknowledgement
Foreword
Translator's Note
詩
辛丑十一月十九日,既與子由別於鎮州西門之外,馬上賦詩一篇寄之
和子由《澠池懷舊》
吉祥寺賞牡丹
六月二十七日望湖樓醉書
書雙竹湛師房(二首)
於潛僧綠筠軒
飲湖上初晴後雨
金山寺與柳子玉飲,大醉,臥寶覺禪榻,夜分方醒,書其壁。
僧惠勤初罷僧職
東欄梨花
予以事系御史台獄,獄吏稍見侵,自度不能堪死獄中,不得一別子由,故作二詩授獄卒梁成,以遺子由
十二月二十八日蒙恩責授檢校水部員外郎黃州團練副使,復用前韻(二首)
初到黃州
梅花
南堂五首(選二首)
洗兒戲作
東坡
海棠
題西林壁
高郵陳直躬處士畫雁二首(每首選前四行)
惠崇《春江曉景》
西太一見王荊公舊詩,偶次其韻(二首)
書鄢陵王主簿所畫折枝二首
與莫同年雨中飲湖上
鶴嘆
縱筆
儋耳山
縱筆三首
被酒獨行,遍至子云、威、徽、先覺四黎之舍三首
澄邁驛通潮閣二首
六月二十日夜渡海
自題金山畫像
次韻江晦叔
答徑山琳長老
詞
散文作品