萬事莫貴於義

萬事莫貴於義

出自《墨子·貴義》。

墨子認為,大義,正義比生命還可貴。

基本介紹

  • 中文名:萬事莫貴於義
  • 出處:《墨子·貴義》
  • 解釋:一切事物沒有比正義更可貴的
  • 作者:戰國時期魯國人墨子
墨子簡介,文章翻譯,原文,注釋,譯文,主旨,賞析,

墨子簡介

(前468~前376):戰國時期魯國人,名翟(dí),魯陽(今河南省魯山縣)人。墨子是我國戰國時期著名的思想家、教育家、科學家、軍事家、社會活動家,墨家學派的創始人。創立墨家學說,主張“兼愛”,“非攻”,並有《墨子》一書傳世
墨子
是闡述墨家思想的著作,原有71篇,現存53篇,一般認為是墨子的弟子及後學記錄、整理、編纂而成。《墨子》分兩大部分:一部分是記載墨子言行,闡述墨子思想,主要反映了前期墨家的思想;另一部分《經上》、《經下》、《經說上》、《經說下》、《大取》、《小取》等6篇,一般稱作墨辯或墨經,著重闡述墨家的認識論和邏輯思想

文章翻譯

原文

子墨子曰:“萬事莫貴於義。今謂人曰:‘予子冠履,而斷子之手足,子為之乎?’必不為。何故?則冠履不若手足之貴也。又曰:‘予子天下,而殺子之身,子為之乎?’必不為。何故?則天下不若身之貴也。爭一言以相殺,是貴義於其身也。故曰:萬事莫貴於義也。” (出自《墨子.貴義》)

注釋

1. 今:若,如果。
2. 予子冠履:給你帽子和鞋。
3.子為之乎,你願意嗎?為:願意
4. 不若:不如,比不上。
5. 以:而。一言:指一句關係到正義與不正義的話。爭:爭論
6. 是貴義於:貴,以…為貴
7. 則冠履不若手足之貴也:之,不譯,在句子中間,取消句子獨立性無意義
8.子墨子曰:夫子先生子墨
9.爭:爭辯
10.謂:誰
11.故:原因
12.一言:一句話,即關係到正義與非正義的一句話
13.於:比

譯文

墨子說:“一切事物沒有比正義更可貴的。(如果)現在對某人說:‘給你帽子和鞋子,然後斬斷你的手足,你願不願意做(這件事)呢?這人一定不願意。為什麼?就因為帽子和鞋子比不上手足可貴。又說:‘給你天下,然後把你殺死,你願不願意做(這件事)呢?’一定不願意。為什麼?就因天下比不上生命可貴。(可是)為了爭論一句話而互相廝殺,這就是把正義看得比生命更為可貴啊!所以說:一切事物沒有比正義更可貴的。"

主旨

墨子認為,大義,正義比生命還可貴。為了捍衛正義,也可以去廝殺,去戰鬥,去犧牲。只有認為“義貴於其身”的人,在義與生不可兼得的生死關頭,才能“殺身成仁”、“捨生取義”。“所欲有甚於生者,所惡有甚於死者”與文中的“萬事莫貴於義”表達了同樣的觀點。

賞析

“義”是正義,是有利於人民、民族、國家的大義。 任何時候,我們都應該堅持人民(國家)的利益高於一切的原則,所以我們應該堅持。墨子認為,天下的根本在於一個“義”字,士的根本當然也就在於“義”,義甚至重於士的生命。在這一點上,與孟子所講的“捨生取義”是一致的。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們