《翻譯研究新探》是天津教育出版社出版的圖書,作者是薄振傑主編
基本介紹
- 書名:翻譯研究新探.
- 作者:薄振傑主編
- 出版社:天津教育出版社
- 定價:32 元
- ISBN:9787530952030
《翻譯研究新探》是天津教育出版社出版的圖書,作者是薄振傑主編
《翻譯研究新探》是天津教育出版社出版的圖書,作者是薄振傑主編...
《中國古詩詞英譯研究新探》是2019年3月1日上海交通大學出版社出版的圖書,作者是葉紅衛、劉金龍。內容簡介 《中國古詩詞英譯研究新探》以中國古詩詞英譯為研究對象,在對國內外古詩詞英譯大師的作品進行比較分析的基礎上,系統而深入地...
《翻譯教學研究新探》是一本2014年出版的圖書,由南開大學出版社出版。內容簡介 理論與實踐的關係不僅是哲學所關注的問題,也是翻譯教學研究不可迴避的話題。《翻譯教學研究新探/高等院校翻譯專業必讀系列》正是站在這個立場上思考並展示...
《國際翻譯學新探》是2006年百花文藝出版社出版的圖書,作者是 周發祥、杜瑞清、戶思社、史忠義。內容簡介 《國際翻譯學新探》是中國社會科學院比較文學研究中心和西安外國語學院合辦的“人文新視野”叢書之一種,本叢書主要收錄外國文學、...
《翻譯問題新探:基於戴維森意義理論的反思》是2010年10月1日中國社會科學出版社出版的圖書,作者是方興。內容簡介 《翻譯問題新探:基於戴維森意義理論的反思》試圖藉助相關的意義理論對上述三個翻譯問題進行深入、系統的探討。翻譯在增進國際...
《英語翻譯多維視角新探》是2016年中國水利水電出版社出版的圖書,作者是常燕。內容簡介 本書首先概述了文化和翻譯的相關問題,涉及文化、翻譯以及文化對翻譯的影響。然後,研究了文化差異下的英漢翻譯,包括辭彙空缺與文化翻譯誤區、文化差異...
《法律翻譯新探》是高等教育出版社出版的圖書,作者是[美]蘇珊·沙切維奇。圖書目錄 前輔文 引言 第一章 翻譯理論和法律翻譯 1. 填補翻譯研究的空白 2. 翻譯的文本類型學 3. 法律文本為什麼特殊?4. 法律翻譯 5. 法律翻譯與普通...
趙蕾編著的《中西方譯學理論新探》共有七章。第一章對翻譯學進行了概述,包括翻譯與翻譯學、翻譯的本質、翻譯的標準及過程和譯者的基本素質。第二章詳細介紹了翻譯理論研究及中西翻譯學的主要理論。前兩章的研究是為了使讀者系統地認識...
內容簡介 本書是《唐詩意譯新探》的姊妹篇。其寫作背景、動機、以及寫作特色,均與《唐詩意譯新探》一脈相承,主要針對當今詞學家選注的“宋詞注”作深入探討,欲彌補其存在的言不由衷、辭不達意、意欲末盡之憾。該書的譯作風格、...
《現代商務英語語言翻譯與寫作新探》是2015年中國水利水電出版社出版的圖書,作者是宋秋萍。內容提要 本書主要研究兩大問題:商務英語翻譯和商務英語寫作。在研究這兩大問題之間,作者做了充分的準備工作,對商務英語、商務英語翻譯、商務...