《英語翻譯多維視角新探》是2016年中國水利水電出版社出版的圖書,作者是常燕。
基本介紹
- 中文名:英語翻譯多維視角新探
- 作者:常燕
- 類別:圖書>外語>英語專項訓練>翻譯
- 出版社:中國水利水電出版社
- 出版時間:2016年08月
- 定價:¥49.00
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787517045588
內容簡介,目錄,
內容簡介
本書首先概述了文化和翻譯的相關問題,涉及文化、翻譯以及文化對翻譯的影響。然後,研究了文化差異下的英漢翻譯,包括辭彙空缺與文化翻譯誤區、文化差異下英漢翻譯的原則和策略。在此基礎上,本書重點對英漢語言文化、英漢自然文化、英漢社交文化、英漢生活文化、英漢民俗文化、數字文化、色彩文化等進行了比較,並探討了各自的翻譯方法。此外,本書附有翻譯練筆,以供師生參考。
目錄
前言
第一章翻譯概述
第一節翻譯的內涵與價值
第二節翻譯的標準與過程
第三節譯者應具備的素質
第二章翻譯理論探究
第一節西方翻譯理論
第二節中國翻譯理論
第三章英漢語言對比探究
第一節英漢辭彙對比探究
第二節英漢句法對比探究
第三節英漢語篇對比探究
第四章翻譯的技巧
第一節辭彙翻譯技巧
第二節句子翻譯技巧
第三節語篇翻譯技巧
第五章翻譯與文化
第一節文化概述
第二節文化差異與翻譯
第六章翻譯與美學
第一節美學與翻譯美學
第二節翻譯審美主體
第三節翻譯審美客體
第四節翻譯審美活動
第七章翻譯與修辭
第一節修辭的內涵
第二節主要修辭格的翻譯
第八章翻譯與文體
第一節文體概述
第二節各類文體的翻譯
第九章翻譯與教學
第一節翻譯教學與教學翻譯
第二節翻譯教材探究
第三節翻譯測試探究
參考文獻