當一天和尚撞一天鐘

當一天和尚撞一天鐘

當一天和尚撞一天鐘 dāng yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng

[do as little as possible,take a passive attitude towards one's work] 比喻做事情敷衍消極,混一天算一天,沒有積極主動的精神。“當”也說“做”

基本介紹

  • 中文名:當一天和尚撞一天鐘
  • 外文名:[do as little as possible,take a passive attitude towards one's work
  • 拼音:dāng yī tiān hé shang
  • 原意:比喻做事情敷衍消極
原意,今意,英文翻譯,

原意

當一天和尚撞一天鐘 是指做事認真盡責,和尚的主要工作就是撞鐘,當一天就要撞一天,面對自己的工作要做好。
佛寺中晚擊鼓、早撞鐘,以報時間,並勸人精進修持,使人警覺醒悟。佛學是教化眾生知因識果,悟道【道是宇宙人生的真相】行善積德,破除迷信,自利利他。“暮鼓晨鐘驚醒世間名利客,經聲佛號喚回苦海夢迷人。”這是作和尚擊鼓撞鐘,誦經學佛的目的和職責,當一天就要認真盡責。

今意

不過由於錯誤的理解和引用,這句話已經被人們理解為貶義了。

英文翻譯

A monk cares nothing but tolling a bell each day as it comes.
意譯:
take a passive attitude towards one's work

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們