歌德談話錄-語文新課標名家選

歌德談話錄-語文新課標名家選

《歌德談話錄-語文新課標名家選》是2010年線裝書局出版的圖書,作者是愛克曼,譯者是呂曉濱。

基本介紹

  • 書名:歌德談話錄-語文新課標名家選
  • 作者:愛克曼
  • 譯者:呂曉濱
  • ISBN:9787512001664
  • 頁數:192頁
  • 定價:19.80元
  • 出版社線裝書局
  • 出版時間:2010年9月
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《歌德談話錄》是一部由歌德的朋友愛克曼輯錄和整理的有關德國近代最偉大的文學家——歌德晚年最成熟的思想和實踐經驗的總結,其中涉及哲學、美學、文藝理論、創作實踐以及日常生活和處世態度,是一座“聚歌德思想和智慧的寶庫”;它曾被挑剔的尼采譽為用德文寫出的最重要的散文,是一部體味智者之言、走近世界著名文學大師歌德的世界文學經典。
《歌德談話錄》共分三部分,第一和第二部分於一八三六年出版,第三部分於一八四八年出版。十九世紀的三四十年代是德國歷史上的革命年代,由於歌德對革命採取懷疑和疏遠的態度,他就成了民主激進派攻擊的對象。在這種情況下,愛克曼這本記述歌德談話的書就理所當然地受到評論界和廣大讀者的冷遇。一八四八年革命失敗以後,德國的政治形勢起了變化,歌德越來越受公眾重視。特別是七一年德國統一以後,歌德更成為“奧林匹斯神”,記載這個“聖人”談話的書也就成了“聖書”。
《歌德談話錄》記錄了歌德晚年有關文藝、美學、哲學、自然科學、政治、宗教以及一般文化的言論和活動,是研究歌德的重要的第一手資料,特別是在文藝方面,它記錄了歌德晚年的最成熟的思想和實踐經驗。《歌德談話錄》時期正是歌德最大的劇作《浮士德》第二部的完成時期,歌德自己多次談過他關於這部劇本苦心經營的情況,對於理解這部劇本本身乃至一般文藝創作問題都是富於啟發性的。
很多人自然地把它當作歌德的傳記來閱讀,它更加直接和突出地顯現出了歌德關於文藝、美學、哲學、自然科學等等方面的思想,所以還可以稱得上是“歌德的談話錄”。總之,從十九世紀末到二十世紀,絕大多數學者都把愛克曼的這本書看做是客觀地、忠實地記載了歌德的談話,是一份絕對可靠的第一手文獻。

圖書目錄

導讀
知識連結
1823年
魏瑪,1823年6月10日(初次會見)
1823年6月19日(給愛克曼寫介紹信到耶拿)一
耶拿,1823年9月18日(對青年詩人的忠告)一
1823年10月29日(論藝術難關在掌握個別具體事物及其特徵)
1823年11月3日(關於歌德的遊記;論題材對文藝的重要性)
1823年11月14日(論席勒醉心於抽象哲學的理念使他的詩受到損害)
1823年11月15日(《華倫斯坦》上演)
1824年
1824年1月2日(莎士比亞的偉大;《少年維特之煩惱》與時代無關)
1824年1月27日(談自傳續編)
1824年2月4日(歌德的宗教觀點和政治觀點)
……
1825年
1826年
1827年
1828年
1829年
1830年
1831年
1832年

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們